Co znamená necessario v Italština?
Jaký je význam slova necessario v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat necessario v Italština.
Slovo necessario v Italština znamená nutný, nezbytný, nutný, nezbytný, být nevyhnutelný, nezbytný, nutný, potřebný, požadovaný, potřebný, požadovaný, nutný, nezbytný, prostředky, žádoucí, zásadní, zásadní, potřebný, požadovaný, náležitý, zasloužený, nutnost, nezbytnost, zpožděný, opožděný, vyžádat si, vlezlý, zbytečný, nadbytečný, nepotřebný, zbytečný, bude-li to nutné, přinejhorším, více než dost, je nezbytné, aby, to potřebné. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova necessario
nutný, nezbytnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È necessario che prima tu riempia questo modulo. Je nutné, abyste nejprve vyplnil tuto formu. |
nutný, nezbytnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Se vendi la tua casa è indispensabile che prima tu trovi un altro posto dove vivere. Pokud prodáš svůj dům, bude nutné najít jiné bydliště. |
být nevyhnutelný
Dato che l'emorragia non si fermava, si è reso necessario andare all'ospedale. |
nezbytný, nutný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) È necessario che ci chiamiate appena arrivate. |
potřebnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Nessuno aveva fornito le informazioni necessarie così la riunione è stata rinviata. |
požadovanýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
potřebnýaggettivo (persona) (o člověku) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Quello che mi piace della nostra relazione è che mi fa davvero sentire indispensabile. Na našem vztahu se mi líbí, že se cítím potřebná. |
požadovaný, nutný, nezbytný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
prostředky(finanční) (podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).) La squadra non aveva i mezzi, in termini di talento, indole e tattiche, per vincere la partita. |
žádoucí
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Fate asciugare la salsa finché non raggiunge la consistenza richiesta. |
zásadní
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Il fatto che tu arrivi puntuale alla riunione è fondamentale se vogliamo ottenere un buon accordo. Chceme-li získat tu zakázku, je naprosto nezbytné, abys dorazil na schůzku včas. |
zásadníaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Porta solo le provviste essenziali. È essenziale che siate presenti a questa riunione. |
potřebný, požadovaný, náležitýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Non avevamo tutti gli ingredienti richiesti nella ricetta. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Přečetl si recept a odešel koupit potřebné ingredience. |
zaslouženýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Prestate la dovuta attenzione alle regole e alle linee guida. Věnujte pravidlům a směrnicím zaslouženou pozornost. |
nutnost, nezbytnostsostantivo maschile (ciò che serve) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Abbiamo tutto il necessario per il viaggio. |
zpožděný, opožděný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Urgono da molto tempo interventi di miglioramento della rete ferroviaria nazionale. |
vyžádat si
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Situace si vyžádala, abychom kvůli hostům navíc vzali dvě auta. |
vlezlý(non richiesto) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) |
zbytečný, nadbytečný
(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) La camera aveva un letto extra che però era inutile. |
nepotřebný, zbytečnýaggettivo (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) Cancella gli spazi superflui tra le righe del testo. |
bude-li to nutné
Posso rimanere fino a tardi, se necessario. |
přinejhorším
In caso di necessità possiamo farci stare un'altra persona in macchina. |
více než dostavverbio (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) È ingiusto che alcune persone siano povere e affamate mentre altre hanno più del necessario. |
je nezbytné, abyverbo intransitivo (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) |
to potřebné
|
Pojďme se naučit Italština
Teď, když víte více o významu necessario v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova necessario
Aktualizovaná slova Italština
Víte o Italština
Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.