Wat betekent alla in Italiaans?
Wat is de betekenis van het woord alla in Italiaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van alla in Italiaans.
Het woord alla in Italiaans betekent trendy, hip, modieus, onderliggend, achterliggend, menthol-, gegrild, geroosterd, nuchter, praktisch, tenslotte, tot slot, in de laatste plaats, woord voor woord, herstel, hadj, flambé, goedkoop eethuis, een kind baren, een kind krijgen, uitgehongerd, doelloos, zinloos, sjiek, verraderlijk, ongezond, halfwekelijks, zoeken, rondsnuffelen, op iets blijven, onthullen, blootleggen, headhunten, pepermuntje, bloeien, floreren, keurig, chic, net, overhoophalen, overhoopgooien, toegankelijk, open, evenveel, kant-en-klaar, in, ver, chic, elegant, door, weg, vandaan, op gelijke hoogte zetten, populair, geliefd, modieus, overhaast, toegankelijk, aanspreekbaar, baarmoederhals-, drijvend, bedwelmend, binnenstebuiten, bescheiden, fruitig, fruitachtig, zeewaardig, niet aangesloten, slecht gekleed, onelegant, nonchalant, nonchalant, bont, gemengd, hip, niet-commercieel, aan het graf gelegen, marinara, munt-, netjes, keurig, zonder ouderlijk gezag, aanlandig, abnormaal voor het seizoen, voor borgtocht in aanmerking komend, uiterlijk, afwijkend, afbuigend, elocutie-, hennepachtig, zeer netjes, zeer ordelijk, ongecijferd, ongezond, slordig gebouwd, niet-seizoensgebonden, voorbereidend op geneeskundestudie, adderachtig, ten einde raad, ondermaats, ver verwant, gemakkelijk in de omgang, naar buiten, binnen handbereik, à la mode, ondergedoken, makkelijk in de omgang, binnenstebuiten, herinnerend aan, uiteindelijk, uiteindelijk, langzaam maar zeker, modieus, uiteindelijk, in het ergste geval, op klaarlichte dag, in natura, met gelijke munt, in slow motion, vertraagd, op den duur, in de loop der jaren, voetje voor voetje, binnenstebuiten, beetje bij beetje, langzaam maar zeker, van de tap, op de tap, op de tap, van de tap, op grond van. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord alla
trendy, hip, modieus(informale) Steve è davvero modaiolo, indossa sempre le ultime tendenze. |
onderliggend, achterliggend(figurato) (figuurlijk) Abigail sospettava che fosse il senso di colpa sottostante che aveva spinto Trevor a creare il fondo di beneficenza. |
menthol-(in samenstellingen) Prendi delle gocce mentolate per la tosse per lenire il tuo mal di gola. |
gegrild, geroosterd
Il barbecue è stato fantastico. Ho particolarmente apprezzato il pollo grigliato. |
nuchter, praktisch(persona) Marilyn è una persona molto semplice: sarà di vantaggio nella crisi in arrivo. |
tenslotte, tot slot, in de laatste plaats
|
woord voor woord
|
herstel
La ripresa dell'economia fu un sollievo per tutti. |
hadj(Islam) |
flambé(culinair) |
goedkoop eethuis
Il miglior hamburger in città si mangia alla bettola sulla statale. Je kan de beste hamburgers in de stad krijgen in dat goedkope eethuis op de snelweg. |
een kind baren, een kind krijgen
|
uitgehongerd
Le immagini trasmesse in televisione dei bambini affamati hanno fatto piovere le donazioni. |
doelloos, zinloos(figurato, persona) Dopo la pensione, si sentiva alla deriva, senza uno scopo. |
sjiek
|
verraderlijk
|
ongezond
|
halfwekelijks
|
zoeken
Sta cercando le chiavi. |
rondsnuffelen(spreektaal) |
op iets blijven
Mentre cammini in campagna, segui il sentiero. |
onthullen, blootleggen(figuurlijk) Ieri ho scoperto dei veri tesori al negozio di libri usati. |
headhunten(candidati per un lavoro) (anglicisme) |
pepermuntje
|
bloeien, floreren
|
keurig, chic, net
Mi piace il tuo abito elegante. Stai bene. |
overhoophalen, overhoopgooien
Il panettiere ha mischiato il sale e lo zucchero e per questo la torta è venuta fuori immangiabile. |
toegankelijk, open(figuurlijk) La personalità socievole di Jane la rende una persona amichevole agli occhi di tutti. |
evenveel
Una madre ama tutti i sui figli allo stesso modo. |
kant-en-klaar
|
in(alla moda) In questa stagione le minigonne sono in. |
ver(familieverband) Il presidente è un mio lontano cugino. |
chic, elegant
Gli abiti del giovane avvocato erano sempre eleganti e aderenti. |
door(van begin tot eind) Quando la canzone è completamente finita metti su un altro CD. |
weg, vandaan
Tieniti lontano da lui. È pericoloso. Blijf uit zijn buurt. |
op gelijke hoogte zetten
Justine allineò le tre cornici. |
populair, geliefdaggettivo Madison è la ragazza più famosa della scuola. |
modieus
Garrett ha lavorato in un negozio che vendeva abiti maschili alla moda. |
overhaast
Era chiaramente un lavoro sbrigativo, conteneva tantissimi errori. |
toegankelijk, aanspreekbaar
|
baarmoederhals-(in samenstellingen) |
drijvend
La scialuppa rimase alla deriva in mare per otto giorni. |
bedwelmendaggettivo Bevvero in rapida successione bevande forti e ubriacanti. |
binnenstebuiten
Non riesco a credere di avere indossato biancheria intima rovesciata per tutto il giorno senza accorgermene! |
bescheidenlocuzione aggettivale Luke è un giovane senza pretese che non ama stare al centro dell'attenzione. |
fruitig, fruitachtiglocuzione aggettivale La gomma da masticare ha un sapore dolce alla frutta. |
zeewaardigaggettivo L'imbarcazione non è stata mantenuta adeguatamente negli anni e non sembra atta alla navigazione. |
niet aangeslotenaggettivo (stopcontact) Il microonde è staccato dalla corrente. Ecco perché non funziona. |
slecht gekleed, onelegant
Mi farebbe piacere che mia mamma non indossasse dei vestiti così sciatti e fuori moda. |
nonchalant
|
nonchalantaggettivo (informale) Il lavoro è fatto alla buona; sei pregato di rifarlo. |
bont, gemengd
Il cast messo insieme alla buona ha inaspettatamente fatto una buona performance. |
hip
|
niet-commercieel
|
aan het graf gelegenlocuzione avverbiale |
marinaralocuzione aggettivale (cucina: preparazione) |
munt-locuzione aggettivale (in samenstelling) |
netjes, keurig
|
zonder ouderlijk gezaglocuzione aggettivale |
aanlandiglocuzione aggettivale |
abnormaal voor het seizoen
|
voor borgtocht in aanmerking komend(juridisch) |
uiterlijkavverbio |
afwijkend, afbuigendavverbio |
elocutie-(in samenstellingen) |
hennepachtig
|
zeer netjes, zeer ordelijk(in huis) |
ongecijferd
|
ongezondaggettivo |
slordig gebouwd
|
niet-seizoensgebondenlocuzione aggettivale |
voorbereidend op geneeskundestudielocuzione aggettivale |
adderachtigaggettivo |
ten einde raad
Kathy era fuori di sé dalla preoccupazione quando suo figlio non è tornato a casa da scuola. |
ondermaatsaggettivo La squadra ha avuto prestazioni inferiori alla media contro il Manchester United. |
ver verwantaggettivo I conigli sono imparentati alla lontana con i ratti. Due persone imparentate alla lontana si possono sposare mentre i parenti stretti no. |
gemakkelijk in de omgangaggettivo Jim è un ragazzo socievole e alla mano. |
naar buiten(figuurlijk) Il fatto che sia gay adesso è alla luce del sole. |
binnen handbereik(figuurlijk) Non arrenderti: il primo posto è senz'altro alla tua portata. |
à la mode
La stampa con tema animale è molto di moda di questi tempi. |
ondergedokenlocuzione avverbiale (latitanza) Dopo il colpo si sono dati alla macchia per tutto il tempo in cui la polizia ha continuato le ricerche. |
makkelijk in de omgang(informale) Mi piace stare in sua compagnia perché è una persona simpatica e alla mano. |
binnenstebuitenavverbio Ha messo la camicia così velocemente che non ha notato che era al rovescio. Hij trok zijn T-shirt zo snel aan dat hij niet doorhad dat hij ze binnenstebuiten aanhad. |
herinnerend aan
Questa musica ricorda le prime opere di Mozart. |
uiteindelijk
Alla fine siamo riusciti ad arrivare a casa dopo mezzanotte. |
uiteindelijk
Alla fine ha deciso di comprare la macchina verde. |
langzaam maar zeker
Piano piano ma con costanza stiamo rendendo il giardino bello. |
modieus
La donna era vestita alla moda con un elegante vestito da sera. |
uiteindelijk
Alla fine, nessuno tranne il paziente ha il diritto di rifiutare le cure. |
in het ergste geval
Alla peggio, avremo imparato qualcosa da questa esperienza. |
op klaarlichte dag
Vendevano la droga alla luce del sole. Ze verkochten drugs op klaarlichte dag. |
in natura, met gelijke munt(figurato) Il Manchester United ha segnato un gol al secondo minuto, poi il Liverpool ha risposto con la stessa moneta quattro minuti dopo. |
in slow motion, vertraagdlocuzione avverbiale Ha fatto rivedere il video al rallentatore. Lo abbiamo riguardato un'altra volta con la moviola per vedere quando esattamente il giocatore ha subito il fallo. |
op den duur, in de loop der jaren
Ti dimenticherai di lui con il passare del tempo. In de loop der jaren zul je hem wel vergeten. |
voetje voor voetjelocuzione avverbiale (anche figurato) (figuurlijk) Si spostava lungo il muro un centimetro alla volta, per paura di cadere. Hij stapte voetje voor voetje op de muur, bang dat hij zou vallen. |
binnenstebuitenavverbio Quella felpa è al rovescio. Ho messo i miei guanti di pelliccia al contrario, la pelliccia è all'esterno. Je hebt die trui binnenstebuiten aan. |
beetje bij beetje, langzaam maar zekeravverbio Aggiungi lo zucchero un po' alla volta e la meringa verrà perfetta. Migliorò a tennis un po' alla volta. |
van de tap, op de taplocuzione avverbiale (dalla botte al boccale) (bier) Quel pub offre dieci diversi tipi di birra alla spina. |
op de tap, van de tapavverbio Il pub ha una vasta scelta di birre alla spina. |
op grond vanavverbio In base alle prove (or: alla luce delle prove) fornite, la giuria non poté giudicarla colpevole. |
Laten we Italiaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van alla in Italiaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Italiaans.
Verwante woorden van alla
Geüpdatete woorden van Italiaans
Ken je iets van Italiaans
Italiaans (italiano) is een Romaanse taal en wordt gesproken door ongeveer 70 miljoen mensen, van wie de meesten in Italië wonen. Italiaans gebruikt het Latijnse alfabet. De letters J, K, W, X en Y komen niet voor in het standaard Italiaanse alfabet, maar komen wel voor in leenwoorden uit het Italiaans. Italiaans is de tweede meest gesproken taal in de Europese Unie met 67 miljoen sprekers (15% van de EU-bevolking) en het wordt als tweede taal gesproken door 13,4 miljoen EU-burgers (3%). Italiaans is de belangrijkste werktaal van de Heilige Stoel en dient als de lingua franca in de rooms-katholieke hiërarchie. Een belangrijke gebeurtenis die heeft bijgedragen aan de verspreiding van het Italiaans was de verovering en bezetting van Italië door Napoleon in het begin van de 19e eeuw. Deze verovering stimuleerde de eenwording van Italië enkele decennia later en duwde de taal van de Italiaanse taal. Italiaans werd een taal die niet alleen werd gebruikt door secretarissen, aristocraten en de Italiaanse rechtbanken, maar ook door de bourgeoisie.