Что означает a prescindere da в итальянский?
Что означает слово a prescindere da в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a prescindere da в итальянский.
Слово a prescindere da в итальянский означает за исключением, кроме, не считая. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова a prescindere da
за исключениемadposition |
кромеadposition |
не считаяadposition |
Посмотреть больше примеров
Per trovare felicità e gioia, a prescindere da ciò che accade, dobbiamo schierarci inequivocabilmente dalla parte del Signore. Чтобы обрести счастье и радость несмотря ни на что, мы должны твердо определить для себя место рядом с Господом. |
A prescindere da quanto lavori sodo, non soddisferò mai le aspettative di tutti. Как бы я ни усердствовала, я никогда не буду соответствовать всеобщим ожиданиям. |
Dissi: «A prescindere da ciò che accadrà, il gommone rimarrà a galla. Я так рассуждал со своей семьей: “Что бы ни произошло, надувной плот останется на плаву. |
A prescindere da chi mi insegna a nutrirmi. Не зависимо от того, кто учит меня пить кровь. |
E ' lui che cerchiamo, a prescindere da come e ' fatto Интересно посмотреть на человека из прошлого |
A prescindere da tutto. Не смотря ни на что. |
A prescindere da quanto sembrino forti le tentazioni, il Signore vi aiuterà a resistere quando scegliete di seguirLo. Независимо от того, насколько сильными представляются вам искушения, Господь поможет вам противостоять им, если вы захотите следовать за Ним. |
A prescindere da quello che hai fatto... Se hai bisogno di Lui, Lui ti sara'vicino. Не важно, что ты сделал, потому что если он тебе нужен, он будет с тобой. |
A ogni modo la casa è vostra a prescindere da quello che deciderete Но как бы вы ни решили, дом все равно ваш |
E ancor peggio... le persone che vi conoscono meglio non vi credono... a prescindere da quello che diciate. И хуже всего, что люди, которые знают вас лучше всех не верят вам, что бы вы не говорили. |
A prescindere da chi siamo o da cosa possiamo aver fatto, possiamo sempre pregare. Кем бы вы ни были и что бы ни натворили, вы всегда можете молиться. |
A prescindere da qualsiasi difetto possa avere, Menkarak non mi sembra un bugiardo. При всех его недостатках Менкарак не показался мне лжецом. |
Lo fisso freddamente; quest’uomo, a prescindere da chi sia, non mi caverà fuori nulla. Кем бы он ни был, этот мужчина, я ничего ему не скажу |
Tenete gli occhi sui vostri sogni, a prescindere da quanto possano essere distanti e lontani. Не отрывайте глаз от своей мечты, какой бы отдаленной она ни была. |
Secondo, talvolta a prescindere da quanto intensamente applichiamo il metodo possiamo arrivare alla risposta sbagliata. Во-вторых, независимо от нашего усердия в применении этого метода, иногда мы приходим к неправильным выводам. |
Ai guardiani capitava di rado, a prescindere da quanto fosse pesante l’incarico. Такое редко бывает со стражами, какую бы должность они ни занимали. |
La morte è la morte, a prescindere da quando arriva. Смерть есть смерть, не важно, что случилось. |
A prescindere da quanto decidera'di donare, la meta'sara'... Независимо от того, что ты собираешься пожертвовать это должно быть, я незнаю, наполовину от этого... |
Il nostro business è in espansione, a prescindere da questa piccola recessione. И наш бизнес просто процветает, несмотря на эту так называемую рецессию. |
È difficile obiettare, Glenn, a prescindere da quanto avrebbe detto la tua nonna dal linguaggio scurrile. Очень трудно спорить с этим, Глен, что бы ни говорила твоя сквернословящая матушка. |
A prescindere da quello che ne pensi tu. И не важно, что ты сама об этом думаешь. |
A prescindere da quanto ci sforziamo di dimenticare, non possiamo. Однако, как бы сильно мы ни старались забыться, у нас не получается. |
Dovresti amarmi anche adesso, a prescindere da come sono, che sia o meno come lei... — Davvero? Ты должна любить меня теперь, независимо от того, какой я, будь я похож на нее или нет... – В самом деле? |
Stava lottando contro l'ingiustizia, a prescindere da chi ne fosse la vittima. Он боролся с несправедливостью независимо от того, против кого та была совершена. |
Che, a prescindere da cosa succederà, tu l'hai persa. О том, что не важно, что случится сейчас, ты потеряешь её. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении a prescindere da в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова a prescindere da
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.