Co znamená triste v Italština?
Jaký je význam slova triste v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat triste v Italština.
Slovo triste v Italština znamená smutný, smutný, špatný, významný, náročný, mizerný, smutný, deprimovaný, sklíčený, melancholický, smutný, nešťastný, smutný, nešťastný, pochmurný, smutný, nešťastný, nešťastný, hrubý, brutální, melancholický, smutný, tristní, žalostný, hořký, strašný, opuštěný, osamocený, skleslý, zasmušilý, sklíčený, melancholický, tklivý, tklivý, tesklivý, melancholický, nešťastný, smutný, truchlící, sklíčený, melancholický, zádumčivý, smutný, smutný, ubohý, zasmušile, smutnější. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova triste
smutný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il signor Foster era un signore alto, magro dall'espressione triste. |
smutný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
špatný(o náladě) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le cattive notizie mi hanno messo di umore triste. |
významný, náročnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il lutto in famiglia portò la discussione su temi tristi. |
mizernýaggettivo (pocit) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Erin si sentiva infelice dopo aver mentito alla sua amica. |
smutnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lo sconfitto aveva un'espressione triste in volto. |
deprimovaný, sklíčený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il ragazzino fu triste per giorni dopo che il suo cucciolo era scappato. |
melancholický
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
smutný, nešťastný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Da quando il suo matrimonio è finito, Pete è triste. // La bimba triste aveva il viso solcato dalle lacrime. Smutnému dítěti se ze tváří ronily slzy. |
smutný, nešťastný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Jim ha un'espressione triste sul suo volto. Jim měl ve tváři smutný (or: zarmoucený, or: truchlivý) výraz. |
pochmurnýaggettivo (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il nuovo tipo al lavoro è così malinconico che cerco sempre di non parlare con lui. Nový kolega je strašně pochmurný, tak se s ním raději moc nebavím. |
smutný, nešťastnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Questa è una triste situazione. To je nešťastná situace. |
nešťastnýaggettivo (situace) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La coppia viveva in circostanze infelici, avevano entrambi perso il lavoro e non avevano molti soldi. |
hrubý, brutálníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il riscaldamento globale è una delle tristi realtà della vita moderna. |
melancholickýaggettivo (atmosfera, ecc.) (atmosféra) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Vive da sola in una malinconica villa antica. |
smutnýaggettivo (událost) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È un peccato doverci incontrare in un'occasione così triste. |
tristní, žalostnýaggettivo (stav) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La casa era in un triste stato. Dům byl v žalostném stavu. |
hořkýaggettivo (přeneseně: těžce přijatelný) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La morte di sua madre è stata una notizia triste. |
strašnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il cibo che servono nella mensa scolastica è davvero triste. |
opuštěný, osamocený(člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
skleslý, zasmušilý, sklíčený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
melancholický, tklivý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Anna aveva uno sguardo malinconico e sembrava che poco prima avesse pianto. |
tklivý, tesklivý, melancholický(hudba) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Nel palazzo vuoto si sentiva la melodia malinconica di un violino. |
nešťastný, smutnýaggettivo (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Linda è triste perché ha rotto con il fidanzato. |
truchlícíaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Ogni giorno la vedova addolorata faceva visita alla tomba di suo marito. |
sklíčenýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Gli studenti furono sconfortati quando la festa per le vacanze fu cancellata. |
melancholický, zádumčivýaggettivo (persone) (člověk) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Cosa succede? Sembri malinconico. |
smutný(generale) (gesto) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il pubblico era triste dopo il finale tragico dell'opera. |
smutnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La mia esperienza alla festa è stata abbastanza deprimente visto che nessuno ha parlato con me. |
ubohý
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sei così ridicolo con quelle bandane e i pantaloni a zampa di elefante! |
zasmušile
(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) "Mi spiace, ma si tratta di brutte notizie", disse tristemente l'agente di polizia. |
smutnějšíaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Lucy sembrava più triste di tutte le altre persone nella stanza. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu triste v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova triste
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.