fare sapere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fare sapere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fare sapere ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า fare sapere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สอน, ถ่ายทอดความรู้, ชี้แนะ, ฝึกฝน, เลี้ยงดู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fare sapere

สอน

(teach)

ถ่ายทอดความรู้

(teach)

ชี้แนะ

(teach)

ฝึกฝน

(teach)

เลี้ยงดู

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Senti, non importa cosa, ma non fare sapere alla creatura che e'brutta, va bene?
ฟังนะ ไม่มีอะไรสําคัญกว่า การอย่าให้ สัตว์ประหลาดรู้ว่ามันน่าเกลียด โอเคมั้ย
La stessa cosa Carnegie e Rockefeller e tutte queste insenature fare, sapere. " ho fatto scivolare verso la porta.
จัดเรียงกันของสิ่งที่คาร์เนกีและ Rockefeller และอ่าวทั้งหมดเหล่านี้ทําคุณ รู้ว่า. " ผมเลื่อนสําหรับประตู
Cio'che resta da fare e'farlo sapere alla gente
เหลือแค่ประกาศให้ประชาชนทราบเท่านั้น
Ehi, se domani c'e'qualcosa che posso fare, fammelo sapere.
พรุ่งนี้ถ้าฉันช่วยอะไรได้ บอกมาได้เลยนะ
“SE C’È qualcosa che posso fare, fammelo sapere”.
“ถ้า มี อะไร ที่ ฉัน ทํา ได้ ช่วย บอก ให้ รู้ ด้วย.”
Mentre ci prodighiamo nell’opera di fare discepoli, sapere che cosa ci dà soddisfazione?
เมื่อ เรา ทุ่มเท ตัว เอง ใน งาน ช่วย ให้ คน เป็น สาวก เรา รู้สึก อิ่ม ใจ ที่ ทราบ เช่น ไร?
Potrebbe venirci spontaneo dire a un fratello o a una sorella bisognosi di conforto: “Se c’è qualcosa che posso fare, fammelo sapere”.
ด้วย ความ จริง ใจ ทุก ประการ เรา อาจ พูด กับ พี่ น้อง ชาย หรือ หญิง ที่ ต้องการ คํา ปลอบโยน ทํานอง นี้: “ถ้า มี อะไร ที่ ฉัน พอ จะ ช่วย ได้ บอก มา เถอะ.”
Spesso una persona non sa cosa vuol fare, ma è sufficiente sapere cosa non si vuole fare.
บ่อยครั้งที่คนเราไม่รู้ว่าเราต้องการจะทําอะไรกันแน่ แต่ก็ยังดีที่คนเรารู้ว่าเราไม่อยากจะทําอะไร
Povere anime che provano a fare del bene, senza sapere con cosa hanno a che fare.
วิญญาณพยายามจะช่วย ผู้ที่ไม่ตะหนักว่า กําลังเจอกับอะไร
Se mai voleste fare cambio, fatemelo sapere.
เมื่อไหร่ก็ตามที่ท่านอย่างจะเปลี่ยนสถานะ แค่บอกข้าพระองค์มา
Non c'e'da vergognarsi nel non saper fare qualcosa.
มันไม่น่าอายที่จะไม่รู้ ว่าจะทําางสิ่งอย่างไร
Non si limitavano a dire: ‘Se mai posso fare qualcosa, fammelo sapere’.
พวก เขา ไม่ เพียง แต่ พูด ว่า ‘ถ้า มี อะไร ที่ ฉัน พอ จะ ช่วย ได้ ก็ บอก นะ.’
Ma dovrai saper fare più di una zuppa se vuoi sopravvivere nella mia cucina.
แต่แกต้องรู้มากกว่าซุป ถ้าแกอยากจะอยู่รอดในครัว ไอ้หนู
È vero che uno può saper fare una certa cosa meglio di un altro.
เป็น ความ จริง ที่ คน หนึ่ง อาจ ทํา บาง สิ่ง ได้ ดี กว่า คน อื่น.
Ed eccoti qua, senza saper fare niente, a cercare di arrivare alla fine del mese.
และเธอก็ไม่มีทักษะอะไร
L’orgoglio è malvagio, ed è peccato saper fare il bene e non farlo. — 4:1, 4, 7, 8, 15.
การ หยิ่ง ทะนง เป็น ความ ชั่ว และ การ ที่ รู้ ว่า อะไร ถูก ต้อง แต่ ไม่ ทํา ก็ เป็น บาป.—4:1, 4, 7, 8, 15, ล. ม.
Devono anche sapere cosa fare quando vengono presi in giro per la loro fede.
พวก เขา จําเป็น ต้อง รู้สึก มั่น ใจ ด้วย ว่า ควร ทํา อย่าง ไร เมื่อ ถูก เยาะเย้ย ใน เรื่อง ความ เชื่อ.
Devono sapere cosa fare per rispettare l’intelligenza, l’esperienza e la dignità della moglie.
สามี จํา ต้อง รู้ วิธี ที่ จะ ให้ ความ นับถือ ต่อ เชาวน์ ปัญญา, ประสบการณ์, และ ศักดิ์ศรี ของ ภรรยา.
Io non lo so, ma suo figlio forse potrebbe sapere come fare a contattarlo.
ฉันไม่รู้หรอกแต่ลูกชายเขาน่าจะรู้
Non sapere cosa fare?
คิดไม่ออกหรอว่าจะทําไงดี
Penso di sapere come fare.
ผมคิดว่าผมพอจะมีทางอยู่นะ
Era li'immobile, senza sapere cosa fare
เธอยืนอยู่ที่นั่น โดยไม่รู้ว่าทําอะไร
Non è facile sapere cosa fare in ciascun caso e prendere la decisione giusta.
ไม่ ใช่ เรื่อง ง่าย ที่ จะ รู้ ว่า ควร ทํา อย่าง ไร และ ตัดสิน ใจ อย่าง ถูก ต้อง ใน แต่ ละ กรณี.
Credo di sapere cosa fare.
ผมคิดว่ารู้แล้ว ว่าต้องทําอะไร
Credo di sapere come fare a beccare Odin.
ฉันว่าฉันรู้แล้ว ว่าจะเอาตัวโอดินมาได้ยังไง?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fare sapere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย