Vad betyder uppgjör i Isländska?
Vad är innebörden av ordet uppgjör i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder uppgjör i Isländska.
Ordet uppgjör i Isländska betyder uppgörelse, räkning, beräkning, avräkning, avtal. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet uppgjör
uppgörelse(settlement) |
räkning
|
beräkning
|
avräkning(settlement) |
avtal(settlement) |
Se fler exempel
Þetta uppgjör er aðeins milli þín og mín. Det är mellan dig och mig uppgörelsen står. |
Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists Räkenskaperna görs upp över bruket av Kristi medel |
Það var uppgjör á þeim tilfinningum okkar að vilja tjá þeim kærleika okkar og umhyggju persónulega. Det uppfyllde vår önskan att personligen uttrycka vår kärlek och omtanke till dem. |
Ég hef sé nokkur uppgjör á minni tíð. Jag har sett en del kraftmätningar i mina dar. |
Ūetta snũst um uppgjör. Det handlar om avslut, du vet. |
Lýstu með dæmi hvernig uppgjör einnar skuldar getur verið mörgum til góðs. Belys hur många människor kan få nytta av att en enda skuld betalas. |
Holmes, uppgjör sig niður í sínum hægindastóll og loka augunum. Holmes, lösa sig ner i sin fåtölj och slöt ögonen. |
Uppgjör. Avslutning. |
" Svo, " segir einn, " þeir eru upp á Quaker uppgjör, enginn vafi, " segir hann. " Så ", säger en, de är upp i Quaker uppgörelse, utan tvekan, säger han. |
Allir vita að nýtt uppgjör er í aðsigi Alla vet att det blir en ny kraftmätning |
Eyðilegging jarðar hrópar á uppgjör sem margir hafa ástæðu til að óttast. Utplundrandet av jorden ropar på en räkenskap, något som många har orsak att frukta. |
56 7 Uppgjör reikninga fyrir ávöxtun fjármuna Krists 56 7 Räkenskaperna görs upp över bruket av Kristi medel |
Uppgjör Jehóva við hið fráhverfa Júdaríki Jehova håller räkenskap med det avfälliga Juda |
Ræða þarf málið til að kanna hvort hægt sé að leysa upp samninginn og hvaða fjárgreiðslur, ef einhverjar, þurfi að koma til við uppgjör. Saken måste diskuteras för att se om avtalet kan upphävas och vilken ekonomisk uppgörelse — om alls någon — som behöver göras. |
" Ég var líka kunnugt um það, " Möglaði Holmes, uppgjör sig niður í sínum hægindastóll og loka augunum. " Jag var också medveten om det ", mumlade Holmes, lösa sig ner i hans fåtölj och slöt ögonen. |
Vegna þess að út frá spádómum Biblíunnar, sem endurspeglast í atburðum sem hafa átt sér stað eða eru að eiga sér stað, er ljóst að heimskerfi Satans stefnir í uppgjör sem endar með ósköpum fyrir það. Därför att Bibelns profetior som återspeglas i den nutida händelseutvecklingen tydligt visar att Satans världsordning är på väg mot en katastrofal klimax. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av uppgjör i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.