Vad betyder วัฏจักรแห่งความยากจน i Thai?

Vad är innebörden av ordet วัฏจักรแห่งความยากจน i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder วัฏจักรแห่งความยากจน i Thai.

Ordet วัฏจักรแห่งความยากจน i Thai betyder ond cirkel, cirkelbevis, Circulus vitiosus, circulus vitiosus. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet วัฏจักรแห่งความยากจน

ond cirkel

(vicious circle)

cirkelbevis

(vicious circle)

Circulus vitiosus

circulus vitiosus

Se fler exempel

ลิ้น เป็น โลก แห่ง ความ อธรรม ท่ามกลาง อวัยวะ ทั้ง หลาย ของ เรา เพราะ มัน ทํา ให้ ทั้ง ร่าย กาย ด่าง พร้อย ไป และ ทํา ให้ วัฏจักร ชีวิต ติด ไฟ และ ติด ไฟ โดย กิเฮนนา.
Tungan är gjord till en värld av orättfärdighet bland våra lemmar, eftersom den fläckar ner hela kroppen och sätter i brand det livets hjul, som blev till vid vår födelse, och den sätts i brand av gehenna.
ทุ่มเทลูกสาวของฉันอยากออก เขายากจนขาของเธอในสาม สถานที่ที่มีธาตุเหล็กยาง
När hon sa det bröt han benet på tre ställen med ett däckjärn.
ผู้ที่ยากจนทางวิญญาณแต่ซื่อสัตย์ในใจจะพบขุมทรัพย์อันยิ่งใหญ่แห่งความรู้ที่นี่
De fattiga i anden och ärliga i hjärtat finner stora skatter av kunskap här.
“ผมรู้สึกตกอับ เพราะความยากจน
”Jag kände mig som fattigdomens fånge
ปัญหาของโลกคือความยากจนในเอเชีย และหากผมปล่อยให้เวลาในโลกผ่านไป
Problemet i världen var fattigdomen i Asien.
และเนื่องจากโครงสร้างพื้นฐานที่ยากจน มีเพียงร้อยละ 25 ของคนเหล่านั้น
Och den dåliga infrastrukturen gör att bara 25 procent av dem har tillgång till de livsnödvändiga mediciner de behöver.
วัฏจักรแห่งสายฝนได้เปลี่ยนแปลง
Regncyklar förändras
ดัง นั้น เห็น ได้ ชัด ว่า คํา กล่าว ของ โซโลมอน เกี่ยว กับ วัฏจักร ของ ฝน ซึ่ง บันทึก ที่ ท่าน ผู้ ประกาศ 1:7 หมาย ถึง กระบวนการ เดียว กัน นี้ ซึ่ง เมฆ และ ฝน มี ส่วน เกี่ยว ข้อง ด้วย.
Det är därför tydligt att Salomos uttalande i Predikaren 1:7 om vattnets kretslopp syftar på den här processen med moln och regn.
11. (ก) อาจ พรรณนา วัฏจักร ชีวิต ของ สัตว์ ชนิด หนึ่ง ที่ ยก ขึ้น มา เป็น ตัว อย่าง ได้ อย่าง ไร?
11. a) Hur kan man beskriva den typiska livscykeln för ett djur?
ครู หลาย คน อาจ เพียง แต่ ติด บ่วง ของ วัฏจักร ซึ่ง ก่อ ผล เสีย.
Många lärare har helt enkelt blivit fångade i en ond cirkel.
แต่เรายังต้องระวังให้มาก ว่ามันจะมีผลต่าง ๆ ตามมา ที่สําคัญก็คือ การอพยพของแรงงานไร้ฝีมือ อาจนําไปสู่การลดค่าแรง ของคนยากจนที่สุดในสังคมเรา และยังสร้างแรงกดดันในเรื่องราคาที่อยู่อาศัย
Men vi måste också vara medvetna om att den skapar omfördelande konsekvenser, viktigast att nämna är att invandrad lågutbildad arbetskraft kan leda till en lägre lönenivå för de fattigaste i våra samhällen och det kan också öka prisnivån på bostäder.
ผมประทับใจอย่างยิ่งกับประสบการณ์เหล่านี้ และผมตัดสินใจว่าจะเขียนเกี่ยวกับมัน ไม่ใช่แค่ในหนังสือ ที่ผมกําลังทําอยู่ แต่ในบทความด้วย แล้วผมก็ได้รับอนุญาตจากนิตยสารนิวยอร์คไทม์ ให้เขียนเกี่ยวกับโรคซึมเศร้าของคนยากจน
Jag blev verkligen rörd av dessa upplevelser och bestämde mig för att skriva om dem, inte bara i min bok men också i en artikel, och fick i uppdrag av New York Times Magazine att skriva om depression bland de fattiga.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 1:7, ฉบับ แปล ใหม่) ข้อ นี้ ฟัง ดู คล้าย กับ คํา พรรณนา เรื่อง วัฏจักร ของ น้ํา ที่ พบ ใน ตํารา เรียน ทุก วัน นี้.
(Predikaren 1:7, NW) Detta påminner om den beskrivning av vattnets kretslopp som vi finner i moderna läroböcker.
โอเค ถ้าเราโชคดีกับวัฏจักรนี้ ตอนท้ายของวัฏจักร เราจะมีพลังงานเหลือ เพื่อให้เราไปทําอย่างอื่นต่อได้อีก
Okej, om vi har tur med kretsloppet, så har vi i slutändan tillräckligt med energi kvar för att kunna göra något annat.
เช่นเดียวกับนักโทษยากจนใน gyves บิดของเขาและด้วยด้ายไหม plucks มันกลับมาอีกครั้ง
Som en fattig fånge i sitt förvridna gyves, och med en silkestråd plockar tillbaka det igen,
คน เหล่า นี้ ต้องการ การ สนับสนุน อย่าง แท้ จริง และ ต่อ เนื่อง ที่ ว่า จะ ช่วย ยุติ วัฏจักร แห่ง ความ รุนแรง และ ส่ง เสริม พวก เขา ให้ เริ่ม เดิน ทาง อย่าง ปลอด ภัย สู่ ความ รุ่งเรือง.”
Det behövs ett verkligt och ihärdigt engagemang för att hjälpa dem att bryta kretsloppen av våld och hjälpa dem framåt i en säker utveckling mot välstånd.”
ตัวอย่างหนึ่งของหลักธรรมที่สอนในข้อเหล่านี้คือ พระผู้เป็นเจ้าจะทรงถือว่าเราต้องรับผิดชอบวิธีที่เราปฏิบัติต่อคนยากจนและคนตกทุกข์ ได้ยาก
En princip som lärs ut i de här verserna är: Gud kommer att ställa oss till svars för hur vi behandlar de fattiga och behövande.
เพราะผมต้องตะเกียดตะกาย จากชีวิตที่ยากจน
Ett sätt att ta mig ur fattigdomen.
อย่าลืมนะครับ พรุ่งนี้พ่อต้องไป ที่โรงเรียน มอบอาหารให้เด็กยากจน
Och glöm inte att du ska till min skola imorgon och hjälpa till att dela ut maten till de stackars barnen.
เด็กชายที่ยากจนให้เป็นหนึ่งในผู้ที่หัวเราะเศร้า
Den stackars killen gav en av dem GLÄDJELÖS skratt.
ผมเชื่อว่า จริงแล้วๆ ในที่หลายที่มาก ตรงกันข้ามกับความยากจนคือความยุติธรรม
Jag tror faktiskt, att på för många platser, är motsatsen till fattigdom rättvisa.
ครอบครัว ไร้ พ่อ—การ ยุติ วัฏจักร นี้
Faderlösa familjer — den onda cirkeln kan brytas
เพียงแต่ แค่เพียงแต่ว่า (คนที่จนที่สุด) หลุดพ้นจากความยากจนได้ ถ้าพวกเขามีการศึกษา จํานวนเด็กที่รอดชีวิตมีมากขึ้น พวกเขาก็จะสามารถซื้อจักรยานและโทรศัพท์มือถือและมา(ใช้ชีวิต)ที่จุดนี้ หากเป็นเช่นนั้นการเติบโตของประชากร จะหยุดในปี 2050
Men om, och bara om, de tar sig ut ur fattigdom, får utbildning, barnaöverlevnaden ökar, de kan köpa en cykel och en mobiltelefon och hamnar här, så kommer befolkningsökningen att stanna år 2050.
ภายในปี ค.ศ. 2000 ประชากรจีน เพียงแค่ร้อยละ 20 มีชีวิตอยู่ในระดับต่ํากว่า ความยากจนขั้นรุนแรงนั้น ซึ่งเป็นความสําเร็จที่เยี่ยมยอด แม้จะต้องยอมรับว่ามีผล ต่อเสรีภาพของพลเมืองบ้างก็ตาม ซึ่งเป็นเรื่องยาก ที่จะยอมรับในโลกตะวันตก
År 2000 levde endast 20 procent av Kinas befolkning under den nedersta fattigdomsgränsen - en fantastisk bragd, det medges, med kostnader i medborgerliga rättigheter som vore svåra att acceptera i västvärlden.
ข้าพเจ้าพยายามอย่างต่อเนื่องที่จะทําให้ผู้คนเหล่านี้ดําเนินในวิถีทางที่พวกเขาลามารถ ช่วยเหลือตนเอง ดูแลคนยากจน คนพิการ คนง่อย และคนตาบอด ยกคนที่โง่เขลาออก จากลถานที่ที่พวกเขาไม่มีโอกาลปฏิบัติตามวิถีทางของโลก และไม่เข้าใจถึงความรู้ทั่วๆ ไป ซึ่งลูกหลานมนุษย์มีนําพวกเขาจากสี่เลี้ยวของแผ่นดินโลก และทําให้พวกเขาเป็นผู้คนที่ ฉลาด มัธยัสถ์ และพึ่งพาตนเองได้ (DBY, 16)
Jag har ständigt försökt få detta folk att följa en kurs som får dem att klara sig själva, ta hand om sina fattiga, lama, halta och blinda, lyfta de okunniga från en situation där de inte har möjlighet att se världens sätt att tänka och handla och förstå det som är allmänt känt bland människobarnen, samla dem från alla väderstreck och göra dem till ett intelligent, framgångsrikt och självförsörjande folk (DBY, 16).

Låt oss lära oss Thai

Så nu när du vet mer om betydelsen av วัฏจักรแห่งความยากจน i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.

Känner du till Thai

Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.