Vad betyder trái ngược với i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet trái ngược với i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder trái ngược với i Vietnamesiska.
Ordet trái ngược với i Vietnamesiska betyder motarbeta, motig, strida mot, motsträvig, mot-. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet trái ngược với
motarbeta(contravene) |
motig(contrary) |
strida mot(contravene) |
motsträvig(contrary) |
mot-(contrary) |
Se fler exempel
Ngày nay có những thực hành phổ thông nào trái ngược với những gì Kinh-thánh nói? Vilka vanliga förehavanden i dag strider mot det bibeln säger? |
Phải chăng vì quan điểm Kinh Thánh trái ngược với quan điểm của họ? Kan det vara därför att det som Bibeln säger inte stämmer överens med deras egna uppfattningar? |
Phản ứng như thế trái ngược với sự nhịn nhục. En sådan reaktion är raka motsatsen till att vara långmodig. |
Định nghĩa này hoàn toàn trái ngược với kendo là "đạo của kiếm". Ordet Kendō betyder ungefär "svärdets väg". |
Điều trái ngược với thiêng liêng là trần tục hay thế tục—tức là vật chất. Motsatsen till helig är världslig eller sekulariserad — det som är timligt eller profant. |
Can đảm trái ngược với sợ hãi, yếu đuối và hèn nhát. MOD är motsatsen till rädsla, försagdhet och feghet. |
Những bài tập này, chúng không trái ngược với kỹ năng của ngươi chứ? Stör inte övningarna er skicklighet? |
Thường là vì quan điểm của Kinh Thánh trái ngược với quan điểm của họ. Ofta beror det på att Bibelns syn kommer i konflikt med vad de själva anser. |
Đây là những tính trái ngược với tính ích kỷ. Detta är raka motsatsen till självupptagenhet. |
Tôi đã cho thấy lòng kiên nhẫn trong một hoàn cảnh thường trái ngược với tôi.” Jag hade visat tålamod i situationer som i vanliga fall lockade fram motsatsen.” |
Ông ta trái ngược với Don King. Han är Don Kings motsats. |
Và kết quả đã khiến chúng tôi sửng sốt, trái ngược với những gì chúng tôi đã nghĩ. Våra resultat förvånade oss, för de var tvärtemot vad vi trodde. |
2 Khiêm tốn trái ngược với kiêu ngạo. 2 Blygsamhet är motsatsen till förmätenhet. |
Những điều này trái ngược với mọi điều mà tôi biết là chân chính. Det skulle gå emot allt jag vet är sant. |
Thuyết tiến hóa là gì và thuyết này trái ngược với Kinh-thánh ra sao? Vad lär evolutionsteorin, och hur motsäger den bibeln? |
Trái ngược với sự mù quáng của thế gian, chúng ta có sự sáng nào? Vilket upplysande ljus har vi till skillnad från världens blindhet? |
Đức tin trái ngược với tính nhẹ dạ Tro kontra godtrogenhet |
Sự khôn ngoan trái ngược với sự dại dột”. Motsatsen är oförstånd.” |
A-bi-ga-in hoàn toàn trái ngược với ông. Abigajil var raka motsatsen till Nabal. |
Chúng ta thấy điều này thật trái ngược với lời khuyên của Đức Chúa Trời! Hur annorlunda är det inte med det som Gud råder oss att göra! |
Sự chết trái ngược với sự sống. Död är motsatsen till liv. |
Những bí ẩn đạo Công giáo của mình trái ngược với cậu và gia đình cậu. Min katolska kyrkas mysterier var främmande för er familj. |
Và một người khác sẽ có những điều hoàn toàn trái ngược với những điều của bạn. Och så har någon annan någonting helt motsatta din. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av trái ngược với i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.