Vad betyder Tây Tạng i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet Tây Tạng i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder Tây Tạng i Vietnamesiska.
Ordet Tây Tạng i Vietnamesiska betyder Tibet, tibet. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet Tây Tạng
Tibetproper Những ngôi trường và bệnh viện chúng tôi đã làm ở Tây Tạng. Olika skolor och kliniker som vi skapat i Tibet. |
tibet
Những ngôi trường và bệnh viện chúng tôi đã làm ở Tây Tạng. Olika skolor och kliniker som vi skapat i Tibet. |
Se fler exempel
14 Phật Giáo Tây Tạng lồng thêm những sự tin tưởng địa phương khác. 14 Den tibetanska buddhismen införlivar andra lokala läror. |
Ông ấy là một người bạn của tôi ở Tây Tạng. Han är en av mina vänner i Tibet. |
Tây Tạng tấn công lãnh thổ Uyghur vào năm 816 và bị tấn công vào năm 821. Tibet attackerade Uyghur-territoriet år 816 och blev i sin tur attackerade 821. |
Tôi không cần phải đi Tây Tạng. Jag behöver inte åka till Tibet. |
Thông tin ở Tây Tạng Úc bị bóp méo. Den Australiensiska median är pålitlig. |
Những ngôi trường và bệnh viện chúng tôi đã làm ở Tây Tạng. Olika skolor och kliniker som vi skapat i Tibet. |
Như triết học cổ đại Tây Tạng đã nói Som de gamla tibetanska filosoferna säger: |
Và đêm trước đó, chúng tôi cắm trại, và các bạn người Tây Tạng của tôi nói rằng, Natten innan tältade vi, och min tibetanske vän sa, |
Và đây là những nhà sư Tây Tạng đang nhảy. Hoppande munkar i Tibet. |
"Điều gì sẽ xảy ra với Tây Tạng?" "Vad kommer hända med Tibet?" |
Nó bao trùm phân nửa Tây Tạng. Den tål halvskugga. |
Ông sinh ra ở Tây Tạng. Utbildad i väst. |
Vì cậu ta đã ở Tây Tạng. Han var i Tibet. |
Tới năm 750 Tây Tạng đã mất gần hết các thuộc địa Trung Á về tay Trung Quốc. Under hans regim förlorade tibetanerna nästan hela Centralasien till kineserna. |
Các chi lưu của Wang Chhu dài 370 km tăng ở Tây Tạng. Den 370 kilometer långa Wang Chhu börjar i Tibet. |
Theo chính quyền địa phương, 1,1 triệu du khách đã viếng thăm Tây Tạng vào năm 2004. Enligt regionens myndigheter besökte 1,1 miljoner människor Tibet år 2004. |
Ah, nọc độc rắn hổ Tây Tạng. Tibetanskt näsgropsormgift. |
Trừ khi chúng ta đang ở Tây Tạng. Om man inte är i Tibet. |
Giải phóng quân mở rộng đường tiến vào Tây Tạng. Klart är emellertid, att den expanderar västerut. |
nếu có cỏ bong bóng Tây Tạng thì mình sẽ thở được 1h dưới nước thì tuyệt. Om det inte finns nån tibetansk rova som gör att jag kan andas under vatten i en timme. |
Ông ta cảm thấy cách người ta đang sử dụng bò Tây tạng ngày nay. Han känner hur de slaktar yakar nuförtiden. |
Người con trai ở bên Tây Tạng. Han som var i Tibet. |
Nếu tôi đoán đúng các đôi ủng đó sẽ treo dưới cổ chúng giống như loài dơi Tây tạng. Jag tror inte att de kan göra sig av med skorna. |
Đây là ngày nóng nhất trong năm ở đâu đó tại miền Đông Tây Tạng vào ngày mồng một tháng 8. Detta är årets varmaste dag någonstans i östra Tibet den 1 augusti. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av Tây Tạng i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.