Vad betyder vẽ tranh i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet vẽ tranh i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder vẽ tranh i Vietnamesiska.
Ordet vẽ tranh i Vietnamesiska betyder sminka sig, färg, beskriva, lägga på smink, avbilda. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet vẽ tranh
sminka sig(paint) |
färg(paint) |
beskriva(paint) |
lägga på smink(paint) |
avbilda(paint) |
Se fler exempel
Bọn con đang vẽ tranh cho mẹ đấy. Vi ritar en teckning åt dig, mormor. |
Và chắc hẳn sự kiện này cũng đúng đối với chính người vẽ tranh biếm họa! Och det måste också ha gällt serietecknaren själv! |
Khi còn nhỏ tất cả những điều tôi muốn làm là vẽ tranh những con ngựa. När jag var liten ville jag mest rita hästar. |
Xin thưa, Tôi là người vẽ tranh biếm họa trên báo người vẽ tranh biếm họa chính trị. Jag är tidningstecknare -- politisk tecknare. |
Bọn con đang vẽ tranh... và con chê cái con ngựa ngốc nghếch mà em ấy vẽ. Hon ritade en löjlig häst, och jag gjorde narr av den. |
Thời tiết hôm nay chỉ thích hợp vẽ tranh dầu. Det passar utmärkt en dag som denna. |
Cháu giúp chú Ben vẽ tranh ạ. Hjälpte farbror Ben med målningen. |
Chúng cháu được yêu cầu vẽ tranh. Vi skulle rita. |
Khá hữu dụng khi vẽ tranh. Tja, till viss nytta. |
Bà Brown là họa sĩ vẽ tranh phiêu lưu. Fru Brown illustrerar äventyrshistorier. |
Anh ấy viết nhật ký và còn vẽ tranh nữa. Han skriver dagbok och målar. |
Scott vẽ; tranh bìa do nhã ý của Deseret News; bên trái: ảnh do Kenny Crookston chụp Scott; omslagsfoto med tillstånd av Deseret News; till vänster: fotografi Kenny Crookston |
Mỗi chương được đặt tên với cụm từ Yotsuba &...! (như "Yotsuba & Vẽ tranh!") I stort sett alla dessa kapitel heter "Yotsuba och någonting". |
Người phụ nữ vẽ tranh gần hàng rào. Kvinnan som målar vid räcket. |
Tôi thích vẽ tranh khi tôi còn bé. Jag tecknade som liten. |
Cả màu vẽ tranh màu và cả màu vẽ... Färg och penslar... |
Hay có lẽ bạn muốn học vẽ tranh hay làm thợ mộc. Eller också kanske du vill lära dig att måla tavlor eller lära dig att snickra. |
Tớ đoán là anh ấy đã vẽ tranh lên tường cùng với Yongju và Youngchul.. Jag antar att han är borta för att måla väggen med Yongju och Youngchul... |
Cậu ấy chỉ dạy nó vẽ tranh thôi mà. Vad håller du på med? |
Số 22 phải vẽ tranh lên tường phòng lớn một mình! Nr 22 kommer att göra hallen vägg. |
Nhà vẽ tranh biếm họa chính trị Mỹ, Den amerikanska satirtecknaren |
Chúng ta đã vẽ tranh biếm họa. Vi hade en karikatyrtecknare! |
Tại đây ông đã nổi cảm hứng vẽ tranh. Tror sig vara bra på att måla. |
Tôi có năng khiếu vẽ tranh, may vá, thêu thùa và làm đồ gốm. Jag är lite konstnärlig av mig, så jag tycker om att måla, sy, quilta, brodera och hålla på med keramik. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av vẽ tranh i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.