prestare attenzione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prestare attenzione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prestare attenzione ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า prestare attenzione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ฟัง, ตั้งใจฟัง, เอาใจใส่, รอการติดต่อ, ยิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prestare attenzione
ฟัง(attend) |
ตั้งใจฟัง(pay heed) |
เอาใจใส่(pay attention) |
รอการติดต่อ(listen) |
ยิน(hear) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
3 Concentriamoci sugli aspetti positivi: Dobbiamo anche prestare attenzione a ciò che diciamo. 3 เน้น แต่ เรื่อง ดี ๆ: เรา ต้อง ให้ ความ สนใจ ใน เรื่อง ที่ เรา จะ พูด ด้วย. |
Quindi dobbiamo imparare a prestare attenzione a quello che diciamo. ด้วย เหตุ นี้ เรา จึง ต้อง เรียน รู้ ที่ จะ ระวัง คํา พูด. |
Per ottenere buoni risultati è importante prestare attenzione a come si impartisce l’amorevole disciplina. เพื่อ ได้ ผล ดี วิธี ที่ คุณ ดําเนิน การ ตี สอน ด้วย ความ รัก นับ ว่า สําคัญ. |
In base alle parole di Gesù, a chi dovevano ‘prestare attenzione’ i discepoli, e perché? พระ เยซู ทรง เตือน เหล่า สาวก ให้ ระวัง อะไร และ เพราะ เหตุ ใด? |
Gli anziani dovrebbero prestare attenzione ai seguenti aspetti: ผู้ ปกครอง ควร ใส่ ใจ ใน เรื่อง ต่อ ไป นี้: |
Gli anziani dovranno prestare attenzione ai seguenti aspetti: ผู้ ปกครอง ควร เอา ใจ ใส่ ใน เรื่อง ต่อ ไป นี้: |
Paolo esortò gli altri anziani a prestare attenzione “a tutto il gregge”. เปาโล เตือน สติ เพื่อน ผู้ ปกครอง ให้ “เอา ใจ ใส่ . . . แกะ ทั้ง ฝูง.” |
Stiamo vivendo una sorta di potente, strana alchimia, e devi prestare attenzione quando succede. และคุณก็ต้องสนใจในสิ่งที่กําลังเกิดขึ้นนี้ด้วย |
Nel prestare attenzione ai figli, come i genitori cristiani possono imitare l’esempio di Gesù? ใน การ ให้ ความ เอา ใจ ใส่ แก่ บุตร บิดา มารดา คริสเตียน สามารถ เลียน แบบ อย่าง ของ พระ เยซู ได้ อย่าง ไร? |
Significa che tutti devono stare tranquilli e prestare attenzione. ซึ่งหมายความว่าให้ทุกคนเงียบและตั้งใจฟัง จดจ่อ |
Pare che dovremmo prestare attenzione ad ogni sua mossa. ดูเหมือนว่าเราต้องจับตามองเค้าทุกฝีก้าวซะแล้ว |
Perché alle adunanze di congregazione dovremmo prestare attenzione al fattore tempo? เหตุ ใด เรา ควร ใส่ ใจ เรื่อง เวลา ใน การ ประชุม ประชาคม? |
È bene trovare il tempo per prestare attenzione ai loro problemi. นับ ว่า สําคัญ ที่ จะ ใช้ เวลา เอา ใจ ใส่ ปัญหา ของ เธอ. |
Il pastore doveva prestare attenzione al gregge, accertandosi che le pecore fossero protette. ผู้ เลี้ยง แกะ จําเป็น ต้อง เอา ใจ ใส่ ต่อ ฝูง แกะ ของ เขา ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า แกะ ได้ รับ การ คุ้มครอง. |
Non prestare attenzione significherà rimanere indietro. การ ไม่ เอา ใจ ใส่ จะ มี ผล ให้ เรา ถูก ละ ไว้ เบื้อง หลัง. |
4 Dobbiamo prestare attenzione al nostro aspetto anche dopo la fine della sessione conclusiva di ogni giorno. 4 นอก จาก นี้ เรา ต้อง เอา ใจ ใส่ เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย ของ เรา หลัง เลิก ประชุม ใน แต่ ละ วัน ด้วย. |
Cosa può aiutarci a prestare attenzione alle adunanze? อะไร จะ ช่วย เรา ให้ เอา ใจ ใส่ ใน การ ประชุม ได้ ง่าย กว่า? |
Samuele gli disse: “Ubbidire è meglio del sacrificio e prestare attenzione è meglio del grasso dei montoni”. ซามูเอล ได้ บอก ท่าน ว่า “การ เชื่อ ฟัง ก็ ประเสริฐ กว่า เครื่อง บูชา, และ การ สดับ ฟัง นั้น ประเสริฐ กว่า มัน แกะ ตัว ผู้ อีก.” |
Ma oltre a essere fonte di intima soddisfazione, prestare attenzione ai bisogni spirituali può aiutarci in modo pratico? นอก จาก ทํา ให้ เกิด ความ พอ ใจ ใน จิตใจ แล้ว การ เอา ใจ ใส่ ต่อ ความ จําเป็น ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา จะ ช่วย เรา ใน ภาค ปฏิบัติ ได้ ไหม? |
• In quali modi possiamo ‘prestare attenzione al nostro insegnamento’? • เรา จะ ‘เอา ใจ ใส่ การ สอน ของ เรา’ ได้ โดย วิธี ใด บ้าง? |
È facile prestare attenzione alla parola di Cristo, che indicherà una via diritta. การเอาใจใส่พระวจนะของพระคริสต์ซึ่งชี้ไปในวิถีตรงเป็นเรื่องง่าย |
La terza è prestare attenzione. สิ่งที่สามคือสังเกตสิ่งต่างๆ |
□ In che modo i cristiani devono prestare attenzione alla “‘parola’ della fede”? ▫ คริสเตียน ควร เอา ใจ ใส่ ต่อ “คํา ของ ความ เชื่อ” อย่าง ไร? |
3 Gesù dimostrò l’importanza di prestare attenzione anche ai bambini. 3 พระ เยซู ทรง แสดง ให้ เห็น ความ สําคัญ ของ การ ให้ การ เอา ใจ ใส่ แม้ แต่ เด็ก เล็ก ๆ. |
* In che modo pensate che prestare attenzione ai suggerimenti dello Spirito Santo ci aiuta a superare la tentazione? * ท่านคิดว่าความรู้สึกไวต่อการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณบริสุทธิ์สามารถช่วยให้เราเอาชนะการล่อลวงได้อย่างไร |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prestare attenzione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ prestare attenzione
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย