spirito di collaborazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า spirito di collaborazione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spirito di collaborazione ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า spirito di collaborazione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ความรักหมู่คณะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า spirito di collaborazione

ความรักหมู่คณะ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Include il prestare assistenza nell’opera in corso e il manifestare uno spirito di collaborazione e sottomissione.
การ สนับสนุน นี้ รวม ถึง การ ช่วย งาน ที่ ผู้ ปกครอง ทํา และ แสดง น้ําใจ ร่วม มือ และ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ.
State pur certi che lo spirito di collaborazione promuoverà ulteriormente il progresso spirituale della vostra famiglia.
คุณ สามารถ มั่น ใจ ได้ ว่า การ มี น้ําใจ ร่วม มือ กัน จะ ช่วย ครอบครัว คุณ ให้ ก้าว หน้า ฝ่าย วิญญาณ มาก ขึ้น.
La Betel mi ha insegnato quanto sia importante lo spirito di collaborazione.
เบเธล สอน ผม รู้ ความ สําคัญ ของ การ มี น้ําใจ ให้ ความ ร่วม มือ ซึ่ง กัน และ กัน.
Questo spirito di collaborazione e di attaccamento al dovere non sarà dimenticato.
น้ําใจ แห่ง ความ ร่วม มือ และ การ เสีย สละ ตัว เอง เช่น นี้ จะ จารึก อยู่ ใน ความ ทรง จํา ตลอด ไป.
17 Possiamo dimostrare equilibrio nella santità manifestando uno spirito di collaborazione e di benignità verso i vicini.
17 เรา สามารถ แสดง ความ บริสุทธิ์ อย่าง สมดุล ได้ โดย มี น้ําใจ ใน การ ให้ ความ ร่วม มือ และ มี ความ กรุณา ต่อ เพื่อน บ้าน.
Le mogli degli anziani sono apprezzate per il loro spirito di collaborazione.
พี่ น้อง ใน ประชาคม หยั่ง รู้ ค่า ภรรยา ผู้ ปกครอง ที่ มี น้ําใจ ให้ การ เกื้อ หนุน เช่น นั้น.
Mostrandoci riconoscenti per l’aiuto che riceviamo, favoriremo uno spirito di collaborazione e di comprensione reciproca.
โดย แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ ความ ช่วยเหลือ ใด ๆ ที่ ได้ รับ เรา ส่ง เสริม น้ําใจ แห่ง ความ ร่วม มือ และ ความ เข้าใจ ที่ ดี ต่อ กัน.
Uno dei presenti all’assemblea che aveva visto cos’era successo rimase particolarmente colpito dallo spirito di collaborazione della milizia.
ตัว แทน ที่ เข้า ร่วม ประชุม คน หนึ่ง ผู้ ซึ่ง เห็น สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น รู้สึก ประทับใจ เป็น พิเศษ กับ น้ําใจ แห่ง ความ ร่วม มือ ของ ทหาร พลเรือน.
Cosa potremmo fare per avere più spirito di collaborazione?
มี อะไร บ้าง ที่ จะ ช่วย ให้ เรา ทํา งาน เป็น ทีม ได้ ดี ขึ้น?
LO SPIRITO di collaborazione è indispensabile se si vuole tirare su una famiglia dalla mentalità spirituale.
น้ําใจ ร่วม มือ กัน เป็น น้ําใจ ที่ สําคัญ สําหรับ คน ที่ ต้องการ สร้าง ครอบครัว ที่ ฝักใฝ่ ฝ่าย วิญญาณ.
Spirito di collaborazione e ospitalità
น้ําใจ แห่ง ความ ร่วม มือ และ น้ําใจ ต้อนรับ
Valutate il vostro spirito di collaborazione aiutandovi con le seguenti domande.
จง ตรวจ สอบ ดู ว่า คุณ มี น้ําใจ ที่ จะ ทํา งาน เป็น ทีม มาก เพียง ไร โดย ใช้ คํา ถาม ต่อ ไป นี้.
Poi, in uno spirito di collaborazione, valutate insieme come potete occuparvi di ciò che più sta a cuore a ciascuno.
จาก นั้น ช่วย กัน คิด หา วิธี แก้ ปัญหา เพื่อ ทํา ให้ คู่ ของ คุณ สบาย ใจ ขึ้น.
Un esperto osservò che era ‘un modo per mostrare spirito di collaborazione e di amore per gli altri componenti della comunità’.
เจ้าหน้าที่ คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า เป็น ‘การ แสดง น้ําใจ ร่วม มือ กัน ใน ชุมชน และ เป็น การ แสดง ความ รัก ระหว่าง กัน.’
Tenere sempre presente l’esortazione a essere ubbidienti e sottomessi ai sorveglianti della congregazione ci aiuterà a manifestare uno spirito di collaborazione.
การ เอา ใจ ใส่ ทํา ตาม คํา เตือน นี้ เสมอ ที่ ให้ เชื่อ ฟัง และ ยอม รับ อํานาจ ของ ผู้ ดู แล ใน ประชาคม จะ ช่วย เรา ให้ แสดง น้ําใจ ที่ พร้อม จะ ให้ ความ ร่วม มือ.
In segno di riconoscenza per questo spirito di collaborazione, un funzionario ha consegnato ufficialmente al rappresentante della filiale un attestato di merito.
เพื่อ แสดง ความ ขอบคุณ สําหรับ งาน ที่ ทํา เพื่อ ประโยชน์ ต่อ ชุมชน เจ้าหน้าที่ คน หนึ่ง ได้ มอบ ใบ ประกาศ เกียรติ คุณ ให้ แก่ ตัว แทน จาก สํานักงาน สาขา รัสเซีย อย่าง เป็น ทาง การ.
La presenza della marmotta aggiunge fascino al paesaggio alpino e il suo spirito di collaborazione riflette la sapienza del Creatore. — Salmo 50:10
มาร์มอต ช่วย เพิ่ม เสน่ห์ ให้ แก่ ทุ่ง หญ้า แห่ง เทือก เขา แอลป์ และ การ ร่วม มือ กัน ใน ครอบครัว ของ มัน ก็ เป็น หลักฐาน แสดง สติ ปัญญา ของ พระ ผู้ สร้าง.—บทเพลง สรรเสริญ 50:10
(Proverbi 6:6-8) Quanto sono vere queste parole! Le formiche sono davvero creature caratterizzate da spirito di collaborazione, grande organizzazione e industriosità.
(สุภาษิต 6:6-8) ถ้อย คํา ดัง กล่าว ถูก ต้อง ที เดียว เพราะ มด เป็น สัตว์ ที่ ร่วม มือ กัน, ทํา งาน อย่าง เป็น ระเบียบ, และ ขยัน จริง ๆ!
18 Alberghi: Abbiamo menzionato prima alcuni dipendenti di alberghi che sono rimasti colpiti dalla pazienza, dall’educazione e dallo spirito di collaborazione dei fratelli.
18 โรงแรม: ก่อน หน้า นี้ เรา ยก คํา กล่าว ของ บุคลากร โรงแรม มา ไว้ ซึ่ง บอก ว่า พวก เขา ประทับใจ เพราะ พี่ น้อง มี ความ อด ทน, สุภาพ, และ ร่วม มือ.
Perché l’affidamento congiunto dei figli funzioni, i genitori divorziati devono dare prova di enorme spirito di collaborazione e fiducia, qualità che spesso non abbondano.
เพื่อ คู่ สมรส ที่ หย่า กัน จะ ปกครอง ลูก ร่วม กัน ได้ นั้น ต้อง อาศัย ความ ร่วม มือ และ ความ ไว้ วางใจ กัน อย่าง มาก ซึ่ง คุณสมบัติ เหล่า นี้ มัก จะ ขาด ไป.
Spesso resto a bocca aperta osservando lo spirito di collaborazione e la tenera cura che mostrano queste tortore, il cui istinto viene trasmesso immancabilmente di generazione in generazione.
ผม รู้สึก ทึ่ง ที่ นก เหล่า นี้ ร่วม กัน ดู แล ลูก อย่าง อ่อนโยน และ สัญชาตญาณ นี้ ก็ สืบ ทอด จาก รุ่น หนึ่ง สู่ รุ่น หนึ่ง เสมอ มา.
Questo spirito di collaborazione è in armonia con Proverbi 13:10, che dice: “Mediante la presunzione si causa solo zuffa, ma presso quelli che si consultano c’è sapienza”.
การ ร่วม มือ กัน เช่น นั้น สอดคล้อง กับ คํา แนะ นํา ใน สุภาษิต 13:10 (ฉบับ คิงเจมส์) ที่ ว่า “เพราะ ความ ทะนง ตัว เท่า นั้น การ วิวาท จึง เกิด ขึ้น แต่ ปัญญา อยู่ กับ บรรดา ผู้ ที่ รับ คํา แนะ นํา.”
Come osservava il New York Times, “l’allentarsi delle tensioni mondiali e il nuovo spirito di collaborazione tra Stati Uniti e Unione Sovietica potrebbero tradursi in un nuovo e più vigoroso ruolo dell’organizzazione mondiale negli affari internazionali”.
เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว เกี่ยว กับ เรื่อง นี้ ว่า: “การ ผ่อน คลาย ความ ตึงเครียด ทั่ว โลก และ น้ําใจ แห่ง ความ ร่วม มือ กัน ใหม่ ระหว่าง สหรัฐ กับ สหภาพ โซเวียต อาจ หมาย ถึง บทบาท ใหม่ ที่ ก่อ ผล กว้างขวาง ใน กิจ ธุระ ของ นานา ชาติ สําหรับ องค์การ โลก.”
Questo spirito di gioiosa collaborazione fu una testimonianza per tutta la comunità.
น้ําใจ แห่ง การ ร่วม มือ ด้วย ความ ยินดี เป็น การ ให้ คํา พยาน แก่ ทุก คน ใน ชุมชน นั้น.
Il giornalista citato sopra a quanto pare rimase colpito da un analogo spirito di collaborazione manifestato dai Testimoni, e parlò di “uno sforzo immane compiuto con il sorriso sulle labbra in un’atmosfera rilassata da circa 80 professionisti di ogni ramo dell’edilizia affiancati da 400 volontari”.
นัก ข่าว ที่ กล่าว ถึง ข้าง ต้น ดู เหมือน ประทับใจ ใน น้ําใจ ร่วม แรง ที่ คล้ายคลึง กัน นี้ ท่ามกลาง พวก พยาน ฯ โดย พรรณนา ถึง “การ ออก ความ พยายาม อย่าง มหาศาล ซึ่ง สําเร็จ ผล พร้อม ด้วย รอย ยิ้ม ใน บรรยากาศ ที่ เป็น กัน เอง โดย มือ อาชีพ 80 คน จาก ทุก สาขา วิชา ช่าง ก่อ สร้าง และ มี อาสา สมัคร 400 คน เป็น ผู้ สนับสนุน.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spirito di collaborazione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย