Wat betekent inizio in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord inizio in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van inizio in Italiaans.
Het woord inizio in Italiaans betekent beginnen, beginnen, starten, aanvangen, initiëren, beginnen, starten, aanvangen, aangaan, beginnen, aan de slag gaan, beginnen, starten, beginnen, starten, beginnen, aangaan, aan de slag gaan, beginnen, beginnen, op gang brengen, starten, opstarten, zijn loopbaan beginnen, beginnen aan, beginnen met, beginnen, aanvangen, beginnen, starten, beginnen, starten, beginnen, beginnen, begin, vertrek, begin, allereerste begin, begin, begin, begin, wisseling, begin, ontstaan, begin, geboorte, onderaan, begin, begin, begin, lente, aftrap, van het begin, vanaf het begin, kinderschoenen, top, begin, begin, aanvang, start, drempel, begin, opening, begin, start, iets beginnen, in de eerste plaats, ten eerste, allereerst, langer blijven dan je welkom bent, goed beginnen, wachten, beginnen met, beginnen, aanvangen, starten, introduceren, initiëren, beginnen, aanvangen, beginnen met, beginnen, inwijden in, plotseling beginnen, ingaan met, starten met, beginnen met, wachten, , beginnen, weer oppakken, op gang brengen, overstappen op vast voedsel, beginnen met, aanvangen met, beginnen over, beginnen over, langzaam worden, geleidelijk worden, gaan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord inizio
beginnenverbo intransitivo Aspettiamo che inizi il film. |
beginnen, starten, aanvangen, initiëren
Seth ha iniziato la sequenza di lancio. |
beginnen, starten, aanvangen
Il presidente ha dato inizio alla riunione. |
aangaan
Non ho voglia di iniziare una discussione di politica con te. Accettiamo di non essere d'accordo. |
beginnen
Jane pensò che fosse il momento adatto per iniziare e aprire il suo ristorante. |
aan de slag gaan
Allora, iniziamo col giardino! Il bel tempo non durerà tanto. Laten we aan de slag gaan in de tuin! Het goede weer blijft niet duren. |
beginnenverbo intransitivo Faremmo meglio a iniziare prima che faccia buio. We zouden beter beginnen voor het donker wordt. |
starten, beginnenverbo intransitivo La riunione è iniziata alle 10. De vergadering begon om 10 uur. |
starten, beginnen, aangaan
|
aan de slag gaanverbo intransitivo Lo chef ha iniziato con lo sbucciare le verdure. |
beginnenverbo intransitivo Cominciamo con le presentazioni. |
beginnenverbo intransitivo I festeggiamenti inizieranno oggi pomeriggio. |
op gang brengenverbo transitivo o transitivo pronominale Diamo inizio a questo show. Laten we de show op gang brengen. |
starten, opstartenverbo transitivo o transitivo pronominale (project) Il paese non aveva un club di cricket, perciò Mark decise di crearne uno. |
zijn loopbaan beginnenverbo intransitivo Suo padre era proprietario dell'azienda e quindi non ha dovuto iniziare facendo il fattorino. |
beginnen aan, beginnen metverbo transitivo o transitivo pronominale Liz comincia a fare i suoi compiti per casa appena torna a casa. |
beginnenverbo transitivo o transitivo pronominale Il sacerdote comincia la messa con un canto. |
aanvangen(formeel) |
beginnen, startenverbo intransitivo La folla aspettava che il concerto cominciasse. |
beginnen, starten
Daranno il via alla nuova stagione con una grande festa. |
beginnenverbo intransitivo Un gallo canta appena comincia il giorno. |
beginnenverbo transitivo o transitivo pronominale "Vi starete chiedendo come mai vi ho convocati qui", iniziò l'investigatore. |
begin, vertreksostantivo maschile Preparatevi per l'inizio della gara. |
beginsostantivo maschile Uno squillo di tromba ha segnalato l'inizio della cerimonia. |
allereerste begin
Chiariamo le regole fin dall'inizio. |
begin
Strappare la vecchia tappezzeria era solo l'inizio della ristrutturazione. |
begin
Firenze in Italia ha visto l'inizio del Rinascimento. |
beginsostantivo maschile Cantiamola dall'inizio. |
wisselingsostantivo maschile (del secolo) Quella macchina risale all'inizio del secolo. |
begin
Se è invalido, può andare all'inizio della coda. |
ontstaan, begin
|
geboorte(origine, inizio) (figuurlijk) Molti ritengono che la nascita della civiltà abbia avuto luogo in Medio Oriente. |
onderaan
Il villaggio sorge ai piedi della montagna. |
begin
|
beginsostantivo maschile All'inizio dell'inverno il tempo diventa freddo. |
beginsostantivo maschile È stato attento fin dall'inizio. |
lente(figuurlijk) Non essere così cinico, sei ancora all'inizio della tua vita. |
aftrap(figuurlijk) Stasera è l'inizio della campagna. |
van het begin, vanaf het beginsostantivo maschile Fin dall'inizio è stato un buon lavoratore. |
kinderschoenen(figuurlijk) Questo progetto è ancora all'inizio. |
top
Il giardiniere ha potato la cima dell'albero. // Audrey salì in cima alla torre. |
begin
Spesso è interessante scoprire l'origine di un'espressione idiomatica. |
beginsostantivo maschile La fondazione ha aiutato la nostra comunità fin dal suo inizio nel 1980. |
aanvang, startsostantivo maschile |
drempel, begin
Eravamo al principio (or: inizio) di una nuova era. |
opening
Il pubblico applaudì educatamente il numero d'apertura, ma era impaziente di assistere allo spettacolo. |
beginsostantivo maschile Col progetto ci sono stati problemi fin dall'inizio. |
startsostantivo maschile |
iets beginnenverbo intransitivo Quando toccò la gatta iniziò a starnutire. |
in de eerste plaats, ten eerste, allereerst
Per prima cosa do il benvenuto a tutti coloro che sono venuti oggi. |
langer blijven dan je welkom bentverbo transitivo o transitivo pronominale (ospiti) Voglio molto bene alla mia famiglia, ma dopo quattro settimane credo che stiano iniziando a disturbare un po'. |
goed beginnenverbo intransitivo Il nostro nuovo impiegato ha iniziato col piede giusto. |
wachten
Spero non inizi ancora a piovere prima che arriviamo a casa. Ik hoop dat de regen wacht tot we thuis zijn. |
beginnen metverbo intransitivo Penso che inizierò con un antipasto e poi prenderò un piatto principale. |
beginnen, aanvangen, starten
|
introduceren, initiërenverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) La confraternita terrà una cerimonia per iniziare i nuovi membri. |
beginnen, aanvangenverbo intransitivo Julius ha iniziato a crearsi una collezione di farfalle. |
beginnen met
Vince deve iniziare il progetto scolastico perché la scadenza è prevista per la settimana prossima. |
beginnen(iniziare) Toen hij me opnieuw niet belde, begon ik me af te vragen of hij een affaire had. |
inwijden in(figurato) Tutti i giocatori di baseball sperano di essere iniziati nell'Albo d'Onore. |
plotseling beginnen(lied) Ero sorpresa quando l'anziana signora ha iniziato improvvisamente a cantare. |
ingaan met, starten met, beginnen metverbo intransitivo Abbiamo iniziato con i tre punti sui quali siamo d'accordo. We startten met 3 punten, waarover we het eens waren. |
wachten
Non iniziare a suonare la batteria finché non me sono andato! Wacht alsjeblieft met het spelen van de drums, tot ik weg ben! |
verbo transitivo o transitivo pronominale Pauline ha divorziato solo qualche settimana fa, non è ancora pronta per iniziare una relazione. |
beginnenverbo transitivo o transitivo pronominale In qualsiasi discussione Wendy è sempre la prima a cominciare col non essere d'accordo. |
weer oppakkenverbo transitivo o transitivo pronominale (figuurlijk) Ho deciso di ricominciare gli studi dopo la morte di mio marito. |
op gang brengenverbo transitivo o transitivo pronominale Mark non era sicuro su come scrivere il suo tema, ma l'insegnante l'ha aiutato a iniziare. |
overstappen op vast voedsel
Il bambino iniziò a mangiare cibi solidi a 13 mesi. |
beginnen met, aanvangen metverbo transitivo o transitivo pronominale L'acqua nella pentola ha iniziato a bollire. |
beginnen oververbo intransitivo Una volta che Dave inizia a parlare di politica, non sta più zitto! |
beginnen oververbo transitivo o transitivo pronominale Non lasciarlo iniziare. Predicherà per un'ora! ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Laat hem niet beginnen over politiek. Hij zal tieren voor een uur! |
langzaam worden, geleidelijk wordenverbo intransitivo (fare gradualmente) Presto cominciammo ad essere stanchi dei suoi scatti d'ira. |
gaanverbo intransitivo Iniziamo a pitturare prima che venga troppo buio e non vediamo che cosa facciamo. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van inizio in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van inizio
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.