Vad betyder þó i Isländska?
Vad är innebörden av ordet þó i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder þó i Isländska.
Ordet þó i Isländska betyder dock, dog, fast. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet þó
docknoun Ekkert í þessari frásögu segir þó beinlínis að Sakaría hafi ekki heyrt um tíma. Det finns dock ingenting i denna skildring som säger att Sakarias under en tid inte kunde höra. |
dogadverb Sökum aldurs eða ófyrirsjáanlegra atvika munu sumir þeirra þó deyja meðan nærvera Drottins stendur yfir. Men på grund av ålder eller oförutsedd händelse kan några av dem komma att dö under Herrens ”närvaro”. |
fastconjunction Stundum gerum við það sem er rangt þó að okkur langi ekki til þess. Och det är därför vi gör saker som är fel ibland, fast vi inte alls vill. |
Se fler exempel
Vottar Jehóva hafa notið þess mjög að hjálpa fólki, þó svo að þeir viti að tiltölulega fáir rati inn á veginn til lífsins. Jehovas vittnen finner stor glädje i att få hjälpa mottagliga individer, men de inser dock att det endast är ett fåtal människor som kommer att slå in på livets väg. |
Gerum okkur þó ljóst að hversu mjög sem við elskum einhvern getum við ekki stjórnað lífi hans, og ekki getum við heldur hindrað að „tími og tilviljun“ mæti ástvinum okkar. Men det är viktigt att förstå att hur mycket vi än älskar en människa kan vi inte styra över den människans liv, och inte heller kan vi förhindra att de vi älskar drabbas av ”tid och oförutsedd händelse”. |
Friðrik og Guðrún reyna að halda uppi venjum sem stuðla að góðri geðheilsu allra en ekki þó síst sonar þeirra. Familjen Johnson försöker nu att ha rutiner i fråga om mental hygien som är bra för dem alla men särskilt för deras son. |
Misstu ekki kjarkinn þó að kynferðisleg misnotkun á börnum sé vissulega afar útbreidd. Det är ett smärtsamt ämne, men låt dig inte avskräckas. |
Víst er þó að hann frétti einhvern tíma af viðskiptum Guðs við Pál og það hafði djúptæk áhrif á ungan huga hans. Men han fick helt säkert höra vid något tillfälle om Guds handlande med Paulus, och det måste ha gjort ett djupt intryck på hans unga sinne. |
Það á sér þó ekki stoð í Biblíunni. Men den tanken stämmer inte med Bibeln. |
Nieng fann þó leið til að glíma við aðstæður sínar. Men Nieng hittade ett sätt att gå vidare. |
(Matteus 24:3-8, 34) Það er þó hryggileg staðreynd að flestir eru núna á breiða veginum sem liggur til tortímingar. (Matteus 24:3—8, 34) Men tyvärr befinner sig de flesta människor i vår tid på den breda vägen som leder till tillintetgörelse. |
Mósebók 12:3) Kóra virðist hafa öfundað Móse og Aron og gramist frami þeirra, og það varð til þess að hann fullyrti — ranglega þó — að þeir hefðu gerræðislega upphafið sig yfir söfnuðinn. — Sálmur 106:16. (4 Moseboken 12:3) Det verkar i stället som om Kora var avundsjuk på Mose och Aron och förbittrad över den framträdande ställning som de hade, och detta fick honom att säga att de egenmäktigt och själviskt hade upphöjt sig över församlingen, något som var helt felaktigt. — Psalm 106:16. |
Núna er ég orðin 91 árs. Ég man þó enn hve sárt það var að heyra þessi orð. De orden sved, och trots att jag i dag är 91 år minns jag hur det kändes. |
Dauðinn þarf þó ekki að vera endir alls. Döden är inte nödvändigtvis slutet på allting. |
(Jóhannes 15:5) Flestir þjónar Jehóva hafa þó svarað jákvætt kallinu um að prédika Guðsríki. (Johannes 15:5) Men flertalet av Jehovas folk har verkligen gett gensvar till kallelsen efter Rikets förkunnare. |
Hvernig geta foreldrar verið sanngjarnir, án þess þó að hvika frá andlegum lífsreglum og siðferðiskröfum? Hur kan föräldrar vara resonliga, samtidigt som de håller på god moral och andliga värderingar? |
Þó er stundum erfitt fyrir kristinn mann að finna starf sem samræmist stöðlum Biblíunnar. Ibland kan det emellertid vara svårt för en kristen att få tag på en anställning som är förenlig med Bibelns normer. |
Þó að engin nöfn séu nefnd er ræðan söfnuðinum til viðvörunar og verndar af því að þeir sem eru móttækilegir gæta þess þá vandlega að takmarka félagslegt samneyti sitt við hvern þann sem sýnir af sér slíka óreglu. De kommer inte att namnge någon, men det varnande talet kommer att skydda församlingen genom att de som är lyhörda kommer att se till att begränsa sitt umgänge med någon som uppenbarligen handlar på ett sådant oordentligt sätt. |
Þó eru aldrei gefin vítaskot þegar dæmd er sóknarvilla. Försäljningen fullföljdes dock aldrig, då det vinnande budet lagts av en minderårig. |
Þó að hann væri önnum kafinn hjartaskurðlæknir þá varð hann sér strax úti um þjónustu einkakennara. Fastän han var en upptagen hjärtkirurg skaffade han sig genast en privatlärare. |
Ég veit þó að við eigum við tvö vandamál að stríða. Men jag ser ett par problem. |
16 Þó að Jehóva vinni ekki kraftaverk á okkar dögum er hann enn sá hinn sami og hann var á tímum Elía. 16 Även om Jehova inte utför underverk i vår tid, har han inte förändrats sedan Elias dagar. |
Tæpast fer þó hjá því að hrollur fari um menn þegar þeir standa við fórnarsteininn fyrir framan bænasal Huitzilopochtli. Man kan ändå inte annat än känna kalla kårar efter ryggraden när man betraktar offerstenen framför Huitzilopochtlis kapell. |
En alvarlegasta hættan, sem steðjaði að Biblíunni, voru þó ekki grimmilegar ofsóknir heldur hægfara slit og rotnun. Men ett av de största hoten mot Bibelns fortsatta existens har inte varit plötsligt uppflammande motstånd, utan snarare en långsam förmultningsprocess. |
Sumir brautryðjendur hafa þurft að hætta um tíma en oft er þó hægt að ráða við erfiðleikana eða jafnvel afstýra þeim. En del pionjärer har blivit tvungna att göra uppehåll under en tid, men många problem kan övervinnas eller rentav undvikas. |
Þó að þú hafir kannski aldrei séð neina af frummyndum hans geturðu sennilega tekið undir með listfræðingnum sem kallaði ítalska snillinginn „frábæran og óviðjafnanlegan listamann“. Även om du kanske aldrig har sett originalet av något av hans mästerverk, håller du förmodligen med den konsthistoriker som kallade detta italienska geni en ”fantastisk och ojämförlig konstnär”. |
Þó að þeir hafi ekki mikla reynslu geta þeir fengið þjálfun og orðið hæfir til að taka á sig aukna ábyrgð. De kanske inte har så stor erfarenhet än, men genom övning kan de få hjälp att axla större ansvar. |
Afstaða Habakkuks var mjög til fyrirmyndar því að hann segir: „Þótt fíkjutréð blómgist ekki og víntrén beri engan ávöxt, þótt gróði olíutrésins bregðist og akurlöndin gefi enga fæðu, þótt sauðfé hverfi úr réttinni og engin naut verði eftir í nautahúsunum, þá skal ég þó gleðjast í [Jehóva], fagna yfir Guði hjálpræðis míns.“ Habackuk hade en föredömlig inställning, för han sade: ”Även om själva fikonträdet inte blomstrar och det inte är någon avkastning på vinstockarna; även om olivträdets verk rentav slår fel och själva terrasserna verkligen inte frambringar någon föda; även om småboskapen rentav avskils från fållan och ingen nötboskap finns i inhägnaderna — skall jag för min del likväl jubla i Jehova; jag skall fröjdas i min räddnings Gud.” |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av þó i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.