Vad betyder verkefni i Isländska?
Vad är innebörden av ordet verkefni i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder verkefni i Isländska.
Ordet verkefni i Isländska betyder uppdrag, uppgift, jobb, Projekt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet verkefni
uppdragnoun Hósea velti því ef til vill fyrir sér hvað hlytist af því að hann sinnti þessu verkefni. Hosea kan ha undrat vad det egentligen var för vits med hans uppdrag. |
uppgiftnoun Hvað hjálpaði honum að sinna þessu ábyrgðarmikla verkefni? Vad hjälpte honom att klara av den här stora uppgiften? |
jobbnoun Af ūví ég er međ verkefni og vegna hæfileika ūinna gætirđu kannski hjálpađ okkur. Det är ett jobb och jag behöver din kompetens. |
Projekt
Verkefni þitt ætti að vera ögrandi og ætti að ná yfir nokkuð langan tíma. Ditt projekt ska vara en utmaning och ta en hel del tid i anspråk. |
Se fler exempel
Það gæti verið að safna saman föstufórnum, hugsa um hina fátæku og þurfandi, sjá um samkomuhúsið og lóðina, þjóna sem erindrekar biskupsins á kirkjusamkomum og uppfylla önnur verkefni sem sveitarforsetinn úthlutar. Det innebär bland annat att de samlar in fasteoffer, hjälper fattiga och behövande, tar hand om möteshuset och området runt omkring, verkar som budbärare åt biskopen under kyrkans möten och utför andra uppdrag från kvorumpresidenten. |
Þetta verkefni er í umsjá systur. Tilldelas en syster. |
Það var mjög skemmtilegt verkefni en því fylgdu nýjar áskoranir. Det var ett härligt uppdrag, men det innebar också nya utmaningar. |
Hann hvíldist í klukkutíma og lagði svo af stað til að sinna næsta verkefni. När han hade vilat i omkring en timme, gick han ut till nästa arbete. |
Síðar þetta sumar fékk ég það verkefni að starfa sem umdæmishirðir á svæðum svartra í Suðurríkjunum. Sommaren 1953 blev jag förordnad som områdestillsyningsman i de svarta kretsarna i Södern. |
Gerum við það aðeins þegar við þurfum að undirbúa ræðu eða verkefni á samkomu? Är det bara när jag har ett tal eller en programpunkt på mötet att förbereda?” |
Þetta verkefni er afar mikilvægt. Mycket hänger på projektet. |
Ritið geymir frásagnir um dagleg verkefni spámannsins og merkilega atburði í sögu kirkjunnar. Den ger en daglig skildring av profetens verksamhet och viktiga händelser i kyrkans historia. |
Og þegar þú syngur ríkissöngvana með söfnuðinum, þegar þú svarar á samkomum eða ert með verkefni í Guðveldisskólanum stuðlarðu að gleði okkar með framlagi þínu. Du bidrar till allas vår glädje när du sjunger med i Rikets sånger, svarar vid mötena eller har en uppgift i skolan i teokratisk tjänst. |
Nũtt verkefni. Okej, nytt uppdrag. |
5 Áður en hinn upprisni Jesús Kristur steig upp til himna birtist hann lærisveinunum og fól þeim mikilvægt verkefni. 5 Innan den uppståndne Jesus Kristus for upp till himlen, visade han sig för sina lärjungar och gav dem ett viktigt arbete att utföra. |
(1. Mósebók 1:28; 2:15) Til að hjálpa Adam að ráða við þetta stóra verkefni gaf Guð honum maka, konuna Evu, og sagði þeim að vera frjósöm, margfaldast og gera sér jörðina undirgefna. (1 Moseboken 1:28; 2:15) Som en hjälp åt Adam att fullgöra detta gigantiska uppdrag gav Gud honom en hustru, Eva, och uppmanade dem att vara fruktsamma och uppfylla jorden och lägga den under sig. |
1. (a) Hvers konar verkefni fól Guð Adam? 1. a) Vilken uppgift fick Adam av Jehova? |
Þessi fjögur fengu það verkefni að aðstoða lamaða manninn. De här fyra utsågs att hjälpa den lame mannen. |
(b) Hvenær voru barneignir hluti af verkefni Guðs handa þjónum sínum? b) Under vilka perioder var det ett gudagivet uppdrag att skaffa barn? |
Vista verkefni hverjar Spara aktiviteter var |
Bróðir Krause hringdi í félaga sinn í heimiliskennslunni og sagði við hann: „Okkur hefur verið úthlutað því verkefni að heimsækja bróður Johann Denndorfer. Broder Krause ringde sin hemlärarkamrat och sade till honom: ”Vi har fått uppdraget att besöka broder Johann Denndorfer. |
Með viðeigandi búnaði getur skólanemi í einum skóla haft samband við nemanda í öðrum skóla í tengslum við sérstök verkefni. Med rätt utrustning kan elever i en skola kommunicera med elever i andra skolor vid specialarbeten. |
(1. Pétursbréf 5:2, 3) Auk þess að annast eigin fjölskyldu geta þeir þurft að nota tíma á kvöldin eða um helgar til að sinna safnaðarmálum, þar á meðal að undirbúa verkefni fyrir samkomur, fara í hirðisheimsóknir og sitja í dómnefndum. (1 Petrus 5:2, 3) Förutom att de tar hand om sina egna familjer måste de kanske använda tid på kvällarna eller veckosluten för att sköta församlingsangelägenheter, däribland förbereda programpunkter för mötena, göra herdebesök och behandla kommittéärenden. |
Það að gera vilja Jehóva var ekki bara markmið fyrir Jesú heldur verkefni sem hann átti að inna af hendi. Att göra Jehovas vilja var inte bara ett mål för Jesus utan ett uppdrag som skulle utföras. |
Það væri samt mikils metið ef slík framlög væru ekki takmörkuð til notkunar í ákveðin verkefni. Men det skulle uppskattas om sådana bidrag gavs utan något uttryckligt önskemål om var och hur pengarna skall användas. |
Mér var borgađ fyrir verkefni, en ákvađ ađ koma frekar hingađ og kála O'Bannon. Jag var betald för att utföra ett jobb, men bestämde mig för att döda O'Bannon istället. |
Í fyrstu dettur þér kannski í hug eitthvert verkefni sem þú hefur fengið eða virðing sem þér hefur veist. Först kanske du tänker på något uppdrag du fått i församlingen eller något annat stort som hänt dig i skolan eller på arbetet. |
Hann sagði vingjarnlega: „Óttast þú ekki,“ og benti honum síðan á að hann fengi að taka þátt í því spennandi verkefni að gera menn að lærisveinum. Han sade vänligt: ”Var inte rädd längre”, och sedan beskrev han för Petrus det spännande arbete med att göra lärjungar som Petrus skulle ta del i. |
Að vísu tók hann við þessu verkefni sínu að lokum, en ekki fyrr en hann hafði hlotið óvenjulegan aga frá Jehóva. — Jónas 1:4, 17. Så småningom utförde han visserligen sitt uppdrag, men först sedan han på ett ovanligt sätt blivit tuktad av Jehova. — Jona 1:4; 2:1. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av verkefni i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.