Vad betyder skór i Isländska?

Vad är innebörden av ordet skór i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder skór i Isländska.

Ordet skór i Isländska betyder sko, fotbeklädnad, skor, sko. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet skór

sko

nouncommon

Eða skór hans of þröngir, ef skó skyldi kalla
Eller möjligtvis för att hans skor inte höll tätt

fotbeklädnad

noun

skor

noun

Eða skór hans of þröngir, ef skó skyldi kalla
Eller möjligtvis för att hans skor inte höll tätt

sko

verb noun

Skór lá á einu dyraþrepanna.
Det låg en ensam sko på en av trösklarna.

Se fler exempel

Góðir skór og reiðhjól voru helstu farartækin.
De behövde rejäla skor och cyklar för att ta sig fram.
Með óttablandinni lotningu fylgdust þeir með því hvernig hann varð ósigrandi herforingi, herra náttúruaflanna og óviðjafnanlegur löggjafi, dómari og hönnuður. Hann gaf þeim fæðu og vatn og sá til þess að hvorki föt þeirra né skór slitnuðu.
De såg med vördnad på när han orsakade sig själv att bli bland annat en oslagbar militärbefälhavare, herre över alla naturkrafter, en ojämförlig lagstiftare, domare, arkitekt och en försörjare som gav dem mat och vatten och såg till att deras kläder och skor inte slets ut.
Fallegir skór.- þakka Þér fyrir
Snygga skor
" Það er einfaldleiki sig, " sagði hann, " minn augu segja mér að innan á þínum vinstri skór, bara ef Firelight verkföll það er leður skoraði eftir sex næstum samhliða niðurskurði.
" Det är enkelheten själv, sade han, " min ögon säger mig att på insidan av din vänstra skon, just där eldskenet strejker det är läder görs av sex nästan parallella snitt.
Æðislegir skór.
Jag gillar dina skor.
The íkorni óx einnig á síðasta til að vera alveg þekki, og stundum steig á minn skór, þegar það var næsta hátt.
Ekorrarna växte också till sist att vara ganska bekant, och ibland gick på mina skon, när detta var den närmaste vägen.
Reimaðir skór
Snörkängor
Skór fannst náIægt HiIIerman
Polisen har hittat en sko nära Hillerman
Mjólk er seld í plasthúðuðum pappaumbúðum eða plastflöskum í stað glerflaskna, skór eru framleiddir úr plasti í stað leðurs og gúmmís, regnföt úr plasti í stað vatnsfælinna náttúrutrefja.
Och vad skall man säga om plastflaskor i stället för returglas; plastskor i stället för skor av läder eller gummi; regnkappor av plast i stället för av vattenavstötande naturfibrer?
Engir þröngir skór
Inga trånga skor
„Þetta voru skór ungs trúskiptings í kirkjunni, en fjölskylda hans bjó við erfiðar aðstæður. Hann var þó ákveðinn í að þjóna dyggilega í trúboði og það gerði hann í Guatemala.
”De här skorna har tillhört en ung man som omvänts till kyrkan och vars familjesituation var ansträngd. Ändå beslutade han sig för att genomföra en framgångsrik mission, vilket han också gjorde i Guatemala.
Glæsilegir skór, elskan
Vilka snygga skor!
Eða skór hans of þröngir, ef skó skyldi kalla
Eller möjligtvis för att hans skor inte höll tätt
Og hví er skór hans í þessu tré?
Vad gör hans sko i trädet?
Skór fyrir íþróttir
Kängor för idrottsutövning
Hve mörg vínber kosta skór?
Hur många går det på ett par skor?
Skór til að verjast slysum, geislavirkni og eldsvoða
Skor för skydd mot skador, strålning och eld
Þetta eru fallegir skór
Snygga skor
Skór valda höfuðverk ef maður sefur í þeim.
Man tar en huvudvärkstablett när man har huvudvärk.
Hann klæddist loðinn silki hatt, og oft skipta garni og skór- laces fyrir hnappar, virðist á mikilvægum stöðum búninginn hans, merkt maður í raun BS.
Han bar en luden siden hatt, och den täta utbyte av garn och skosnören för knappar, tydligt vid kritiska punkter av hans dräkt, markerade en man i huvudsak ungkarl.
Það voru bestu skór í Nýja Englandi
De bästa skorna i hela New England
Skór eru alltaf tveir
Kaka söker maka
Hver ástæðan var, skór eða hjarta, stóð hann fyrir utan hellinn, og hataði Hververja bjarta
Antingen det beror på hjärtat eller hans trånga sko... stod han utanför sin grotta... och hatade varenda Who
Þetta eru skór móður minnar
Det här är min mors kläder
" Við vorum í lestinni á leið til Auschwitz og ég leit niður og ég sá að skór bróðir míns voru horfnir.
" Vi var ombord på tåget på väg till Auschwitz när jag såg ned och såg att min brors skor var borta.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av skór i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.