Vad betyder yndislegur i Isländska?
Vad är innebörden av ordet yndislegur i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder yndislegur i Isländska.
Ordet yndislegur i Isländska betyder underbar. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet yndislegur
underbaradjective Er hann bjáni eđa veit hann ađ hann er yndislegur? Det är liksom att vara medveten om att du är en idiot eller att du är underbar? |
Se fler exempel
‚Yndislegur víngarður‘ ”En vingård med skummande vin” |
Hún er meira en bara yndislegur kristilegur samkomustaður þar sem við getum umgengist fólk með góða siðferðisstaðla. Det är mer än bara en härlig kristen förening där vi kan umgås med moraliskt högtstående människor. |
Yndislegur andvari. En underbar bris. |
Er ūetta ekki yndislegur dagur? Är det inte en toppendag? |
Og þetta verður yndislegur dagur Och det blir en vacker dag |
Yndislegur, ekki satt? Underbart, eller hur? |
Þetta er yndislegur sannleikur fagnaðarerindisins, og með því að hlíta honum verðið þið hamingjusamari allt ykkar líf og að því loknu, en ef þið gerðuð það ekki. Det här är vackra evangeliesanningar, och genom att följa dem blir ni lyckligare under ert liv här och härefter än ni blir om ni bortser från dem. |
Ef foreldrar laga sig að einstaklingsbundnum þörfum hins óvenjulega barns getur það á sama hátt orðið yndislegur hluti af lífi þeirra. Det förhåller sig på samma sätt med ett ”ovanligt” barn. Om föräldrarna anpassar sig efter barnets individuella behov, kan han eller hon bli en vacker del av deras liv. |
Faðir þinn... var yndislegur Din pappa var jättetrevlig |
Fyrir nokkrum árum síðan var yndislegur, ungur maður að nafni Curtis, kallaður til að þjóna í trúboði. För några år sedan kallades en fin ung man som hette Curtis som missionär. |
Sjórinn virðist yndislegur Vattnet ser så härligt ut |
En yndislegur snjor! Harlig snö! |
Er hann bjáni eđa veit hann ađ hann er yndislegur? Det är liksom att vara medveten om att du är en idiot eller att du är underbar? |
Ég held ađ dagurinn verđi yndislegur. Jag tror att det kommer att bli en bra dag. |
Hann var yndislegur eiginmaður. Han var en underbar make, inte sant? |
Yndislegur heimurinn er Att du kunde så härlig bli |
Hann var yndislegur, hvað sem hann nú var Han var underbar... vad han nu var |
Hlũtur ađ hafa veriđ yndislegur mađur. Vilken underbar människa han måste ha varit. |
Mikið er Bronx- hverfið orðinn yndislegur staður Vilket fantastiskt ställe Bronx har blivit |
Ķ, ég held ađ ūér muni finnast hann yndislegur. Oh, jag tror att du kommer att finna det underbart. |
... yndislegur draumur. Jag hade en underbar dröm... |
Afar yndislegur stađur. Det är en underbar plats. |
Adam og Evu og afkomendum þeirra voru gefin þau fyrirmæli að ‚uppfylla jörðina og gjöra sér hana undirgefna,‘ færa út mörk paradísar uns jörðin væri öll orðin fagur og yndislegur staður. — 1. Gud gav dessutom Adam och Eva uppdraget: ”Uppfyll jorden och lägg den under er.” |
Ūú mát vita ađ mér finnst ūú vera yndislegur brķđir. Du ska veta att du är en underbar bror. |
Nýlega bárust mér svohljóðandi textaskilaboð frá konu minni: „Himneskt faðmlag, sólarkoss og tunglskinskvöld, Yndislegur dagur. I ett sms som jag fick nyligen från min hustru står det så här: ”En kram som himlen, en kyss som solen, och en afton som månen. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av yndislegur i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.