पुर्तगाली में arrogante का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में arrogante शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में arrogante का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में arrogante शब्द का अर्थ अभिमानी, अक्खड़, घमंडी, दम्भी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
arrogante शब्द का अर्थ
अभिमानीadjective Depois de se darem bondosamente conselhos bíblicos, é ele altivo ou arrogante? एक लाभकारी शास्त्रीय सलाह दिए जाने के बाद, क्या वह अहंकारी या अभिमानी है? |
अक्खड़adjective Expressar convicção não é o mesmo que ser obstinado, dogmático ou arrogante. यकीन के साथ बोलने और किसी बात पर अड़े रहने, झूठा दावा करने या अक्खड़ होने के बीच फर्क है। |
घमंडीadjective O que poderia ter feito com que Davi se tornasse arrogante, mas como sabemos que isso não aconteceu? किस वजह से दाऊद घमंडी बन सकता था, और हम कैसे जानते हैं कि वह ऐसा नहीं बना? |
दम्भीadjective noun Eu era tão arrogante e estava tão errado. मैं इतना दम्भी और गलत था। |
और उदाहरण देखें
4 Ser santo não significa que Deus seja presunçoso, altivo ou arrogante. 4 परमेश्वर पवित्र है, लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि वह अपने आप में लीन रहनेवाला, घमंडी या दूसरों का तिरस्कार करनेवाला परमेश्वर है। |
12 Antes da queda, o coração do homem é arrogante;+ 12 विपत्ति से पहले मन में घमंड+ |
Alguém arrogante, dogmático, orgulhoso? अहंकारी, हठीले, और घमंडी लोगों के साथ? |
E seu poder arrogante será rebaixado.’ और उसकी ताकत का गुरूर तोड़ दिया जाएगा।’ |
Eles eram desprezados pelos arrogantes e convencidos clérigos e líderes daqueles dias. उनके दिनों के धर्मी होने का दावा करनेवाले लोग और अगुए उनको ज़लील करते थे। |
Ninrode desejava fazer um nome para si, e esta atitude arrogante difundiu-se entre seus seguidores, que iniciaram uma construção especial na terra de Sinear. निम्रोद अपना नाम कमाना चाहता था, और यह घमंडी अभिवृत्ति उसके अनुगामियों में फैल गई, जो शिनार देश में एक मैदान में विशेष निर्माण योजना में लग गए। |
Procure falar de maneira convincente e com fluência, mas tenha cuidado para que seu discurso não assuma um tom arrogante e acabe constrangendo a assistência. दूसरी तरफ, इस बात का भी ख्याल रहे कि भाषण को दमदार और प्रवाह से देने की कोशिश में आपके बात करने का तरीका इतना रोबीला ना लगे कि सुननेवाले शर्मिंदा महसूस करें। |
Melhor é ser paciente do que ter um espírito arrogante. सब्र से काम लेना घमंड करने से अच्छा है। |
Do ponto de vista daqueles governantes arrogantes, Pedro e João eram “homens indoutos e comuns” e não tinham o direito de ensinar no templo. अदालत के रुतबेदार आदमियों की नज़र से देखें तो पतरस और यूहन्ना “कम पढ़े-लिखे, मामूली आदमी” हैं और उन्हें मंदिर में सिखाने का कोई अधिकार नहीं है। |
Por isso ela desenvolveu alguns conceitos bem liberais que a transformaram, como ela mesma disse, numa pessoa “rebelde, rude, arrogante e atéia”. इस कारण, उसने कुछ बहुत ही मुक्त धारणाएँ विकसित कर लीं जिन्होंने, जैसे उसने कहा, उसे “एक विद्रोही, अशिष्ट, घमंडी, और नास्तिक” इन्सान में बदल दिया। |
Mas rebaixas os arrogantes. लेकिन मगरूरों को नीचे गिराता है। |
E você nunca mais será arrogante no meu santo monte. और तू फिर कभी मेरे पवित्र पहाड़ पर घमंडी नहीं होगी। |
16 Mas o que acontece é que vocês se orgulham das suas arrogantes pretensões. 16 मगर तुम तो घमंड करते हो और डींगें मारते हो। |
11 Não deixes que os pés dos arrogantes me pisem; 11 मगरूर को मौका न दे कि वह पैरों से मुझे रौंद डाले, |
[Jeová] olha para o humilde; mas o arrogante, ele só conhece de longe. — Sal. [यहोवा] नम्र लोगों पर गौर करता है, मगर मगरूरों को सिर्फ दूर से जानता है।—भज. |
Tem problemas de relacionamento porque é “arrogante demais para se corrigir” e não está disposto a se empenhar pela paz. उसकी न तो घर में, ना बाहर किसी के साथ बनती है, क्योंकि वह ‘इतना अक्खड़ होता है कि माफी माँगने या माफ करने को राज़ी नहीं होता’ और शांति बनाए रखने की कोशिश नहीं करता। |
Por isso, as Escrituras dizem: “Deus se opõe aos arrogantes,+ mas concede bondade imerecida aos humildes.” इसलिए शास्त्र कहता है, “परमेश्वर घमंडियों का विरोध करता है,+ मगर नम्र लोगों पर महा-कृपा करता है।” |
Não sejam arrogantes, pois Jeová falou. तुम मगरूर मत बनो क्योंकि यह बात यहोवा ने कही है। |
Mas com o tempo os líderes religiosos arrogantes de Judá mudaram o sentido da expressão, dando a ela uma conotação de desprezo. लेकिन समय के गुज़रते, यहूदा के अहंकारी धार्मिक अगुवों ने एमहाएरेट्स का अर्थ बदलकर इसे तुच्छता का अर्थ दे दिया। |
5 Nenhum arrogante pode ficar de pé na tua presença. 5 कोई भी मगरूर तेरे सामने खड़ा नहीं रह सकता। |
Ela diz: “Melhor é ser paciente do que ter um espírito arrogante. लेकिन परमेश्वर का वचन कहता है, “सब्र से काम लेना घमंड करने से अच्छा है। |
9:14, 15) Por um tempo, Ezequias “ficou arrogante”. 9:14, 15) हिजकियाह ने भी कुछ समय के लिए घमंड किया। |
Quanto melhor é dar atenção à voz de Jeová do que afirmar arrogantemente: “Ninguém vai me dizer o que fazer”! सो कितना अच्छा होगा अगर हम यहोवा की बातों को मानें और सीना तानकर ऐसा न कहें: “मैं चाहे जो करूँ, मेरी मरज़ी! किसी को मुझे कुछ बताने की ज़रूरत नहीं!” |
+ 51 Ele agiu poderosamente com o seu braço; dispersou os que têm planos arrogantes no coração. + 51 उसने अपने बाज़ुओं की ताकत दिखायी है और जिनका दिल घमंड से भरा था उन्हें तितर-बितर किया है। |
37 A obra de pregação continuou a refinar os servos de Cristo, visto que aqueles que eram orgulhosos e arrogantes não estavam dispostos a participar nessa humilde obra. 37 प्रचार काम की वजह से मसीह के सेवक और भी शुद्ध होते गए। उनमें से जो घमंडी थे उन्हें यह काम करना मंज़ूर नहीं था क्योंकि इसके लिए नम्रता की ज़रूरत थी। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में arrogante के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
arrogante से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।