Vad betyder tertawa i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet tertawa i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tertawa i Indonesiska.
Ordet tertawa i Indonesiska betyder skratta, gapskratta. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet tertawa
skrattaverb Kami tertawa bersama mereka dalam sukacita mereka dan menangis bersama mereka dalam dukacita mereka. Vi har skrattat med dem när de har varit glada och gråtit med dem när de har sörjt. |
gapskrattaverb Dia tertawa sangat keras jika dia lagi di tato sekarang. Han hade gapskrattat om han såg mig tatueras nu. |
Se fler exempel
Aku tak bisa tertawa bersamamu. Jag kunde inte skratta åt det med dig. |
Mereka tertawa. De skrattade. |
(Tawa) Ketika saya mengunggah demo proyek ini secara online, saya tidak menyangka akan menjadi viral. Jag laddade upp en demo av det här projektet online, och till min förvåning blev det viralt. |
Pada satu peristiwa kepala tertinggi itu bahkan tertawa terbahak-bahak ketika para pemimpin agama menjadi takut sekali atas apa yang dikatakan oleh Saksi itu. Vid ett tillfälle brast hövdingen ut i skratt när han såg hur bestörta prästerna blev över det som ett Jehovas vittne sade. |
Ia tertawa kecil pada dirinya sendiri dan menggosok panjang, gugup tangan bersama- sama. Han småskrattade för sig själv och gned sin långa, nervös händerna. |
(Tawa) Anjing laut tutul ini menerkam kepala penguin, dan memutarnya. (Skratt) Sälen tar tag i en pingvins huvud och kastar den fram och tillbaka. |
Aku ingin membuat menyenangkan dari Anda untuk tertawa di wajahmu. Och jag ville reta dig. Skratta dig rakt upp i ansiktet. |
Teman-teman terdekat saya dan saya sedang duduk di apartemen saya setelah menonton film, secara berkala mengobrol dengan tenang dan kemudian tertawa dengan keras. Mina närmaste vänner och jag satt i min lägenhet efter att ha sett en film. Vi småpratade då och då och skrattade sedan högt. |
(Tawa) Apa yang Ataturk sadari adalah dua hal mendasar. (Skratt) Ataturk förstod två fundamentala saker. |
Aku buat orang tertawa. Folk skrattade. |
( Tertawa ) Maksudmu, di kamar mandi? Du menar i duschen? |
Mereka bilang akan membunuhnya, tapi semua orang tertawa. Dom säger att dom kommer att döda honom, men alla skrattar. |
Orang-orang Indian tersebut tercengang dan kemudian mulai tertawa. Indianerna blev förvånade och började skratta. |
2:12) Seorang wanita memperhatikan bahwa seorang pria rekan sekerjanya, yg adalah Saksi, berlaku baik dan suka menolong serta tidak menggunakan bahasa kotor atau tertawa mendengar lelucon yg najis. 2:12) En kvinna lade märke till att en arbetskamrat som var ett vittne var vänlig och hjälpsam och att han inte använde oanständigt tal eller skrattade åt fräcka vitsar. |
Membuat mereka tertawa. Få dem att skratta. |
(Tawa) Pendidikan bagi anak berbakat tidak banyak mendapat perhatian. (Skratt) Utbildning för begåvade hade inte slagit rot ännu. |
Ketawa yang palsu. Fejkskratt. |
Dia tertawa kecil ketika berkata, “Tidak, Hal, saya telah bertobat sambil jalan.” Han småskrattade litet när han sade: ”Nej, Hal, jag har omvänt mig hela livet.” |
(Suara tawa) Cukup jelas. (Skratt) Varför är ganska uppenbart. |
(Tertawa) Itu meng-objektifikasi. (Skratt) Det är objektifierande. |
Dia berkata bahwa dia mendengar tawa yang mencurigakan. Han sade att han hörde misstänkta skratt. |
Saya ingin melihat senyuman ayah saya dan mendengar tawanya serta melihat dia sebagai makhluk yang telah bangkit dan sempurna. Jag vill se min fars leende och höra hans skratt och se honom som en uppstånden, fullkomlig varelse. |
Hei, jangan tertawa, ini Atlanta. Skratta inte. |
Tapi seperti yang sering nenek ku katakan siapa yang tertawa paling keras dia yang tertawa terakhir Men som min mormor brukade säga den som skrattar sist skrattar högst. |
Kita dapat bekerja, belajar, tertawa dan bersenda gurau, menari, menyanyi dan menikmati banyak pengalaman yang berbeda. Vi kan arbeta, studera, skratta och ha roligt, dansa, sjunga och njuta av många olika erfarenheter. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av tertawa i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.