Vad betyder sự không tập trung i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet sự không tập trung i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sự không tập trung i Vietnamesiska.
Ordet sự không tập trung i Vietnamesiska betyder förlösande, avledande, sedeslöshet, skingrande, utsvävningar. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet sự không tập trung
förlösande(dissipation) |
avledande(dissipation) |
sedeslöshet(dissipation) |
skingrande(dissipation) |
utsvävningar(dissipation) |
Se fler exempel
Cách tiếp cận quân sự tập trung không có hiệu quả. Militären misslyckades. |
Không, là sự tập trung của tớ. Nej, min koncentration är... |
Dân sự không còn tập trung tâm trí nghĩ đến Đức Giê-hô-va và hy vọng tuyệt diệu mà Ngài đặt trước mặt họ nhưng hướng vào những tiện nghị tức thì và ham muốn xác thịt. Israeliterna fokuserade inte längre blicken på Jehova och det underbara hopp som han gav dem, utan på den omedelbara bekvämligheten och de materiella behoven. |
Có một số công việc không đòi hỏi sự tập trung nhiều, nhân viên vừa làm vừa nghĩ vẩn vơ nhưng không ảnh hưởng mấy đến kết quả công việc. Det finns arbeten som inte kräver så stor koncentration. Man kan tänka på annat utan att det får allvarliga konsekvenser. |
Ông nói thêm rằng ông không muốn mất sự tập trung bởi vì lo lắng về những điều ở bên phải hoặc bên trái. Han lät förstå att han inte ville tappa fokus genom att oroa sig över vad som fanns till höger eller vänster. |
Khả năng chọn lọc của bộ não là chìa khoá của sự tập trung, điều một số người không có, chẳng hạn những người bị Tăng động - Giảm tập trung. Hjärnans förmåga att filtrera är en nyckel för uppmärksamhet, vilket saknas hos vissa personer, till exempel hos personer med ADHD. |
Bây giờ, với luyện tập sự lưu tâm, chúng tôi không phải ép buộc nữa mà thay vào đó là tập trung và sự tò mò. När vi tränade mindfulness struntade vi att tvinga oss och fokuserade istället på att vara nyfikna. |
Tập trung bằng mắt, đó là việc bạn quan sát phía trước mặt mình, nhưng sự tập trung không bằng mắt, đó là việc bạn vẫn theo dõi diễn biến xung quanh mình khi không thực sự nhìn vào chúng. Din medvetna uppmärksamhet, dina ögons riktning, är framåt, men det är din omedvetna uppmärksamhet som hela tiden skannar av omgivningen som du inte egentligen tittar på. |
Giờ, một phần trong bố đã không tập trung vì không phải coi Eddie là cộng sự của mình mà là bạn trai của con. Nu är en del av mig inte fokuserad, en del som inte ser Eddie som partner, utan som din pojkvän. |
Trong thời đại đầy những cám dỗ làm ta sao nhãng không có gì quý giá bằng sự tập trung. Och i en värld full av distraktioner finns det inget så lyxigt som att vara uppmärksam. |
Giữ vị thế trung lập, họ không tập sự chiến tranh nữa.—Ê-sai 2:3, 4; 2 Cô-rinh-tô 10:3, 4. Eftersom de är neutrala, lär de sig inte mer att föra krig. (Jesaja 2:3, 4; 2 Korinthierna 10:3, 4) |
Bạn nên làm gì để không mất tập trung vào điều thật sự quan trọng? Vad kan man göra för att inte tappa fokus på det som egentligen är viktigt? |
18 Dù thấy được sự thiếu sót của anh em mình, chúng ta không tập trung vào những điểm đó. 18 Vi är inte blinda för våra bröders fel och brister, men vi koncentrerar oss inte på dem. |
Có thể nào sự tập trung lớn của chúng làm mất điện không? Kan de slå ut vår ström? |
Trước giò ta chỉ tập trung vào trò chơi, không phải sự rủi ro. Vi har koncentrerat oss på tävlingen, inte risken. |
Hệ thống não bộ, hệ thống trao thưởng cho sự thiếu thốn, cho động lực, cho khát khao, cho sự tập trung, được kích hoạt khi bạn không có cái bạn muốn. Hjärnsystemet - belöningssystemet för att vilja ha, för motivation, för begär, för fokus - blir mer aktivt när du inte kan få vad du vill ha. |
Câu Châm-ngôn 24:16 được trích ở trên không tập trung vào sự “sa-ngã”, mà tập trung vào việc “chỗi-dậy” với sự trợ giúp của Đức Chúa Trời đầy thương xót. 41:9, 10) Ordspråksboken 24:16, som citerades tidigare, betonar inte det negativa, att vi faller, utan det positiva, att vi reser oss igen med hjälp av vår barmhärtige Gud. |
Sau khi giám trợ đoàn và các vị lãnh đạo Hội Thiếu Niên cùng hội ý với nhau, họ quyết định tập trung nhiều hơn vào các sinh hoạt phục vụ chứ không phải tập trung nhiều vào sự giải trí và vui chơi. Efter samråd mellan biskopsrådet och Unga mäns ledare beslöt man att lägga mer fokus på tjänande och mindre på underhållning och lek i deras aktiviteter. |
Họ có thể không tập trung sự chú ý được lâu và đòi hỏi nhiều phương pháp giảng dạy hơn, chẳng hạn như bài học với đồ vật, những câu chuyện thực tế trong cuộc sống, và dụng cụ trợ huấn để nhìn. De kan ha svårare att koncentrera sig längre stunder och kräver större variation på undervisningsmetoderna, som åskådningsundervisning, berättelser från verkliga livet och visuella hjälpmedel. |
Việc tập trung vào sự cứu giúp sẽ luôn luôn xây đắp cái xã hội tính, nhưng ngược lại việc tập trung vào cái xã hội tính có thể không luôn luôn mang đến sự cứu giúp. En inriktning på att hjälpa stärker alltid umgänget medan en inriktning på umgänge inte alltid leder till hjälparbete. |
Sự khiêm tốn giúp chúng ta giữ cho mắt mình “giản dị”—tập trung sự chú ý đến Nước Đức Chúa Trời, chứ không phải vật chất. Blygsamhet hjälper oss att hålla vårt öga ”ogrumlat” – inriktat på att söka Guds kungarikes intressen, inte materiella ägodelar. |
Lần này tôi đã yêu cầu họ nhìn vào chính giữa màn hình và không di chuyển mắt, và hướng sự tập trung vào một trong hai chiếc hộp. Den här gången bad jag folk att titta mitt på skärmen och utan att röra ögonen rikta uppmärksamheten mot en av fyrkanterna. |
Không được dùng khi lái xe hay những hoạt động cần sự tập trung. Används inte om du ska köra eller har aktiviteter som kräver koncenration. |
Họ muốn tập trung sự chú ý vào bản thân mình, chứ không phải vào Thượng Đế và phúc âm của Ngài. De vill dra uppmärksamheten till sig, inte till Gud och hans evangelium. |
Một chuyến đi khám phá thực sự, như là Marcel Proust nổi tiếng đã nói, không tập trung vào việc xem những cảnh mới, mà là nhìn với đôi mắt mới. Den verkliga upptäcktsresan, som Marcel Proust en gång sade, består inte av att se nya vyer, men att se med nya ögon. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av sự không tập trung i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.