Co znamená mai v Italština?

Jaký je význam slova mai v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mai v Italština.

Slovo mai v Italština znamená někdy, nikdy, opravdu nikdy, nikdy, nikdy, vůbec, proč, skoro ne, jaktože, neustálý, neutuchající, nepolevující, jak je to možné?, nováček v, sotva kdy, jestli vůbec, nikdy, zřídka, pakliže vůbec, více než kdy předtím, někdy příště, někdy předtím, nikdy v životě, skoro nikdy, téměř nikdy, jestli kdy, odejít navždy, teď nebo nikdy, jak to, že, nevzdávej to, už nikdy, tak na to zapomeň, kdo by si to byl pomyslel?, opravdový muž, neznámý, jestli vůbec, jak to, co sakra, pohybovat se, hýbat se, proč, náhodný, svéhlavý, tvrdohlavý, paličatý, kdy, -, přítel na baterky, kdo. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mai

někdy

avverbio (v otázkách)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sei mai stato a New York?
Už jsi někdy byl v New Yorku?

nikdy

avverbio

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Non sono mai stato in Cina. Audrey non mente mai.
Nikdy jsem nebyl v Číně.

opravdu nikdy

Non sono mai, dico mai, stato a Parigi.
V Paříži jsem nikdy, opravdu nikdy nebyl.

nikdy

(enfatico)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Sposare quello sfigato? Mai e poi mai!

nikdy

avverbio

Quella sera Bob non è mai uscito di casa.

vůbec

locuzione aggettivale (v kladné větě, jaktěživ)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
I Beatles sono stati uno dei gruppi più famosi di sempre.
Beatles byla jedna z vůbec nejúspěšnějších kapel.

proč

(důvod)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Perché sorridi così?
Proč se tak směješ?

skoro ne

Jim skoro nenavštěvuje své rodiče.

jaktože

(příčina)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Perché questa minestra è già fredda?
Jak to, že je ta polévka už studená?

neustálý, neutuchající, nepolevující

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Un vento irrequieto soffiava tra gli alberi.

jak je to možné?

(informale)

Come mai i tuoi cappelli sono tutti neri?

nováček v

sotva kdy

avverbio

Non bevo quasi mai di mattina.

jestli vůbec

congiunzione

In questa parte del paese, se proprio nevica, lo fa solo per qualche giorno all'anno.

nikdy

Non avevo mai visto un cane così brutto in vita mia!

zřídka, pakliže vůbec

locuzione avverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Non ho quasi mai tempo di rilassarmi e leggere un libro.

více než kdy předtím

locuzione avverbiale

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Le tue storie d'avventura mi fanno più che mai venir voglia di viaggiare. Dopo aver trascorso il weekend con lui, mi piace più che mai.

někdy příště

avverbio

Sono sicuro che non oserà mai più fare una cosa simile.

někdy předtím

avverbio

Come mai prima d'ora le donne scelgono sempre di più di rimanere single.

nikdy v životě

avverbio (mai più)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Non ti scorderò mai e poi mai.

skoro nikdy, téměř nikdy

avverbio

Non mangio quasi mai gelato, ma due o tre volte l'anno me lo concedo.

jestli kdy

congiunzione

Passa pure, se mai ti andasse di fare quattro chiacchiere.

odejít navždy

verbo intransitivo

Ha lasciato il Paese per non tornare più. Suo figlio partì per la guerra e non tornò mai più.

teď nebo nikdy

avverbio

Devi decidere, se vuoi andare al concerto è ora o mai più.

jak to, že

avverbio

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Come mai non sei al lavoro oggi?

nevzdávej to

interiezione

Forza ragazzi, potete ancora vincere la partita! Non mollate mai!

už nikdy

interiezione

Adesso basta! Ti ho già detto che la salsa di pomodoro è difficile da togliere dalle camicie bianche!

tak na to zapomeň

kdo by si to byl pomyslel?

interiezione (sorpresa)

Eh, è proprio interessante. Chi l'avrebbe mai detto!

opravdový muž

sostantivo maschile

Un vero uomo non ha paura di dimostrare i propri sentimenti in pubblico.

neznámý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

jestli vůbec

congiunzione

jak to

avverbio

Vi siete lasciati? E come mai?
Vy jste se rozešli? Jak to?

co sakra

Non mi hai ancora detto cosa diavolo stai facendo qui.
Ještě pořád jsi mi nevysvětlil, co tu sakra děláš!

pohybovat se, hýbat se

verbo intransitivo

Dovresti muoverti di più e non stare seduto di fronte al pc tutto il giorno!

proč

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
La macchina non si vuole accendere e non ne capisco il perché.
Auto nechce nastartovat a já netuším proč.

náhodný

(osoba)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Me ne stavo seduta lì e questo ragazzo sconosciuto mi chiese di andare via con lui.

svéhlavý, tvrdohlavý, paličatý

(persona)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Josie era una bambina a cui non andava mai bene niente e incline a fare i capricci.

kdy

avverbio (v otázce)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Quando te l'ha dato? Non l'ho mai visto prima.

-

locuzione aggettivale (cavallo) (kůň, který ještě nevyhrál závod)

La cavalla non aveva mai vinto una corsa e alla sua prima gara in pochi hanno puntato su di lei.

přítel na baterky

(přen.: na koho se nedá spolehnout)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

kdo

pronome

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Chi sarà mai alla porta?

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu mai v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova mai

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.