Vad betyder teygja i Isländska?
Vad är innebörden av ordet teygja i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder teygja i Isländska.
Ordet teygja i Isländska betyder spänna, sträcka, sträcka ut, Dra ut. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet teygja
spännaverb |
sträckaverb Blķmin teygja sig í átt ađ sķlarljķsinu međan ræturnar teygja sig ađ regnvatni í jörđu. Blommorna sträcker sig mot solljuset medan rötterna sträcker sig mot regnvattnet under mark. |
sträcka utverb Jafnvel sáraeinföld athöfn eins og að teygja sig eftir vatnsglasi er við nánari íhugun undraverð. Till och med en så enkel sak som att sträcka ut handen efter ett glas vatten är något att förundra sig över. |
Dra ut
|
Se fler exempel
Við þurfum ekki að teygja hjartað neitt til að sýna kærleika þeim sem okkur geðjast sérstaklega vel að og endurgjalda kærleika okkar. Det kräver ingen utsträckning av hjärtat att visa kärlek mot dem som det faller sig naturligt för oss att tycka om och som besvarar våra känslor. |
Mikil vinna var lögð í að láta starfið teygja sig til annarra landa. Stora ansträngningar gjordes för att utöka verksamheten till andra länder. |
Gagnkynhneigđar konur eru međ náunga sem toga ūau og teygja og svitna á ūau. Heterotjejer har killar som drar i och svettas på dem. |
Með æfðum hreyfingum notar hann tengur og skæri til að toga, teygja og klippa ómótaðan massann þar til úr verður haus, fætur og fax á stólpagæðingi. Med vana rörelser använder han sedan saxar och tänger till att dra, skära och klippa den formlösa massan till huvud, ben och svans på en dansande häst. |
Gífurleg hvolpur var að horfa niður á hana með stórum hringlaga augu, og feebly teygja út einn klóm, að reyna að snerta hana. En enorm valp tittade ner på henne med stora runda ögon och svagt sträcker ut en tass, försöka röra henne. |
Það þýðir ekki að hann afsakar eða líður syndsamlega hegðun – ég er viss um að það gerir hann ekki – heldur þýðir þetta að við eigum að teygja okkur af kærleika til náunga okkar og bjóða, telja á, þjóna og bjarga. Det betyder inte att han ursäktar eller förespråkar syndigt uppträdande – det gör han inte – men det betyder att vi bör sträcka ut en hand till våra medmänniskor för att kärleksfullt inbjuda, övertyga, tjäna och rädda. |
Teygja vel, og upp. Sträck ut riktigt hårt, och upp. |
Ég sá hann teygja höndina inn í ofninn. Hann hélt áfram að syngja og gefa frá sér smáköll, og síðan tók hann út úr ofninum stóran, rauðglóandi kolamola. Jag såg honom sticka handen i kaminen, samtidigt som han under små utrop fortsatte att sjunga, och han tog ut ett kolstycke som var glödande hett. |
Blķmin teygja sig í átt ađ sķlarljķsinu međan ræturnar teygja sig ađ regnvatni í jörđu. Blommorna sträcker sig mot solljuset medan rötterna sträcker sig mot regnvattnet under mark. |
Djúpt inni í okkur er löngun til að teygja sig einhvern veginn handan hulunnar og faðma okkar himnesku foreldra sem við þekktum og elskuðum einu sinni. Djupt inom oss finns en längtan efter att på något sätt sträcka sig bortom slöjan och omfamna himmelska föräldrar som vi en gång kände och älskade. |
8 Og aþað skal brjótast inn í Júda, flæða þar yfir og geysast áfram, þar til manni tekur undir höku. Og útbreiddir vængir þess munu teygja sig yfir land þitt eins og það er vítt til, ó bImmanúel! 8 Och han skall atränga fram genom Juda, han skall utbreda sig och svämma över, och han skall räcka ända upp till halsen. Och hans utbredda vingar skall uppfylla hela vidden av ditt land, o bImmanuel. |
Nánasta stærð og teygja Närmaste storlek och skala |
Orðasambandið ,sækjast eftir‘ er þýðing grískrar sagnar sem merkir að þrá í einlægni, teygja sig eftir einhverju. Uttrycket ”eftersträva” i Bibeln kommer från ett grekiskt verb som innehåller tanken på att intensivt önska sig något, att sträcka sig efter något. |
Blómin voru líka önnum kafin við að teygja rætur sínar um jarðveginn í leit að vatni og steinefnum og teygja fram lauf sitt í átt til sólarinnar. Blommorna var också upptagna med att låta sina rötter skjuta ner i jorden i sökandet efter vatten och mineralämnen och med att låta sina blad vända sig mot solen. |
Þetta verkfræðilega meistaraverk veitir nú daglega 583 milljónum lítra af drykkjarvatni til íbúa Stór-Lundúna sem teygja sig yfir 1500 ferkílómetra svæði. Detta under av modern ingenjörskonst tillhandahåller redan 580 miljoner liter dricksvatten dagligen till en befolkning som är utspridd över 1.500 kvadratkilometer i Stor-London. |
Samt sem áður mistókst honum algjörlega að lokka Jesú til að syndga með því að teygja sig eftir því sem sjá mátti með augunum. Men han misslyckades fullständigt i sina ansträngningar att söka förmå Jesus att synda genom att sträcka sig efter ting som han såg med ögonen. |
Teygja og sníða af Skalat och beskuret |
Hinn ungi herforingi Gondor Ūarf rétt ađ teygja fram hendi sína og hrifsa Hringinn til sín til ađ heimurinn falli. Gondors unge kapten behöver bara sträcka ut handen, ta Ringen och världen kommer att falla. |
Viljiđ ūiđ teygja úr ykkur? Vill ni sträcka på benen? |
Láta hana spila út í " ferskt loft skippin ́Th að " það mun teygja fætur henni " vopn sem " gefa henni nokkurn styrk í ́em. " Låt henne spela ut i th " frisk luft skippin " ett " det kommer att sträcka sina ben en famn en " ge henne lite styrka i dem.'" |
Þegar kom fram á tíunda áratuginn var leitin að sauðumlíkum mönnum búin að teygja sig til meira en tvöfalt fleiri landa. — Markús 13:10. Nu på 1990-talet har sökandet efter fårlika personer nått ut till mer än dubbelt så många länder. — Markus 13:10. |
Eftir mesta unađinn í lífinu er eđlilegt ađ teygja sig í ūann næstmesta. Efter den största njutningen får man ta till den näst största. |
13:1, 2) Spádómar hans teygja sig allt til okkar tíma. — Matt. 13:1, 2) Hans profetior sträcker sig ända fram till vår egen tid. (Matt. |
Tölvunet teygja sig nú orðið um allan heim og geta gefið mönnum bæði á heimili og vinnustað aðgang að ótakmörkuðum, gagnlegum upplýsingum. Datanätverk breder ut sig världen över och kan ge obegränsad värdefull information till hemmet eller arbetsplatsen. |
Loks myndi garðurinn teygja sig um alla jörðina og paradís blómgast um allan heim sem eilíft heimili mannkyns. Till slut skulle den stadigt växande trädgården täcka hela jorden, och det skulle bli ett hela jorden omfattande paradis, som blomstrade som mänsklighetens eviga hem. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av teygja i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.