Co znamená liscio v Italština?

Jaký je význam slova liscio v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat liscio v Italština.

Slovo liscio v Italština znamená uhladit si, narovnat, pochlebovat, upravovat, čistit, podlézat, vyhladit, podlézat, vyrovnat, srovnat, hladit, dohladka, hladký, hebký, jemný, zarovnaný, hladký, hladký, hladký, uhlazený, hladký, čistý, sjetý, čistý, rovný, čistý, hladký, čistý, čirý, malý, neokořeněný, zplihlý, neředěný, čistý, rovný, plochý, neomezený, volný, klidný, nevzrušený, podlézat, pochlebovat, fintit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova liscio

uhladit si

verbo transitivo o transitivo pronominale (vlasy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Steve guardò nello specchio e lisciò i capelli.

narovnat

verbo transitivo o transitivo pronominale (uhladit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

pochlebovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (pejorativní výraz)

Ha cercato di blandire il capo nella speranza di ottenere un giorno libero. Piantala di lisciarmi e dimmi semplicemente che cosa vuoi.

upravovat, čistit

verbo transitivo o transitivo pronominale (animale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'uccello lisciava le piume del suo piccolo.

podlézat

(hovorový výraz)

Non sopporto l'atteggiamento del mio collega con il capo: fa sempre il ruffiano.

vyhladit

verbo transitivo o transitivo pronominale (záhyby apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lui ha spianato le lenzuola.

podlézat

Non credere a una parola di quello che dice Frank; adula Kevin e gli riferirà tutto ciò che hai detto.

vyrovnat, srovnat

(výškově)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Bisogna spianare il terreno prima di costruire la strada.

hladit

Ha accarezzato il pelo del gatto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Držela dítě na ruce, zpívala mu a laskala ho.

dohladka

aggettivo (onošený, např. podrážky bot)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Le suole delle mie scarpe sono consumate e sono ormai lisce.

hladký

aggettivo (povrch, struktura)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Abbiamo scelto delle piastrelle lisce per la cucina perché si puliscono facilmente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Kluziště je hladké.

hebký, jemný

aggettivo (povrch, struktura)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mi piace questa seta perché è molto liscia.
Líbí se mi toto hedvábí, protože je velmi hebké (or: jemné).

zarovnaný

aggettivo (povrch)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ti faccio vedere come si fa asciugare il cemento di modo che resti bello levigato.
Ukážu vám, jak zajistit, aby byl beton hezký a hladký.

hladký

aggettivo (bez vousů)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Molti uomini preferiscono avere il viso rasato.

hladký

aggettivo (látka apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hladký, uhlazený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La superficie liscia del tavolo brillava.

hladký

aggettivo (pelle)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La pelle liscia di Anna la faceva apparire più giovane della sua età reale.

čistý

aggettivo (alcolici) (nemíchaný alkoholický nápoj)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo è una bevanda liscia a base di tequila,

sjetý

aggettivo (pneumatico usurato) (pneumatika)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Gli pneumatici lisci sono pericolosi, perciò è importante controllarli periodicamente.
Sjeté pneumatiky jsou nebezpečné, proto je důležité pravidelně kontrolovat dezén.

čistý

aggettivo (alcolici) (nemíchaný alkoholický nápoj)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il cocktail viene servito liscio.

rovný

aggettivo (capelli) (o vlasech)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ha capelli lisci, lunghi fino alle spalle.

čistý

aggettivo (bez příměsi)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Bevo il mio whisky liscio, senza mischiarlo a niente.

hladký

aggettivo (al tatto) (na dotek)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il sassolino era freddo e liscio al tatto per Anton.

čistý, čirý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il solo numero dei candidati per questo lavoro indica quanto è serio il problema che abbiamo con la disoccupazione.
Absolutní počet uchazečů o tuto práci ukazuje, jak vážný problém máme s nezaměstnaností.

malý

(quantità) (nápoj)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Vorrei un cocktail piccolo, per cortesia.

neokořeněný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mi piace mangiare scondito, senza sale, pepe o spezie.

zplihlý

aggettivo (capelli) (o vlasech)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I capelli lisci di Tina rifiutavano di arricciarsi.
Tániny zplihlé vlasy vůbec nešlo navlnit.

neředěný, čistý

aggettivo (alkohol)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mio padre vuole il suo whiskey liscio. Dice che persino il ghiaccio ne altera il sapore.
Můj otec má rád neředěnou (or: čistou) whiskey.

rovný, plochý

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il pavimento era abbastanza piatto da poterci mettere una sedia.
Zem byla dost rovná na to, aby na ní mohla stát židle.

neomezený, volný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Non ostacolata dal cattivo tempo, la costruzione del nuovo edificio è progredita notevolmente quest'estate.

klidný, nevzrušený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Linda rimase impassibile nonostante le domande difficili che le venivano poste.

podlézat, pochlebovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (figirato: adulare) (pejorativní výraz)

Truman sentiva che Churchill aveva tentato di lisciargli il pelo a Potsdam.

fintit se

(uccelli)

La mamma uccello lisciava con il becco le piume del pulcino.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu liscio v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.