Vad betyder zi i Rumänska?

Vad är innebörden av ordet zi i Rumänska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder zi i Rumänska.

Ordet zi i Rumänska betyder dygn, dag, dag, röd dag, arbetsfri dag, datum, dags-, alldaglig, dagen före, idus, konstant, vilodag, schema, åka på en dagstur, sabbat, den förste, den 1e, den 1:e, hip, en dag, dag efter dag, dag och natt, natt och dag, hela tiden, dag för dag, en dag, per dag, daglig-, dagligen, den dagen, nästa dag, någon dag, ha en bra dag, Ha en bra dag., Glad lill-lördag!, födelsedag, dagordning, veckodag, arbetsdag, matkö, avlöningsdag, jättevarm dag, sjukdag, kokhet dag, ledig klädsel, informell klädsel, vilodag, ledig dag, bra dag, medlem i god ställning, regnig dag, daglig rutin, skoldag, arbetsdag, födelsedagskalas, födelsedagsfest, business case, dagligt liv, födelsedatum, dagstur, friluftsdag, halvdag, uppdatera, daglig, en dag, den dagen, dagen före, vilodag, skoldag, fest, bjudning, vardagsrum, arbetsdag, verklig, halvdags-, vara up-to-date med ngt, uppdatera, vanlig, över en natt, på en natt, goddag, åka på en dagstur till ngt, arbetsdag, åka på en dagstur från ngt, dagar, per dag, daglig, för varje dag, stekhet dag, ge ngn ett ge ett hedersomnämnande för ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet zi

dygn

Scrisoarea a ajuns în trei zile.
Det tog tre dygn för brevet att komma hit.

dag

Toată ziua au vopsit casa.
De spenderade hela dagen med att måla huset.

dag

(vardaglig)

În ce zi am mers la bancă? Marți?
Vilken dag gick jag till banken? I tisdags?

röd dag, arbetsfri dag

Nimeni nu va lucra de Ziua Președinților.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. I morgon är en röd dag (or: arbetsfri dag).

datum

(specifikt)

O să ne reîntâlnim la o dată ulterioară.
Jag kommer att träffa dig igen vid ett senare datum.

dags-

(förled)

alldaglig

dagen före

idus

(calendarul roman) (latin, formell)

konstant

vilodag

schema

åka på en dagstur

sabbat

(religion)

den förste, den 1e, den 1:e

Nu primim banii înainte de întâi ale lunii.
Vi får inte betalt igen förrän den förste.

hip

en dag

dag efter dag

dag och natt

(även bildlig)

natt och dag

(a munci, a trudi) (bildlig: hela tiden)

hela tiden

dag för dag

en dag

(någon dag i framtiden)

per dag

daglig-

(förled)

dagligen

den dagen

(în trecut)

nästa dag

någon dag

ha en bra dag

Ha en bra dag.

Glad lill-lördag!

(argou pentru miercuri SUA) (ungefärlig)

födelsedag

(vardagligt)

Ziua de naștere a Claudiei este în Aprilie.
Claudias födelsedag är i april.

dagordning

(ofta om möten)

Programul zilei include arhivarea de documente și întâlniri cu doi clienți.

veckodag

arbetsdag

matkö

(în expresia: to be on the breadline)

avlöningsdag

jättevarm dag

(vardagligt)

sjukdag

kokhet dag

(argou)

ledig klädsel, informell klädsel

vilodag

(religion)

ledig dag

bra dag

medlem i god ställning

regnig dag

daglig rutin

skoldag

arbetsdag

födelsedagskalas, födelsedagsfest

business case

dagligt liv

födelsedatum

dagstur

friluftsdag

(activitate sportivă elevi)

halvdag

uppdatera

Vom actualiza lista în seara asta.
Vi ska uppdatera listorna ikväll.

daglig

en dag

(specifik)

den dagen

(în viitor)

dagen före

vilodag

(ledig dag)

skoldag

fest, bjudning

(bildligt)

vardagsrum

arbetsdag

verklig

halvdags-

(förled)

vara up-to-date med ngt

(vardagligt)

uppdatera

Vom actualiza website-ul în seara asta.
Vi ska uppdatera webbsidan ikväll.

vanlig

över en natt, på en natt

(bildligt)

goddag

(formell)

åka på en dagstur till ngt

arbetsdag

Ziua lui de lucru e foarte scurtă.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Lena har väldigt långa arbetsdagar.

åka på en dagstur från ngt

dagar

Lucrez în timpul zilei, dar ne-am putea întâlni seara.
Jag jobbar dagar, men jag skulle kunna träffa dig på kvällen.

per dag

Nu e plătit la oră, câștigă plata pe zi.

daglig

Bărbieritul face parte din rutina lui de fiecare zi.

för varje dag

(vardagligt)

Criza se agrava de la o zi la alta.

stekhet dag

(vardagligt)

ge ngn ett ge ett hedersomnämnande för ngt

(în armată)

Låt oss lära oss Rumänska

Så nu när du vet mer om betydelsen av zi i Rumänska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Rumänska.

Känner du till Rumänska

Rumänska är ett språk som talas av mellan 24 och 28 miljoner människor, främst i Rumänien och Moldavien. Det är det officiella språket i Rumänien, Moldavien och den autonoma provinsen Vojvodina i Serbien. Det finns också rumänsktalande i många andra länder, särskilt Italien, Spanien, Israel, Portugal, Storbritannien, USA, Kanada, Frankrike och Tyskland.