Wat betekent segue in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord segue in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van segue in Italiaans.

Het woord segue in Italiaans betekent volgen, achternalopen, volgen, volgen, opvolgen, komen na, komen na, volgen op, gadeslaan, volgen, bijhouden, begrijpen, komen na, op iets blijven, schaduwen, opletten, achterlopen, nalopen, nagaan, vertrouwen op, achtervolgen, volgen, volgen, achtervolgen, op het spoor zitten, studeren, verslaan, berichtgeving, voortvloeien, voortkomen, volgen, volgen, achtervolgen, achterna zitten, volgen, achtervolgen, gehoorzamen aan, toegeven aan, achtervolgen, volgen, kwijtraken, toezicht houden op, aan iets vasthouden, aannemen, sturen, instrueren, laten gaan, schaduwen, in achtervolging, hipheid, met de massa meelopen, uit het oog verliezen, zich hard opstellen, na, uit het oog verliezen, een harde positie innemen, een harde lijn voeren, iets spelen, tokkelen, lijnen, volgen, nagaan, , in de slipstream meerijden, bewegen en filmen, volgen op. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord segue

volgen, achternalopen

verbo transitivo o transitivo pronominale (andare dietro)

Ha seguito la moglie dentro casa.

volgen

verbo transitivo o transitivo pronominale (andare lungo)

Segui la strada fino ad arrivare all'ufficio postale.

volgen

(figurativo) (figuurlijk)

Segue il suo cuore ovunque lo porti.

opvolgen

Dovresti seguire questo consiglio.

komen na

verbo transitivo o transitivo pronominale (iem.)

Vado per primo, tu seguimi.

komen na

verbo intransitivo (venire dopo in successione) (iets)

Quello che segue è un esempio di come non si deve procedere.

volgen op

Nell'alfabeto cirillico la B viene dopo la A.

gadeslaan

(sorvegliare, pedinare)

L'hanno seguita passo passo.

volgen, bijhouden

(interessarsi)

Segui lai politica?

begrijpen

(un ragionamento)

Riesci a seguire cosa sto dicendo?

komen na

La lettera Q segue la P nell'alfabeto inglese.

op iets blijven

Mentre cammini in campagna, segui il sentiero.

schaduwen

Il gatto seguì il topo.

opletten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha detto agli studenti di seguire attentamente le sue istruzioni mentre conduceva l'esperimento.

achterlopen

verbo intransitivo (camminare dietro a [qlcn])

nalopen, nagaan

verbo transitivo o transitivo pronominale (van informatie)

La polizia sta seguendo alcuni indizi nella caccia al sospetto.

vertrouwen op

verbo transitivo o transitivo pronominale (guida, istruzioni)

Seguendo la cartina, l'albergo dovrebbe essere all'angolo della prossima traversa a destra.

achtervolgen, volgen

I cacciatori avevano seguito le tracce del cinghiale per ore.

volgen, achtervolgen, op het spoor zitten

Gli indigeni possono seguire un animale per miglia.

studeren

verbo transitivo o transitivo pronominale (corso)

Ho deciso di seguire francese il prossimo semestre.

verslaan

(giornalismo) (journalisme)

Ha seguito la Casa Bianca per il giornale per due anni.

berichtgeving

(giornalismo) (informatie)

Quella stazione radio è la migliore per come segue i problemi dell'istruzione.

voortvloeien, voortkomen, volgen

verbo intransitivo

La protesta stava diventando violenta e la polizia temeva che sarebbero seguiti dei disordini.

volgen, achtervolgen, achterna zitten

L'agente di polizia insegue il ladro per la strada.

volgen, achtervolgen

La polizia sta cercando di rintracciare i testimoni dell'incidente.

gehoorzamen aan, toegeven aan

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ogni cosa nell'universo rispetta le leggi della fisica.

achtervolgen, volgen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo hanno seguito fino a casa.

kwijtraken

(figurato)

Mi sto perdendo. Puoi ripeterlo più lentamente?

toezicht houden op

Ha monitorato le elezioni in Argentina.

aan iets vasthouden

Il piano funzionerà se lo seguiamo fedelmente.

aannemen

La commissione ha adottato immediatamente la proposta.

sturen, instrueren

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il supervisore stava istruendo un apprendista sul funzionamento del macchinario.

laten gaan

verbo transitivo o transitivo pronominale

Dovremmo lasciare che gli eventi seguano il proprio corso.

schaduwen

L'agente pedinava il sospettato.

in achtervolging

hipheid

sostantivo maschile

met de massa meelopen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk)

Se è una causa in cui credi, tutto bene, ma non accodarti solo per seguire la moda.

uit het oog verliezen

(figuurlijk)

zich hard opstellen

(figurato)

na

Di seguito a questo spettacolo c'è il telegiornale.

uit het oog verliezen

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (figuurlijk)

Quando perdo di vista il mio obiettivo, perdo tempo e non combino niente.

een harde positie innemen, een harde lijn voeren

(figurato)

iets spelen, tokkelen

verbo transitivo o transitivo pronominale (musica) (muziek)

Per eseguire quel passaggio come da partitura devi suonare seguendo la diteggiatura del trillo molto rapidamente.

lijnen

Laura è a dieta da un mese e, come puoi vedere, ha perso peso.

volgen, nagaan

L'insegnante teneva traccia dei miglioramenti dello studente.

verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico)

Ha seguito le orme del padre. Anche lui ha frequentato questa università.

in de slipstream meerijden

(automobilismo)

La macchina seguiva la scia della macchina davanti per risparmiare benzina e aumentare la velocità.

bewegen en filmen

verbo transitivo o transitivo pronominale (camera)

Il regista urlava a tutti, mentre il cameraman continuava a seguire con la telecamera.

volgen op

verbo intransitivo

Frank succederà a suo padre come presidente dell'azienda.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van segue in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.