Co znamená ristretto v Italština?
Jaký je význam slova ristretto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ristretto v Italština.
Slovo ristretto v Italština znamená zúžit, zužovat se, zmenšit, snížit, omezit, , omezit, ohraničit, omezit, zúžit, uzavřít do, ztlumit, zúžit, užší, omezený, omezený, ohraničený, v malém, omezený, těsný, omezený, omezený, omezený, omezený, elitářský, omezený, limitovaný, mírný, umírněný, střídmý, provinční, venkovský, omezený, limitovaný, zredukovaný, elitní, omezený, limitovaný, redukovat, zúžit na. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova ristretto
zúžitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ha ristretto le sue ricerche a un'area più piccola. Zúžil vyhledávání na menší oblast. |
zužovat severbo transitivo o transitivo pronominale |
zmenšit, snížitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La lavatrice mi ha fatto ritirare il maglione. V pračce se mi srazil svetr. |
omezit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Negli Stati Uniti le corti sono incaricate di limitare il potere del Presidente e del Congresso. |
|
omezit, ohraničit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Per favore, cercate di limitare i vostri commenti alle critiche costruttive. Prosím, omezte se se svými komentáři na konstruktivní kritiku. |
omezitverbo transitivo o transitivo pronominale (na oblast) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il pub limitò la zona fumatori al giardino e chiese ai clienti di non portare sigarette accese all'interno. |
zúžitverbo transitivo o transitivo pronominale (výběr apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Fornire alla polizia una descrizione il più possibile dettagliata del rapinatore restringerà il campo delle ricerche. |
uzavřít do
Farmář omezil pohyb ovcí na jedno malé políčko. |
ztlumitverbo transitivo o transitivo pronominale (flusso di carburante) (přívod paliva) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il pilota ridusse la manetta del motore per diminuire la velocità dell'aereo. |
zúžitverbo transitivo o transitivo pronominale (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La sarta strinse il corpetto del vestito per farlo aderire bene intorno alla vita. |
užšíaggettivo (exkluzivní) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Kate faceva parte del circolo ristretto del club. Katka patřila v klubu k té užší společnosti, |
omezený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il progetto faceva solo progressi limitati per colpa del direttore incompetente. |
omezený, ohraničený
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
v malém
Stiamo pensando a una commercializzazione limitata, non a una campagna nazionale. Uvažujeme o uvedení výrobku na trh v malém, žádná celostátní kampaň. |
omezenýaggettivo (myšlení člověka) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
těsnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'uomo in viaggio per lavoro era stufo della sua angusta stanza d'albergo e si spostò in una suite. |
omezený(da leggi) (zákonem, nařízením apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il potere della polizia è limitato dalla legge. |
omezený(názor, myšlení apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) I suoi interessi sono ristretti, limitati alla scienza e alla logica. Její zájmy jsou omezené na vědu a logiku. |
omezený(názor, myšlení apod.) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il fazioso ha una visione ristretta della storia. Fanatik má omezený pohled na historii. |
omezenýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Davvero è una fiera e c'è solo un limitato numero di biglietti disponibili al pubblico. |
elitářskýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Alla fine Jenna lasciò il lavoro alla rivista perché l'ambiente era troppo ristretto. |
omezený, limitovanýaggettivo (množství) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) L'insieme di eventi accettabili è limitato. Existuje jen omezený rozsah přijatelných výsledků. |
mírný, umírněný, střídmýaggettivo (jednání) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Sperano che una risposta limitata possa evitare ulteriori violenze. |
provinční, venkovskýaggettivo (peggiorativo) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Vivo in provincia, quindi posso essere un po' provinciale! |
omezený, limitovanýaggettivo (rozsah) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La NASA aveva un breve periodo di tempo per lanciare il razzo. NASA měla omezený čas na vypuštění rakety. |
zredukovanýaggettivo (gastronomia) (omáčka) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Aggiungere del burro al sugo ristretto e mescolare per farlo sciogliere. |
elitníaggettivo (škola) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Le scuole della Ivy League sono notoriamente istituti elitari. |
omezený, limitovanýaggettivo (ve zdrojích) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Viste le nostre risorse limitate, passiamo le vacanze a casa. |
redukovatverbo transitivo o transitivo pronominale (omáčku apod.) Il cuoco ha fatto restringere il sugo fino a farlo diventare una salsa bella sostanziosa. |
zúžit naverbo transitivo o transitivo pronominale (výběr apod.) Quando si sceglie l'università è importante limitare le opzioni a tre facoltà. |
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu ristretto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova ristretto
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.