Vad betyder vinsæll i Isländska?
Vad är innebörden av ordet vinsæll i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder vinsæll i Isländska.
Ordet vinsæll i Isländska betyder populär. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet vinsæll
populäradjective Síðar sama ár var vinsæll, ungur prestur við ensku biskupakirkjuna myrtur með hrottalegum hætti. Lite senare samma år blev en populär ung präst i England brutalt mördad. |
Se fler exempel
Ūú ert vinsæll á Twitter. Det twittras om dig. |
Er rangt að vera vinsæll? Är det fel att vara populär? |
Ef þetta gerist ekki fljótlega verður þú ekki mjög vinsæll. Du kommer att bli verkligt ogillad om du inte fixar det snart. |
Ég var ekki beinlínis vinsæll. Jag var inte direkt den mest populära ungen. |
Það er ..... til góðs að vera vinsæll. Det är ..... bra att vara populär. |
" Hreint út talađ " er vinsæll dáIkur. " Frankt talat " är en omtyckt spalt. |
Þar sem ófríði Tom var, þá var Tom vinsæll. När fule Tom syntes, var Tom populär. |
Hann er mjög vinsæll í kaþólsku kirkjuni. Hon därför mycket populär i kyrkliga kretsar. |
Skiljum við afhverju boðskapur Nehors var svo vinsæll? Förstår vi varför Nehors budskap var så attraktivt? |
Drekaávöxturinn er vinsæll í Kambódíu. Man äter gärna drakfrukt här. |
Hann var í íþróttum, vinsæll og gekk mjög vel í skóla. Han var sportig, populär och han hade lätt för sig i skolan. |
Hún er vinsæll ferðamannastaður. Den är en inbjudningsturnering. |
VINSÆLL textahöfundur sagði eitt sinn: „Orð fá mann til að hugsa. EN BERÖMD sångtextförfattare sa en gång: ”Ord får dig att tänka tankar. |
Viđ vissum ekki ađ ūú værir svo vinsæll međal hermannanna. Är du så populär hos soldaterna? |
Þú átt eftir að verða mjög vinsæll hér Du blir nog poppis här |
Síðan þá hefur leikmyndinni verið haldið við og er þar vinsæll ferðamannastaður. Det är marknadsfest och man väntar på ett resande teatersällskap. |
▪ Sylt er þýsk eyja í Norðursjó, fræg fyrir hreinar strendur og vinsæll sumarleyfisstaður. ▪ Den tyska ön Sylt i Nordsjön, som länge varit berömd för sina rena badstränder, lamslogs förra sommaren av algblomning och föroreningar. |
„Vinsæll strákur króaði mig af á skólaganginum og fór að snerta mig á óviðeigandi hátt,“ segir Aníta sem er ung að aldri. ”En väldigt populär kille trängde in mig i ett hörn i korridoren och började tafsa på mig”, berättar Anita. |
Hann hefur mikiđ skopskyn, er mjög vinsæll, hann er mađur fķlksins. Han jobbar bra och mår bra, och har... en fantastiskt populär framtoning. |
Þá að það var ekki vinsæll boðskapur. Það fjallaði um mann sem hafði verið líflátinn á kvalastaur eins og fyrirlitinn glæpamaður, og það gaf eftir öllum ytri merkjum að dæma einkar slæma mynd af honum. Därför att det inte var något populärt budskap, eftersom det rörde en man som hade blivit hängd på en tortyrpåle likt en föraktad brottsling, något som verkligen hade fått honom att framstå i mycket dålig dager. |
En til að verða vinsæll meðal áheyrenda þarf að skilja hann og láta rífa rassinn með vélbyssu Men för att publiken ska gilla den-- ska det väl vara en snut på hästen och en skarpladdad Mac #? |
Vinsæll lagahöfundur lýsti þessu vel í lagi sínu sem hét „Myndi Jesús bera Rolex-úr [fokdýrt gullúr] í sjónvarpsþættinum sínum?“ En populär sångtextförfattare uttryckte det väl i en sång med titeln: ”Skulle Jesus bära en Rolex [klocka] i sin TV-show?” |
Mario Party 8 er vinsæll leikur og er það 8. leikurinn í Mario Party seríunni. Mario Party 5 är den femte delen i Mario Party-spelserien. |
Hún var sett á heimsminjaskrá árið 1986 og er vinsæll viðkomustaður ferðamanna. Den utsågs 1986 till världsarv och är ett populärt resmål. |
19 Sem unglingur þarftu að muna að jafnvel þótt þú yrðir vinsæll meðal skólafélaganna væru flestir þeirra líklega búnir að gleyma hvað þú heitir eftir nokkur ár. 19 Tänk på det här: Även om du skulle bli accepterad av dina kompisar, kommer de flesta av dem antagligen inte ens att komma ihåg vad du heter om några år. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av vinsæll i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.