coda di cavallo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า coda di cavallo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ coda di cavallo ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า coda di cavallo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง หางม้า, ผมหางม้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า coda di cavallo
หางม้าnoun Io, avevo una coda di cavallo, un vestito senza spalline, ผมผูกผมทรงหางม้า ใส่เกาะอก |
ผมหางม้าnoun con tatuaggi, coda di cavallo e il cappellino da baseball, เขามีรอยสัก และไว้ผมหางม้า และใส่หมวกเบสบอล |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Questo é un ragazzo, e questa è la coda di cavallo di una passante. เริ่มแรกของเรื่อง โดยสิ่งนี้หมายถึงผู้ชาย และนั่นคือหญิงผูกเปียที่เดินผ่านมา |
Cosi'posso farmi la coda di cavallo. จะได้ไว้ผมหางม้าได้ |
Ovunque vada Stefan, c'e'una bionda coda di cavallo che lo segue. ถ้าสเตฟานไป แม่ผมม้าสีทองก็จะต้องตามเค้าไปด้วย |
Diamine, anche la coda di cavallo mi basterebbe. แต่สาวผูกเปียคนเดียวนะ |
Diamine, anche la coda di cavallo mi basterebbe. แล้วผมจะรอจนกว่าคุณจะมา ไม่ว่าจะผูกเปียหรือไม่ก็ตาม |
Si chiama " coda di cavallo ebreo-ortodossa ". ขอเรียกมันว่า'ทรงหางม้าแบบคนยิวดั้งเดิม' |
Hai perso il tuo bambino, il tuo ragazzo, la tua reputazione e, ancora peggio, la tua coda di cavallo. เธอสูญเสียทั้ง ลูก แฟน ชื่อเสียง |
Sono qui per informarla che ha l'obbligo legale... di ripristinare la mia coda di cavallo e di farmi tornare nei Cheerios. หนูมาที่นี่ เพื่อแสดงเจตจํานง เพื่อขอทําผมทรงหางม้า และเอาหนูเข้าเชียริโอ้อีกครั้ |
All’angolo a sud ovest tra la quinta e la 42esima, domani a mezzogiorno, me ne starò lì finché non ti vedrò, con o senza coda di cavallo. ผมคิดถึงหัวมุมถนนทางตะวันตกเฉียงใต้ของถนนห้า ตัดกับถนนสี่สิบสอง พรุ่งนี้ตอนเที่ยง แล้วผมจะรอจนกว่าคุณจะมา ไม่ว่าจะผูกเปียหรือไม่ก็ตาม |
All'angolo a sud ovest tra la quinta e la 42esima, domani a mezzogiorno, me ne starò lì finché non ti vedrò, con o senza coda di cavallo. ผมคิดถึงหัวมุมถนนทางตะวันตกเฉียงใต้ของถนนห้า ตัดกับถนนสี่สิบสอง พรุ่งนี้ตอนเที่ยง |
Viene da me un tizio, con tatuaggi, coda di cavallo e il cappellino da baseball, insieme alle sue due figlie, e dice: "Governatore, queste sono le mie due figlie." และชายคนหนึ่งเดินเข้ามาหาดิฉัน เขามีรอยสัก และไว้ผมหางม้า และใส่หมวกเบสบอล และเขาก็มากับลูกสาวสองคน และพูดว่า "ผู้ว่าฯ ครับ นี่ลูกสาวสองคนของผม" |
Gli antichi naturalisti li chiamarono “ippocampi”, come i leggendari cavalli dalla coda di pesce che trainavano il carro di Posidone, il dio greco del mare. นัก ธรรมชาติ วิทยา สมัย แรก ๆ เรียก มัน ว่า ฮิปโปคัมปุส (Hippocampus) ซึ่ง เป็น ชื่อ ของ สัตว์ ใน เทพนิยาย—มี รูป ร่าง เป็น ม้า แต่ มี หาง เป็น ปลา—ซึ่ง ลาก จูง รถ ของ โพ ซี ดอน เทพเจ้า แห่ง มหาสมุทร ของ ชาว กรีก. |
Avendo una lunga barba biancastra sotto il mento, una criniera scura che si estende su tutto il collo e una coda simile a quella di un cavallo, lo gnu sembra una combinazione di animali diversi. เนื่อง จาก มี เครา ยาว สี ขาว ใต้ คาง, แผง คอ สี เข้ม, และ มี หาง เหมือน หาง ม้า วิลเดอบีสต์ จึง ดู คล้าย กับ สัตว์ หลาย ชนิด ผสม กัน. |
Con la testa che ricorda quella di un cavallo, il corpo rivestito di una corazza fatta di placche e anelli ossei e una coda prensile simile a quella delle scimmie, i cavallucci marini sono più adatti a restarsene ancorati in un punto che a scorrazzare di qua e di là. ด้วย ความ ที่ มัน มี หัว แปลก พิสดาร เหมือน หัว ม้า, มี กระดูก เป็น เกราะ หุ้ม ตัว, และ มี หาง เหมือน หาง ลิง ม้า น้ํา จึง เหมาะ จะ อยู่ กับ ที่ มาก กว่า จะ แหวก ว่าย ไป มา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ coda di cavallo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ coda di cavallo
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย