पुर्तगाली में vantajoso का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में vantajoso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में vantajoso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में vantajoso शब्द का अर्थ लाभदायक, फ़ायदेमंद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vantajoso शब्द का अर्थ

लाभदायक

adjective

Amiúde se verificará que sentenças curtas são vantajosas para dar vigor à conclusão.
अकसर यह पाया जाएगा कि छोटे वाक्य समाप्ति पर ज़ोर देने के लिए लाभदायक हैं।

फ़ायदेमंद

adjective

De fato, fortes vínculos familiares podem ser vantajosos quando há boa organização e persistência fiel.
वाक़ई, मज़बूत पारिवारिक रिश्ते फ़ायदेमंद हो सकते हैं जब वहाँ अच्छी व्यवस्था और कर्तव्यनिष्ठ लगन होती है।

और उदाहरण देखें

12 Tudo me é permitido,* mas nem tudo é vantajoso.
12 सब बातें मेरे लिए जायज़ तो हैं,* मगर सब बातें फायदेमंद नहीं।
Os anciãos acham vantajoso ter anotações esmeradas para dirigir recapitulações significativas sobre o programa do congresso na primeira Reunião de Serviço após o congresso de distrito.
प्रचीन पाते हैं कि ज़िला सम्मेलन के बाद की सेवकाई सभा के दौरान सम्मेलन कार्यक्रम का एक रोचक पुनरावलोकन संचालित करने के लिए सुव्यवस्थित टिप्पणी को रखना फ़ायदेमन्द है।
Ser rico é vantajoso, mas não garante total felicidade.
हालाँकि धनी होने के कई फायदे हैं मगर इसका मतलब यह नहीं कि धनी इंसान की ज़िंदगी में खुशियाँ-ही-खुशियाँ होती हैं।
Esta mudança forçada dos planos mostrou até ser vantajosa, visto que muitos milhares adicionais de pessoas puderam ser acomodadas no Campo de Esporte maior.
योजनाओं में मजबूरी में किया गया परिवर्तन वास्तव में लाभकारी सिद्ध हुआ, चूँकि और कई हज़ार लोग बड़े खेल-मैदान में एकत्रित हो सके।
Em vez disso, é vantajoso desenvolver a habilidade de ‘usar a sabedoria para bom êxito’.
इसके बजाय, ‘सफल होने के लिये बुद्धि का इस्तेमाल’ करने की काबिलीयत बढ़ाना फायदेमंद साबित होता है।
Esse método é vantajoso porque você paga apenas quando um usuário mostra interesse suficiente para clicar no anúncio e saber mais sobre ele.
बोली लगाने का यह तरीका आपके लिए फ़ायदेमंद हो सकता है, क्योंकि इसके ज़रिए आप तभी भुगतान करते हैं, जब कोई दर्शक आपके विज्ञापन पर क्लिक करके उसके बारे में ज़्यादा जानकारी पाने में वाकई दिलचस्पी दिखाता है.
Pode ser vantajoso cobrir esses territórios com mais freqüência.
तो अच्छा होगा अगर उन इलाकों में बार-बार जाकर प्रचार किया जाए।
Por exemplo, se usar o texto de Lucas 20:25, para mostrar o que significa ‘pagar de volta a César as coisas de César’, talvez ache vantajoso explicar o uso que Jesus fez duma moeda com a inscrição de César, conforme se relata nos versículos circundantes.
उदाहरण के लिए, ‘जो कैसर का है, वह कैसर को देने’ के अर्थ को समझाने में लूका २०:२५ के शास्त्रवचन के आपके इस्तेमाल में, जैसे संदर्भ में इसके वृत्तांत में बताया गया है, आप शायद कैसर के अंकन के एक सिक्के के यीशु के इस्तेमाल का वर्णन करना फ़ायदेमंद पाएँ।
Em alguns territórios poderá ser vantajoso trabalhar sozinho e não levar pasta ao distribuir Notícias do Reino.
कुछ क्षेत्रों में अकेले काम करना और राज्य समाचार देते वक़्त ब्रीफ़केस न ले जाना शायद फ़ायदेमंद हो।
‘A longo prazo, prevenir doenças é mais humanitário e mais vantajoso, em sentido financeiro, do que tratá-las.
‘बीमारी का उपचार करने के बदले उसे रोकना ज़्यादा मानवी है और आगे चलकर ज़्यादा सस्ता पड़ता है।
De fato, fortes vínculos familiares podem ser vantajosos quando há boa organização e persistência fiel.
वाक़ई, मज़बूत पारिवारिक रिश्ते फ़ायदेमंद हो सकते हैं जब वहाँ अच्छी व्यवस्था और कर्तव्यनिष्ठ लगन होती है।
Se na rua há um buraco que causa acidentes todo dia, é preciso tratar o coitado que cai no buraco e quebra as pernas, mas o que é mais humanitário e vantajoso, em sentido financeiro, é tapar o buraco.
यदि सड़क पर एक गड्ढा है और वह सप्ताह के हर दिन दुर्घटना करवा रहा है, तो आप उस बेचारे इंसान का इलाज करेंगे जो उसमें गिरकर अपनी टाँग तोड़ता है, लेकिन ज़्यादा मानवी और सस्ता काम है: गड्ढे को भरना।
É assim mais vantajoso trocar sempre de porta.
इसलिए दरवाजा बदलने से प्रतियोगी को लाभ होता है।
3 Paulo sugeriu que talvez fossem necessárias mais algumas mudanças, pois continuou: “Todas as coisas me são lícitas; mas nem todas as coisas são vantajosas.”
3 पौलुस ने सलाह दी कि उन्हें इसके बाद भी ज़िंदगी में कुछ बदलाव करने की ज़रूरत थी। यह उसके आगे के शब्दों से ज़ाहिर होता है: “सब वस्तुएं मेरे लिये उचित तो हैं, परन्तु सब वस्तुएं लाभ की नहीं।”
Isto deve querer dizer que o país tinha alguma coisa que lhe era tão vantajosa em termos de crescimento económico que superava os efeitos negativos da Revolução Cultural.
इस का मतलब है कि चीन में कुछ ऐसा है जो कि आर्थिक विकास को इतना पोषण देता है कि विकास को रोकने वाली चीजों को निष्क्रिय कर देता है जैसे कि सांस्कृतिक क्रांति।
18 Mas eis que isso foi vantajoso para os nefitas; pois era impossível aos bandidos manterem o cerco por tempo suficientemente longo para ter qualquer efeito sobre os nefitas, por causa das muitas provisões que eles haviam armazenado,
18 परन्तु देखो, इससे नफाइयों को लाभ ही हुआ; उन्होंने जिन भोजन सामग्रियों का भंडार रखा था उसके कारण डाकुओं के लिए बहुत दिनों तक घेराबंदी करना असंभव था जिससे कि इसका प्रभाव नफाइयों पर पड़ सके ।
Como é vantajoso aprender isso na infância!
इसलिए बचपन में आज्ञा मानना सीखना वाकई कितना फायदेमंद है!
Pouco antes do amanhecer, Jesus olhou de sua elevada posição vantajosa e observou ondas sendo levantadas no mar por um forte vento.
भोर के कुछ ही समय पहले, यीशु अपने ऊँचे प्रेक्षण-स्थान से देखते हैं और ग़ौर करते हैं कि तेज़ हवा बहने के कारण समुन्दर पर लहरें उठ रही हैं।
Quando esse casamento não era mais politicamente vantajoso, achou-se um pretexto para anulá-lo, e casaram Lucrécia com Alfonso de Aragão, membro duma dinastia rival.
बाद में, जब इस शादी से उसे राजनैतिक दृष्टि से कुछ फायदा नहीं हुआ तो उसने चालाकी से लुक्रीज़िया का तलाक करवा दिया और उसकी शादी अरगन के आल्फॉन्सो से करा दी, ऐसे राजघराने में जो उनका दुश्मन था।
(Gênesis 2:17) De modo que a evidência indica que, quando Adão se viu confrontado com uma decisão moral, ele escolheu fazer o que na ocasião lhe pareceu vantajoso ou conveniente.
(उत्पत्ति 2:17) इसलिए सबूतों से पता चलता है कि जब आदम के सामने एक दुविधा आयी जहाँ उसे अच्छे-बुरे का फैसला करना पड़ा तो उसने अपनी मरज़ी से वह काम करने का चुनाव किया जो उसे उस समय ठीक और फायदेमंद लगा।
Em muitos casos, a mudança no horário das reuniões será vantajosa para você, tornando-lhe mais conveniente assistir às reuniões.
अकसर सभा के समय में परिवर्तन आपके लाभ के लिए ही होगा जिससे सभा उपस्थिति ज़्यादा सुविधाजनक हो जाएगी।
Esta abordagem é grandemente vantajosa, pois não ameaça o figurino habitual nem a ortodoxia socioeconómica.
यह दृष्टिकोण बहुत फायदे वाला है क्योंकि इससे न तो सामान्य रूप से व्यवसाय और न ही सामाजिक-आर्थिक विचारधाराओं के लिए कोई खतरा होता है।
23 Tudo é permitido,* mas nem tudo é vantajoso.
23 सब बातें जायज़ तो हैं,* मगर सब बातें फायदेमंद नहीं।
10 Satanás, o Diabo, também insinuou que as pessoas só continuariam obedientes a Jeová enquanto essa obediência lhes fosse vantajosa.
१० शैतान अर्थात् इब्लीस ने इस बात की ओर भी संकेत किया कि लोग केवल तब तक यहोवा के आज्ञाकारी रहेंगे जब तक कि परमेश्वर की आज्ञा मानने से उनको लाभ है।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में vantajoso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।