Co znamená ristretto v Italština?

Jaký je význam slova ristretto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ristretto v Italština.

Slovo ristretto v Italština znamená zúžit, zužovat se, zmenšit, snížit, omezit, , omezit, ohraničit, omezit, zúžit, uzavřít do, ztlumit, zúžit, užší, omezený, omezený, ohraničený, v malém, omezený, těsný, omezený, omezený, omezený, omezený, elitářský, omezený, limitovaný, mírný, umírněný, střídmý, provinční, venkovský, omezený, limitovaný, zredukovaný, elitní, omezený, limitovaný, redukovat, zúžit na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ristretto

zúžit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha ristretto le sue ricerche a un'area più piccola.
Zúžil vyhledávání na menší oblast.

zužovat se

verbo transitivo o transitivo pronominale

zmenšit, snížit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La lavatrice mi ha fatto ritirare il maglione.
V pračce se mi srazil svetr.

omezit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Negli Stati Uniti le corti sono incaricate di limitare il potere del Presidente e del Congresso.

omezit, ohraničit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per favore, cercate di limitare i vostri commenti alle critiche costruttive.
Prosím, omezte se se svými komentáři na konstruktivní kritiku.

omezit

verbo transitivo o transitivo pronominale (na oblast)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il pub limitò la zona fumatori al giardino e chiese ai clienti di non portare sigarette accese all'interno.

zúžit

verbo transitivo o transitivo pronominale (výběr apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fornire alla polizia una descrizione il più possibile dettagliata del rapinatore restringerà il campo delle ricerche.

uzavřít do

Farmář omezil pohyb ovcí na jedno malé políčko.

ztlumit

verbo transitivo o transitivo pronominale (flusso di carburante) (přívod paliva)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il pilota ridusse la manetta del motore per diminuire la velocità dell'aereo.

zúžit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La sarta strinse il corpetto del vestito per farlo aderire bene intorno alla vita.

užší

aggettivo (exkluzivní)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Kate faceva parte del circolo ristretto del club.
Katka patřila v klubu k té užší společnosti,

omezený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il progetto faceva solo progressi limitati per colpa del direttore incompetente.

omezený, ohraničený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

v malém

Stiamo pensando a una commercializzazione limitata, non a una campagna nazionale.
Uvažujeme o uvedení výrobku na trh v malém, žádná celostátní kampaň.

omezený

aggettivo (myšlení člověka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

těsný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'uomo in viaggio per lavoro era stufo della sua angusta stanza d'albergo e si spostò in una suite.

omezený

(da leggi) (zákonem, nařízením apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il potere della polizia è limitato dalla legge.

omezený

(názor, myšlení apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I suoi interessi sono ristretti, limitati alla scienza e alla logica.
Její zájmy jsou omezené na vědu a logiku.

omezený

(názor, myšlení apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il fazioso ha una visione ristretta della storia.
Fanatik má omezený pohled na historii.

omezený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Davvero è una fiera e c'è solo un limitato numero di biglietti disponibili al pubblico.

elitářský

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Alla fine Jenna lasciò il lavoro alla rivista perché l'ambiente era troppo ristretto.

omezený, limitovaný

aggettivo (množství)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'insieme di eventi accettabili è limitato.
Existuje jen omezený rozsah přijatelných výsledků.

mírný, umírněný, střídmý

aggettivo (jednání)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Sperano che una risposta limitata possa evitare ulteriori violenze.

provinční, venkovský

aggettivo (peggiorativo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vivo in provincia, quindi posso essere un po' provinciale!

omezený, limitovaný

aggettivo (rozsah)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La NASA aveva un breve periodo di tempo per lanciare il razzo.
NASA měla omezený čas na vypuštění rakety.

zredukovaný

aggettivo (gastronomia) (omáčka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Aggiungere del burro al sugo ristretto e mescolare per farlo sciogliere.

elitní

aggettivo (škola)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le scuole della Ivy League sono notoriamente istituti elitari.

omezený, limitovaný

aggettivo (ve zdrojích)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Viste le nostre risorse limitate, passiamo le vacanze a casa.

redukovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (omáčku apod.)

Il cuoco ha fatto restringere il sugo fino a farlo diventare una salsa bella sostanziosa.

zúžit na

verbo transitivo o transitivo pronominale (výběr apod.)

Quando si sceglie l'università è importante limitare le opzioni a tre facoltà.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu ristretto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.