Vad betyder sư tử i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet sư tử i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sư tử i Vietnamesiska.

Ordet sư tử i Vietnamesiska betyder lejon, Lejonet, Lejonet, Lejon. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sư tử

lejon

nounneuter

Con lấy cái ý tưởng lũ sư tử không còn sợ ta từ đó à?
Var det därifrån du fick idén att lejonen inte är rädda för oss?

Lejonet

proper

Con sư tử ngoạn mục mà ngài ấy đã săn được có thể làm mọi người khiếp sợ.
Lejonet han dräpte spred skräck.

Lejonet

proper

Sư tử và quạ đi qua vùng xác chết.
Lejonet och kråkan går över lik.

Lejon

Se fler exempel

Con sói có quyền gì mà phán xét sư tử?
Med vilken rätt dömer vargen lejonet?
Đa-vít làm gì khi sư tử và gấu tấn công bầy cừu của mình?
Vad gjorde David när ett lejon och en björn angrep hans får?
Sư tử cái sẽ quyết liệt bảo vệ con mình, bất chấp hậu quả.
Lejoninnan skyddar sina ungar oavsett konsekvenserna.
5 Sư tử thường được liên kết với sự can đảm.
5 Lejon förknippas ofta med mod.
Họ cũng can đảm và mạnh mẽ như “-tử ở giữa những thú rừng”.
Den skulle också vara modig och stark som ”ett lejon bland skogens djur”.
“Như sư tử, sư tử tơ dũng mãnh,* gầm gừ giữ mồi
”Precis som lejonet, det unga starka lejonet, morrar över sitt byte
2 Nỗi sợ vua gây ra như tiếng sư tử gầm;+
2 Skräcken för en kung är som ett lejons rytande,+
Thật chứ, một cái vòng cổ sư tử của nhà Lannister à?
Ett Lannister-lejonhalsband?
Bò con, sư tử và thú mập béo đều ở cùng nhau;*+
kalven och lejonet och det välgödda djuret ska alla ströva tillsammans,*+
Trước đây, sư tử có nhiều trong vùng.
Och lejon fanns det gott om i området.
Có con sư tử giữa phố!”.
ett stort lejon på torget!”
Chuột không được phép tấn công sư tử.
En mus kan inte attackera ett lejon.
Trong lúc sư tử cái đi vắng, ba sư tử con nằm trốn trong bụi rậm.
Medan lejoninnan var borta låg ungarna gömda i ett snår.
Đâu phải con sư tử.
Lejonet röt.
10 Sư tử rống và sư tử tơ gầm gừ,
10 Ett lejon kan ryta och ett ungt lejon kan morra,
Ông ta trông giống như một con sư tử.
Han liknar ett lejon.
Đoạn đường này đầy thú săn mồi, như sư tử, báo gêpa, linh cẩu và beo.
Där väntar rovdjur som lejon, geparder, hyenor och leoparder.
Từ hang sư tử, từ núi của báo.
från lejonens hålor, från leopardernas berg.
13 Kẻ lười nói rằng: “Có con sư tử ở ngoài!
13 Den late säger: ”Det är ett lejon på gatan!
“Những người đó ... đã ... bịt mồm sư tử,
”[De som] täppte till lejons gap,
“Vua dậy sớm, khi hừng sáng, vội vàng đi đến hang sư tử.
”På morgonen när det blev ljust steg kungen upp och skyndade till lejongropen.
Sư tử con khi sinh ra hoàn toàn không đủ khả năng tự vệ.
Ungarna föds totalt hjälplösa.
Không phải ai cũng dạy sư tử được.
Alla kan inte vara lejontämjare.
Một con sư tử có thể ăn đến 30 kg (66 lb) trong một lần ngồi ăn.
Ett lejon kan konsumera upp till 33 kg i en enda måltid.
Có chuyện xảy ra với lũ sư tử!
Det är nåt som händer med lejonen!

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sư tử i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.