Vad betyder tengja i Isländska?

Vad är innebörden av ordet tengja i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder tengja i Isländska.

Ordet tengja i Isländska betyder ansluta, förbinda, förknippa, koppla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet tengja

ansluta

verb

förbinda

verb

Nýju gögnin munu tengja Stóra-Bretland og Frakkland.
Den nya tunneln kommer att förbinda Storbritannien med Frankrike.

förknippa

verb

Farið var að tengja purpuralitinn við kóngafólk, virðingu og ríkidæmi vegna þess hve dýr hann var.
Eftersom färgämnet var dyrbart, förknippades färgen ofta med kunglig värdighet, ära och rikedom.

koppla

verb

Rannsóknir tengja útbruna þar að auki við ýmsa tilfinningalega og líkamlega kvilla.
Flera forskningsstudier kopplar också ihop utbrändhet med många andra fysiska och psykiska hälsoproblem.

Se fler exempel

Þá ættirðu ekki aðeins að benda á athyglisverða, vísindalega staðreynd sem húsráðandi hefur aldrei heyrt nefnda áður, heldur ættirðu að tengja vitnisburð náttúrunnar við orð Biblíunnar til að sýna fram á að til sé skapari sem elskar okkur.
Du bör i stället koppla ihop bevisen från naturen med uttalanden i Bibeln för att visa att det finns en Skapare som bryr sig om oss.
Þá áttu auðveldara með að tengja efnið við það sem þú hefur áður kynnt þér.
Det kommer att hjälpa dig att koppla ihop olika andliga ämnen med varandra.
Ekki var hægt að tengja uppgefið heiti við tiltekna vél. Gaktu úr skugga um að netuppsetning þín sé án árekstra milli heita á Windows og UNIX véla
Det givna namnet kunde inte lösas upp till en unik server. Försäkra dig om att nätverket är inställt utan namnkonflikter mellan namn som används av Windows-och Unix-namnupplösning
Hvernig má tengja hugrekki og gleði eins og fram kemur í Postulasögunni 16. kafla?
Vilken koppling finns det mellan mod och glädje, enligt vad som framgår av Apostlagärningarna, kapitel 16?
Árið 1779 smíðaði Samuel Crompton spunavél sem tengja mátti við gufuvél.
1707 började han och professor Samuel Krook att utge almanackor.
Lítum nánar á sinarnar sem tengja saman vöðva og bein.
Ta till exempel senorna, som sammanbinder musklerna med benen.
Algengasta tegund gláku er hægfara en vægðarlaus og veldur, án nokkurrar viðvörunar, skemmdum á taugaþráðunum sem tengja augun við heilann.
Den vanligaste formen av glaukom utvecklas sakta men säkert och utan förvarning och orsakar skador på synnerven, som förbinder ögat med hjärnan.
‚Já, ég veit það reyndar,‘ svaraði hún og flýtti sér að tengja blóðpoka við innrennslisnálina sem ég var með.
’Ja, ja, jag vet’, sade hon och drog samtidigt ut slangen till droppet och körde in blodslangen.
En burtséð frá því stóðu borgarbúar enn á ný frammi fyrir því að þá vantaði brú til að tengja saman borgarhlutana.
Oavsett orsaken stod Lovetj än en gång utan en bro som förband dess stränder.
Veltu fyrir þér hvernig þú ætlar að tengja saman spurninguna, biblíuversið og tilboðið.
Tänk ut vad du ska säga mellan frågan, bibelstället och erbjudandet.
Eitthvađ hlũtur ađ tengja ūau saman.
Nåt måste förena dem.
Þau hafa unun af sögunum og myndunum og búa yfir tækniþekkingu til að skanna og senda slíkar sögur og myndir í FamilyTree og tengja við skjöl með áum, til ævarandi varðveislu.
De älskar berättelserna och fotona och de har den tekniska kunskapen att skanna och ladda upp de här berättelserna och fotona till Family Tree och koppla samman källdokument med förfäder och på så sätt bevara dessa för all tid.
Vandinn er ađ tengja alla punktana međ ađeins fjķrum línum án ūess ađ lyfta pennanum af blađinu.
Man ska förbinda alla nio punkter med bara fyra streck utan att lyfta pennan.
Niðjatal sona Nóa í 10. kafla og ættartalan í 5. kafla, sem er á undan sögunni af flóðinu, tengja allt mannkynið við fyrsta manninn Adam.
De två släktregister som omger skildringen av den stora översvämningen – kapitel fem och tio – visar att hela mänskligheten utgår från den första människan, Adam, genom Noas tre söner.
Ūú áttar ūig á ūví Dammers fulltrúi, viđ höfum engin réttargögn sem tengja hann dauđsföllunum.
Agent Dammers, ni inser väl... att vi saknar bevis som binder honom till dödsfallen.
Við stofnuðum Fancy til að tengja fólk við hluti sem það elskar og fólk sem hefur sama smekk.
Vi startade Fancy för att hjälpa folk hitta saker de gillar och få kontakt med andra som delar deras smak
Undir lok annarrar aldar f.Kr. voru Rómverjar farnir að tengja helstu guði sína við grísku guðina — Júpíter var hliðstæða Seifs, Júnó samsvaraði Heru og svo framvegis.
I slutet av 100-talet f.v.t. hade Rom kommit att identifiera sina förnämsta gudar med grekernas förnämsta gudar – Jupiter med Zeus, Juno med Hera osv.
Síðari spurningin er þessi: Myndi atvinnan tengja mann svo við starfsemi, sem er fordæmd, að hann yrði meðsekur?
Den andra frågan är: Skulle man, om man utförde det här arbetet, medverka i en av Gud fördömd sysselsättning?
Það snýst allt um að tengja fjölskyldur okkar, ættlið við ættlið, eilífum böndum.
Det handlar om att länka samman vår släkt, generation för generation, i eviga band.
Ekkert virðist tengja hann við gamlingjann.
Inget kopplar honom till hundraåringen.
Farið var að tengja purpuralitinn við kóngafólk, virðingu og ríkidæmi vegna þess hve dýr hann var.
Eftersom färgämnet var dyrbart, förknippades färgen ofta med kunglig värdighet, ära och rikedom.
Ūeir hafa náđ ađ tengja fram hjá mér.
Mina spärrar har kopplats bort.
Veruleg hætta er á utanlegsþykkt hjá konum sem láta tengja legpípur aftur.“ — Contemporary OB/GYN, júní 1998.
För kvinnor som genomgår ett sådant ingrepp är risken stor för utomkvedshavandeskap.” — Contemporary OB/GYN, juni 1998.
Mig langar að tengja þessa upplifun við blítt boð frelsarans til okkar:
Jag vill jämföra den upplevelsen med Frälsarens milda inbjudan till oss:
Međ nķgu mörgum endurtekningum mun dũriđ tengja flautiđ viđ ķnotin sem fylgir sjķveiki.
Med tillräcklig repetition kommer djuret associera visselpipans ljud med obehaget av sjösjuka.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av tengja i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.