Vad betyder viðurkenning i Isländska?

Vad är innebörden av ordet viðurkenning i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder viðurkenning i Isländska.

Ordet viðurkenning i Isländska betyder vinst, erkännande, nagrada. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet viðurkenning

vinst

noun (pris)

erkännande

noun

Þessi viðurkenning og sú ljómandi ásýnd, sem Kristur fékk þá, veitti honum heiður og dýrð.
Detta erkännande och det strålande utseende som Kristus då fick var något som gav honom ära och härlighet.

nagrada

noun (pris)

Se fler exempel

HRÓS — viðurkenning fyrir vel unnið verk; hrós fyrir góða hegðun samfara ást, faðmlögum og hlýlegum svipbrigðum.
BERÖM — muntligt beröm för ett väl utfört arbete; ord av uppskattning för ett gott uppförande, åtföljda av kärlek, kramar och ett varmt ansiktsuttryck.
Ein veigamikil ástæða var hin almenna viðurkenning sem þróunarkenningin hlaut.
En viktig faktor var evolutionsteorins ökade utbredning.
Þá voru færðar fórnir af mjöli sem viðurkenning á örlæti Jehóva.
Man frambar också sädesoffer som tack för Jehovas frikostighet.
Staðsetninguna fær spámaður Drottins að vita með opinberun frá Drottni, sem gefur til kynna mikið starf sem þarf að vinna og viðurkenning á réttlæti hinna heilögu sem munu þykja vænt um og annast hús hans um kynslóðir.12
Den fastställs genom uppenbarelse från Herren till hans profet. Den visar på ett betydande arbete som ska utföras, och erkänner de heligas rättfärdighet, vilka kommer att uppskatta och vårda hans hus i generationer.12
Viðurkenning þessi veitist þér sökum eigin verðugleika og fyrir að ljúka öllum tilskildum verkefnum Eigin framþróunar.
Denna utmärkelse är ett erkännande av din värdighet och att du har uppfyllt kraven för Personlig tillväxt.
1:7) Okkur var að lokum veitt lagaleg viðurkenning 18. desember 1974.
1:7) Till slut, den 18 december 1974, blev vi lagligen erkända.
13 Viðurkenning á því að Guð hefur gefið okkur frjálsa siðferðisvitund getur líka hjálpað okkur að rækta með okkur mildi.
13 Att vi erkänner att Gud har skapat människor med moralisk handlingsfrihet kan också hjälpa oss att uppodla mildhet.
Enginn þrýstingur jafnaldra, engin viðurkenning, engar vinsældir eru þess virði að miðla málum yfir.
Inget grupptryck, inget accepterande av gänget, ingen popularitet är värt en kompromiss.
Viðurkenning – en af hverju var hún dregin til baka?
Ett uttryck för uppskattning — Varför togs det tillbaka?
(Jóhannes 17:15) Beiðnin um að varðveita lærisveinana frá „hinum vonda“ er viðurkenning á ítökum Satans í heiminum.
(Johannes 17:15) Jesus erkände det inflytande som Satan har över världen genom att han bad att hans lärjungar skulle skyddas mot ”den onde”.
Greinilega finnst sumum að viðurkenning á yfirvaldi skapara hefti frelsi þeirra eða samræmist ekki þeim lífsstíl sem þeir kjósa sér.
Det är tydligt att somliga menar att detta att erkänna en Skapares myndighet skulle inkräkta på deras frihet eller vara oförenligt med den livsstil de föredrar.
Hver er mesta viðurkenning sem við getum hlotið og hvers vegna?
Vad är den bästa bekräftelsen vi kan få, och varför det?
(Markús 1:11) Þessi viðurkenning hefur örugglega styrkt sannfæringu hans um að faðir hans elskaði hann.
(Markus 1:11) Dessa ord av godkännande måste ha gjort Jesus ännu mer övertygad om att hans Fader kände tillgivenhet för honom.
Hann hneigði bandaged höfuðið alveg kurteis í viðurkenning á útskýringar hennar.
Han böjde bandage om huvudet ganska artigt Som ett erkännande av hennes förklaring.
Þú gætir líka vakið athygli á því að viðurkenning okkar á yfirráðum Guðs sé okkur jafnframt hvati til þess að hlýða landslögum betur.
Du kanske också kunde framhålla att vår lydnad mot Guds myndighet motiverar oss att samvetsgrant lyda tillbörliga mänskliga lagar.
Hver er mesta viðurkenning sem við getum hlotið?
Vad är den bästa bekräftelsen vi kan få?
Það er hlýst engin viðurkenning eða hylli almennings í þessum heimi fyrir þá fórn á tíma og vinnu.
Det finns inget erkännande eller offentligt bifall i den här världen för det offret i fråga om tid och möda.
Kærleiksrík viðurkenning hans mun hvetja okkur, auka trú okkar og hjálpa okkur að takast á við allar áskoranir lífsins.
Hans kärleksfulla bekräftelse motiverar oss, stärker vår tro och hjälper oss att hantera allt som vi möter i livet.
2 Sú staðreynd ein að margir af fyrstu valdhöfum manna reyndu að löghelga yfirráð sín með því að halda því fram að þeir væru guðir eða fulltrúar einhvers guðs, var þegjandi viðurkenning á því að enginn maður hefur meðfæddan rétt til að ráða yfir öðrum mönnum.
2 Den omständigheten att många av de första mänskliga härskarna försökte legitimera sin myndighet genom att göra anspråk på att de var en gud eller att de representerade en gud var bara det ett tyst medgivande av att ingen människa har medfödd rätt att härska över andra människor.
Það eru meðal annars umburðarleysi í trúmálum, kynþáttafordómar, ólík menning, ólík hugmyndafræði (svo sem kommúnismi og kapítalismi), þjóðernishyggja og kennisetningin um fullveldi þjóða, efnahagsástand og almenn viðurkenning hernaðarstefnunnar.
Bland dessa faktorer märks religiös intolerans, rasism, kulturella motsättningar, motstridiga ideologier (till exempel kommunism och kapitalism), nationalism och tesen om nationell suveränitet, ekonomiska omständigheter och det allmänna godtagandet av militära konfliktlösningar.
Þessi viðurkenning og sú ljómandi ásýnd, sem Kristur fékk þá, veitti honum heiður og dýrð.
Detta erkännande och det strålande utseende som Kristus då fick var något som gav honom ära och härlighet.
Þvert á móti — árið 1970 var þeim með tregðu veitt lagaleg viðurkenning.
Tvärtom — år 1970 gav man dem motvilligt lagligt erkännande.
Hollusta við Guð, viðurkenning á handleiðslu heilags anda hans og skipulags og sá ásetningur að forðast tengsl við djöfladýrkun er einnig sterk hvatning til að varast skurðgoðadýrkun nú á dögum.
Att man är lojal mot Gud, tar emot vägledning av hans heliga ande och organisation och är besluten att inte bli indragen i demonism visar sig också vara till stor hjälp, när det gäller att vara på sin vakt mot avgudadyrkan i våra dagar.
Innileg bæn er viðurkenning á því að við þörfnumst hjálpar og ber vott um lítillæti og auðmýkt.
Genom innerliga böner visar vi att vi behöver hjälp — det är ett tecken på blygsamhet och ödmjukhet.
Nokkrum mánuðum síðar var vottunum veitt lagaleg viðurkenning í Austur-Þýskalandi og stuttu eftir það var alþjóðamót haldið í Berlín.
Några månader senare fick vi lagligt erkännande i Östtyskland, och kort därefter hölls en internationell sammankomst i Berlin.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av viðurkenning i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.