Co znamená forno v Italština?

Jaký je význam slova forno v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat forno v Italština.

Slovo forno v Italština znamená trouba, pec, pekařství, pekařství, vysoká pec, vypalovací pec, výheň, sušárna, várka pečiva, pečený, upečený, pečení, mikrovlnná trouba, krematorium, zapékací mísa, plech na pečení, forma na pečení, pečivo, péct, péci, dusit, péct, péci, topit v peci. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova forno

trouba

sostantivo maschile (cucina) (na pečení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La cena è nel forno e sarà pronta tra un'ora.
Večeře už je v troubě a za hodinku bude hotová.

pec

sostantivo maschile (tecnico)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I vasi di argilla appena fatti devono asciugarsi nel forno per indurirsi.

pekařství

(obchod)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il forno di Main Street ha un pane di segale strepitoso.
Pekařství v Hlavní ulici peče vynikající žitný chléb.

pekařství

(panetteria)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Poprosil jsem George, aby se stavil v pekařství a vyzvednul chleba.

vysoká pec

Gli operai hanno fuso il minerale grezzo nella fornace.

vypalovací pec

Le fornaci raggiungono temperature molto più alte dei normali forni da cucina.

výheň

(figurato) (přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

sušárna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il legname sarà trattato nel forno essiccatore per due settimane.

várka pečiva

Mark ha impostato il forno a una temperatura troppo elevata e l'infornata è andata male.

pečený, upečený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il pollo cotto al forno di Maria è molto rinomato in famiglia.
Mariino pečené kuře je v naší rodině velmi oblíbené.

pečení

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La cottura al forno di Ursula è eccezionale; hai provato le sue madeleine?
Uršuly pečení je úžasné. Zkoušeli jste její madlenky?

mikrovlnná trouba

Peter si è scaldato il pranzo nel forno a microonde. Un forno a microonde è un sistema molto efficace per riscaldare gli avanzi di cibo.

krematorium

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il corpo sarà trasportato al forno crematorio e le ceneri potranno essere ritirate la settimana seguente.

zapékací mísa

sostantivo femminile

Ungete bene la teglia da forno quando fate le patate arrosto.

plech na pečení

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Le teglie antiaderenti sono molto più facili da lavare. Adagiare il pesce su una teglia antiaderente e informare.

forma na pečení

sostantivo femminile (různé druhy)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La nuova moda delle preparazioni al forno è usare le teglie da forno in silicone.

pečivo

Jenny vende dolci da forno al mercato.

péct, péci

verbo transitivo o transitivo pronominale (v peci)

Cuocete la torta al forno per mezz'ora, poi controllate se è pronta.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pečte bábovku půl hodiny, poté zkontrolujte, jestli je hotová.

dusit

verbo transitivo o transitivo pronominale (maso se zeleninou)

Cucinalo a fuoco lento in forno in una casseruola per quattro ore.

péct, péci

topit v peci

verbo transitivo o transitivo pronominale

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu forno v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.