Vad betyder ธงชาติญี่ปุ่น i Thai?
Vad är innebörden av ordet ธงชาติญี่ปุ่น i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ธงชาติญี่ปุ่น i Thai.
Ordet ธงชาติญี่ปุ่น i Thai betyder Japans flagga. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ธงชาติญี่ปุ่น
Japans flagga
|
Se fler exempel
ทําไม นัก แข่ง จักรยาน ที่ มี ชื่อเสียง ใน ญี่ปุ่น จึง ทิ้ง อาชีพ นัก แข่ง ไว้ เบื้อง หลัง แล้ว หัน มา รับใช้ พระเจ้า? Och vad gjorde att en av Japans främsta tävlingscyklister gav upp sin karriär för att i stället tjäna Gud? |
อย่าง ไร ก็ ตาม พยาน ฯ สูง อายุ คน หนึ่ง ซึ่ง ทํา งาน เกี่ยว ข้อง กับ ความ บันเทิง ตาม ขนบ ประเพณี ของ ญี่ปุ่น รูป แบบ หนึ่ง ถาม ดิฉัน ว่า ทําไม ดิฉัน จึง คิด ว่า จะ ต้อง เลิก อาชีพ นี้. Men ett äldre vittne, som också var engagerad i en traditionell form av japansk underhållning, frågade varför jag tyckte att jag måste sluta. |
แท้ จริง กิจการ หนึ่ง (เทเลโฟโนส เด เมฮิโก) ซึ่ง เป็น กิจการ ของ รัฐ ที่ ถูก แปร สภาพ เป็น ของ เอกชน ก็ เกิด ขึ้น ด้วย ทุน ของ ชาว ญี่ปุ่น เป็น ส่วน ใหญ่. Ett av de företag som privatiserades (Teléfonos de México) förvärvades med huvudsakligen japanskt kapital. |
ลองจินตนาการว่า คุณกําลังยืนอยู่บนถนน ที่ไหนก็ได้ในอเมริกา และคนญี่ปุ่น เดินมาหาคุณ แล้วถามว่า Så, tänk dig att du står på en gata någonstans i Amerika. och att en Japansk man kommer mot dig och frågar, |
ที่ ประเทศ ญี่ปุ่น นัก เรียน อายุ 17 ปี คน หนึ่ง ถูก ไล่ ออก จาก โรง เรียน แม้ ว่า เขา มี ความ ประพฤติ ดี และ มี ผล การ เรียน ดี ที่ สุด ใน ชั้น ซึ่ง มี นัก เรียน 42 คน. En 17-årig elev i Japan avstängdes från skolan, trots att han hade uppfört sig väl och var en av de bästa i sin klass på 42 elever. |
ระยะ เวลา ที่ อยู่ ใน เซนได ช่วย หล่อ หลอม เรา สําหรับ งาน มอบหมาย ต่าง ๆ ใน เกาะ ที่ อยู่ เหนือ สุด ของ ญี่ปุ่น คือ เกาะ ฮอกไกโด. Dessa år i Sendai gjorde oss redo för ett förordnande på den nordligaste ön i Japan, Hokkaido. |
สุด ท้าย ดัง ที่ กล่าว ไว้ ตอน ต้น เรา ยอม แพ้ พวก ญี่ปุ่น ที่ บันดุง และ ตก เป็น เชลยศึก. Till sist kapitulerade vi, som jag nämnde tidigare, och överlämnade oss åt japanerna i Bandung och blev så krigsfångar. |
ชาว ญี่ปุ่น ที่ นับถือ ชินโต เชื่อ อะไร? Vad tror de japanska shintoisterna? |
ใน ปี 1939 การ จับ กุม พยาน พระ ยะโฮวา ได้ โหม กระหน่ํา ไป ตลอด ทั่ว ญี่ปุ่น. År 1939 svepte en våg av arresteringar av Jehovas vittnen fram över Japan. |
เมื่อ ผม กลับ ญี่ปุ่น ผม รับใช้ ประชาคม ต่าง ๆ ใน ฐานะ ผู้ ดู แล เดิน ทาง อีก ครั้ง หนึ่ง. När jag återvände till Japan började jag tjäna som resande tillsyningsman igen. |
เอ่อ ผมไม่ - ผมไม่เข้าใจ ภาษาญี่ปุ่น Jag kan inte japanska. |
ปี 1942 ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ญี่ปุ่น กับ สหรัฐ สู้ รบ ขับ เคี่ยว กัน เพื่อ ยึด ฟิลิปปินส์ ประเทศ บ้าน เกิด ของ ผม. År 1942, under andra världskriget, slogs Japan och USA om Filippinerna, mitt hemland. |
ตอน นั้น มี พยาน ฯ เพียง 1,124 คน ใน ญี่ปุ่น. Vid den tiden fanns det bara 1.124 Jehovas vittnen i Japan. |
พอ ถึง วัน ที่ ห้า ของ การ ประชุม ใหญ่ บรรดา ตัว แทน ชาว ญี่ปุ่น ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม ซึ่ง ส่วน ใหญ่ เป็น มิชชันนารี จะ นุ่ง กิโมโน. På sammankomstens femte dag skulle de japanska delegaterna, som mest bestod av missionärer, bära kimono. |
ประเทศญี่ปุ่นทําแบบนี้ จนกระทั่งตามทัน แล้วพวกเขาก็ตามประเทศที่มีรายได้สูงไปเรื่อยๆ Japan gick såhär, ända tills dom var ikapp, sen följde dom med dom andra höginkomstländerna. |
เอดส์ ใน ญี่ปุ่น Asiatiska kvinnor lever längre |
คืน ความ ทรง จํา อัน ขมขื่น สําหรับ ชาว อเมริกา บาง คน ชาว ญี่ปุ่น กลับ นึก ถึง ความ ทุกข์ กับ เสียง คร่ํา ครวญ ว่า “ไม่ ขอ มี เหตุ การณ์ อย่าง ฮิโรชิมา อีก.” väcker bittra minnen till liv hos en del amerikaner, minns japanerna sina lidanden när de hör utropet ”Inga fler Hiroshima!” |
เมื่อ กระแส แห่ง สงคราม ย้อน กลับ มา หา ญี่ปุ่น เอง อย่าง แน่ชัด อิซามุ เด็ก หนุ่ม ระบาย ความ รู้สึก ไม่ สบาย ใจ กับ แม่ ของ เขา. När krigslyckan för Japans del definitivt hade vänt, uttryckte en ung pojke, Isamu, sina farhågor för sin mor. |
ใน ประเทศ ญี่ปุ่น สภาพการณ์ ร้ายแรง จน ถึง กับ แม้ แต่ คริสต์ จักร คาทอลิก ที่ ขึ้น ชื่อ ใน เรื่อง จุด ยืน อัน เหนียวแน่น คัดค้าน การ หย่าร้าง ต้อง ตั้ง คณะ กรรมการ พิเศษ ขึ้น เพื่อ ลด ความ มี อคติ ใน ท่ามกลาง ชาว คาทอลิก ที่ มี ต่อ คน เหล่า นั้น ซึ่ง ได้ หย่าร้าง และ แต่งงาน ใหม่ นั้น ลง. I Japan har situationen blivit så allvarlig att till och med katolska kyrkan, som är känd för att bestämt motsätta sig skilsmässa, har varit tvungen att tillsätta en speciell kommitté för att underlätta situationen för frånskilda och omgifta församlingsmedlemmar. |
หญิง ชรา คน หนึ่ง ซึ่ง อยู่ อย่าง เดียว ดาย ใน ญี่ปุ่น บอก ว่า “ลูก ชาย และ ลูก สะใภ้ ทอดทิ้ง ดิฉัน ไป. En gammal japansk kvinna som bor för sig själv säger: ”Min son och sonhustru övergav mig. |
ถ้า อย่าง นั้น เชิญ มา กับ ผม เนื่อง จาก พวก เรา ได้ รับ เชิญ ให้ ร่วม รับประทาน อาหาร ค่ํา กับ ครอบครัว ชาว ญี่ปุ่น. Kom då med mig, för vi har blivit bjudna på middag hos en japansk familj. |
เมื่อ รัฐบาล ญี่ปุ่น ถูก ถาม เรื่อง ที่ ไม่ ได้ ขอ อภัย ต่อ การ โจมตี ใน ครั้ง นั้น เลขาธิการ ใหญ่ ของ คณะ รัฐมนตรี ก็ ได้ บอก ว่า “ใน ทาง ยุทธศาสตร์ และ พูด โดย ทั่ว ไป ผม รู้สึก ว่า การ โจมตี เพิร์ลฮาร์เบอร์ เป็น เรื่อง ไม่ น่า ยกย่อง เลย. När japanska regeringen nyligen tillfrågades varför man inte hade bett om ursäkt för angreppet, svarade kabinettssekreteraren: ”Strategiskt och generellt sett anser jag att angreppet på Pearl Harbor inte var annat än lovvärt. |
เมื่อกองทัพเรือญี่ปุ่นมา..จมกองกําลังนําร่องของพวกเรา Den japanska flottan sänkte alla våra eskorter |
รัฐบาล ญี่ปุ่น เคลื่อน ไหว อย่าง รวด เร็ว. Den japanska regeringen handlade snabbt. |
ไพโอเนียร์ หนุ่ม วัย 21 ปี ใน ญี่ปุ่น เล่า ว่า ตั้ง แต่ เขา อายุ สาม ขวบ มารดา ของ เขา ยืนกราน ให้ รับ เอา บาง สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ แต่ ละ วัน ไป และ เขา อ่าน คัมภีร์ ไบเบิล ทุก วัน เรื่อย มา ถึง แม้ ไม่ ได้ อ่าน เวลา เดียว กัน ทุก ครั้ง. En 21-årig pionjär i Japan erinrar sig hur hans mor insisterade på att han inhämtade något andligt varje dag. Sedan tre års ålder har han läst Bibeln varje dag, även om det inte alltid har skett vid samma tid. |
Låt oss lära oss Thai
Så nu när du vet mer om betydelsen av ธงชาติญี่ปุ่น i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.
Uppdaterade ord från Thai
Känner du till Thai
Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.