Wat betekent sapiente in Italiaans?

Wat is de betekenis van het woord sapiente in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sapiente in Italiaans.

Het woord sapiente in Italiaans betekent Ik weet, weten, geweten, iets ontdekken, vernemen, horen, vernemen, weten, vaststellen, kennis, kennis, kunnen, kunnen, horen over, horen van, ruiken naar, verstandig, rationeel, verlicht, wijze man, wijze, wijs, weten, kennen, smaken naar, kennen, zien, onbewust, onzeker, met een dilemma zitten, Laat het me weten!, encyclopedische kennis, uit het hoofd kennen, uit het hoofd weten, donders goed weten, verdomd goed weten, zeker weten, heel goed weten, weten waarover je het hebt, iets onder de knie hebben, kweenie, iets leren kennen, niets afweten, niets weten, ruiken naar, van iets horen, ergens achter komen, te weten komen, vissig, visachtig, van smaak, ten einde raad, van iemand horen, ruiken naar, rieken naar, onwetend, iets te weten komen over iemand, danser. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord sapiente

Ik weet

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo so già, non c'è bisogno che me lo spieghi.
Ik weet dat! Je hoeft het me niet uit te leggen!

weten

So la risposta.

geweten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Aveva saputo dell'omicidio.

iets ontdekken, vernemen

(apprendere una notizia)

Indovina cosa ho appena saputo ascoltando una conversazione telefonica?

horen, vernemen

Ho saputo della sua morte solo ieri.

weten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Se tu non lo sai dobbiamo trovare qualcun altro.

vaststellen

Dopo settimane di lavoro il detective ha finalmente accertato chi era l'assassino.

kennis

Abbiamo molta più conoscenza oggi riguardo ai disturbi del sonno di quanta ne abbiamo mai avuta.

kennis

(conoscenza)

Ogni comunità ha la sua saggezza collettiva.

kunnen

Lei sa suonare il piano.

kunnen

Sa essere davvero irritante a volte.

horen over, horen van

(venire a sapere)

Quando hai saputo della sua morte?

ruiken naar

verbo intransitivo (informale: sembrare) (figuurlijk)

Questa situazione sa di trappola.
ww+vz

verstandig, rationeel, verlicht

Siamo molto fortunati ad avere tanti uomini e donne saggi che lavorano qui.

wijze man, wijze

Il giovanotto consultò i saggi del villaggio riguardo al suo percorso nella vita.

wijs

aggettivo

weten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Sa che siamo arrivati?

kennen

So qualcosa di lui, ma non è proprio un amico.

smaken naar

verbo intransitivo

Questo sa di pollo.

kennen, zien

verbo transitivo o transitivo pronominale

La conosco come una donna di grande integrità.

onbewust

L'atleta affermò di aver assunto la sostanza vietata inconsapevolmente.

onzeker

aggettivo

Non è sicuro di riuscire a venire con noi.

met een dilemma zitten

Sono in dubbio su quale invito accettare.
Ik zit met een dilemma over welke uitnodiging te accepteren.

Laat het me weten!

interiezione

Allora vieni alla mia festa? Fammi sapere!

encyclopedische kennis

I bambini rimasero colpiti dalla conoscenza enciclopedica sugli aeroplani del loro nonno.

uit het hoofd kennen, uit het hoofd weten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli studenti dovevano sapere la poesia a memoria

donders goed weten, verdomd goed weten

verbo intransitivo (informeel)

Non fare l'evasivo con me, sai fin troppo bene di cosa sto parlando!

zeker weten

verbo transitivo o transitivo pronominale

Finché non lo sapremo per certo, penso sia meglio essere solo pazienti.

heel goed weten

Sapeva fin troppo bene che quello che stava facendo era illegale, questo tuttavia non lo fermò.

weten waarover je het hebt

La mia insegnante di storia sa davvero il fatto suo, ha una risposta a tutto!

iets onder de knie hebben

(figuurlijk, informeel)

Ha preso il massimo nel suo compito di spagnolo perché sapeva a menadito le coniugazioni.

kweenie

verbo transitivo o transitivo pronominale (informeel)

Quando lo interrogavano, Eric non faceva altro che scrollare le spalle e dire "Non so".

iets leren kennen

verbo intransitivo

Come è venuto a conoscenza della nostra azienda? Durante la lezione di storia i ragazzi hanno appreso nozioni sul Medio Evo.

niets afweten, niets weten

verbo intransitivo

Non ne so nulla.

ruiken naar

verbo intransitivo

Il profumo che usa il mio amico sa di rose.

van iets horen

verbo intransitivo (notizie)

Se sento di qualche lavoro, ti avverto.
Als ik hoor van enige banen die beschikbaar worden, laat ik het je weten.

ergens achter komen, te weten komen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho appena scoperto che mia sorella è incinta.

vissig, visachtig

verbo intransitivo

Le verdure odoravano di pesce e non sono riuscito a mangiarle.

van smaak

Il dottore mi ha prescritto delle medicine dal sapore disgustoso.

ten einde raad

(figurato: senza soluzione)

Dopo aver impiegato tre ore tentando invano di aggiustare la fotocopiatrice, Dave non sapeva più che pesci pigliare.

van iemand horen

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho saputo da tua madre che il prossimo anno ti sposerai.
Ik hoorde van je moeder dat je volgende jaar gaat trouwen?

ruiken naar, rieken naar

(figurato) (figuurlijk)

La tua storia riguardo a cos'è successo ai biscotti mi sa di un raggiro!

onwetend

iets te weten komen over iemand

verbo intransitivo

Ho appena saputo di tua madre: mi dispiace molto per la tua perdita.

danser

(ballerino)

Eugene sa muoversi bene sulla pista da ballo.

Laten we Italiaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van sapiente in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.

Ken je iets van Italiaans

Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.