Vad betyder skóli i Isländska?

Vad är innebörden av ordet skóli i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder skóli i Isländska.

Ordet skóli i Isländska betyder skola, scola, skola. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet skóli

skola

nounw (En institution eller byggnad där barn och ungdomar får utbildning.)

Hvaða kennslu þurftu boðberar að fá og hvaða skóli hefur hjálpað þeim að verða færir kennarar?
Vad behövde Jehovas tjänare få hjälp med, och vilken skola har hjälpt dem att bli duktiga undervisare?

scola

noun

skola

verb noun

Skóli þessi var stofnaður árið 1834, sem framhald af Skóla spámannanna sem áður var starfræktur.
Denna skola hade grundats 1834 som en fortsättning på den profetskola som hade hållits tidigare.

Se fler exempel

Vinna, heimilisstörf, skóli, heimaverkefni og margar aðrar skyldur taka þar að auki allar sinn tíma.
Dessutom tar förvärvsarbete, hushållsarbete, skolarbete och många andra förpliktelser tid.
Þetta er ekki skóli en sjálfboðaliðar fá kennslu í ýmsum fögum til að geta aðstoðað við byggingarframkvæmdir.
Det här är inte en skola, utan här får de som anmält sig lära sig vissa yrkeskunskaper så att de kan hjälpa till med olika byggprojekt.
5. (a) Hver er uppruni orðsins „skóli“?
5. a) Vad är ursprunget till ordet ”skola”?
Heimilið: Skóli lífsins
Hemmet: Livets skola
Þessi skóli hjálpar einhleypum bræðrum og systrum og hjónum á aldrinum 23 til 65 ára að tileinka sér kristna eiginleika, sem þau þurfa að hafa til að bera á nýja staðnum. Hann hjálpar þeim að koma að enn meiri notum í þjónustu Jehóva og safnaðar hans.
Skolan hjälper ogifta bröder och systrar och gifta par mellan 23 och 65 år att utveckla egenskaper som de behöver i sitt uppdrag och förmågor som gör att Jehova och hans organisation kan använda dem så mycket som möjligt.
Þessi skóli er ekki starfræktur enn þá í öllum löndum heims.
Den här skolan finns inte i alla länder än.
Skóli spámannanna kom saman hér veturinn 1833.
Profetskolan höll först till här.
Það verður enginn skóli á morgun því þú ferð í kvöld
Det blir ingen skola eftersom du reser i kväll
Skóli sigurvegara heldur svo keppnina að ári.
Endast ett land per år kan vinna tävlingen.
Þessi einstæði skóli heldur áfram að gegna mikilvægu hlutverki í því að þjálfa lítilláta og trúfasta þjóna Jehóva til að verða enn hæfari sem boðberar fagnaðarerindisins. — 1. Tím.
Den här unika skolan fortsätter att spela en viktig roll när det gäller att öva ödmjuka och hängivna tjänare av Jehova att bli bättre kvalificerade som hans förkunnare. — 1 Tim.
Prófessor Harlan Lane við Northeastern-háskóla í Boston segir: „Ég tel að [umræddur skóli í New York] sé í fararbroddi.“
Professor Harlan Lane vid Northeastern University i Boston i USA säger: ”Jag tror att ... [denna skola i New York] går i spetsen för en utveckling.”
Skóli spámannanna kom og hér saman.
Profetskolan höll också till här.
Þetta er skóli.
Det är en skola.
Snemma árs 2008 tók til starfa við fræðslumiðstöðina í Patterson í New York-ríki skóli fyrir öldunga í Bandaríkjunum.
En skola för äldste i USA började fungera i början av 2008 vid undervisningscentret i Patterson i staten New York.
Eins og nafnið gefur til kynna er Guðveldiskólinn skóli þar sem nemendur fá tilsögn og ráðleggingar á reglulegum grundvelli.
Teokratiska skolan har just det syftet — en skola med elever som regelbundet får råd och vägledning.
Það gladdi marga víðs vegar um heiminn að heyra að þessi skóli yrði haldinn við margar deildarskrifstofur.
Det var många världen över som blev glada när de hörde att skolan skulle hållas även i deras område.
Nýttu þér alla þá hjálp og aðstoð sem skóli barnsins veitir, eins og sérkennslu.
Utnyttja alla specialprogram skolan kan ha, till exempel stödundervisning.
• Markmið: Þessi skóli er ætlaður nýliðum á Betel til að stuðla að því að þeir verði farsælir í þjónustu sinni.
• Syfte: Att nya beteliter ska få hjälp att klara av sin Beteltjänst.
SKÓLI FYRIR ÖLDUNGA
SKOLA FÖR ÄLDSTE
Þessi tveggja mánaða skóli var stofnaður með það fyrir augum að þjálfa reynda brautryðjendur, sem eru tilbúnir að yfirgefa heimaslóðir sínar, til að starfa hvar sem þeirra er þörf.
Den här skolan på två månader utbildar erfarna pionjärer som är villiga att flytta till platser där behovet är stort.
Þessi skóli er ekki starfræktur í öllum löndum eins og er.
För närvarande finns inte den här skolan i alla länder.
Þessi skóli er enn eitt merki þess siðferðishruns sem sagt var fyrir um að verða myndi á hinum síðustu dögum. — 1. Korintubréf 6:9, 10, Lifandi orð; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5.
Denna skola är bara ytterligare ett bevis på det moraliska sammanbrott som förutsagts för de yttersta dagarna. — 1 Korintierna 6:9, 10, 1981; 2 Timoteus 3:1—5.
Þessi virti skóli, sem var miðstöð listalífsins í Finnlandi, var heillandi umhverfi fyrir unga sveitastúlku og ég sökkti mér niður í námið.
Den här skolan, hjärtat i Finlands konstliv, var en fascinerande miljö för en ung lantflicka, och jag blev helt uppslukad av den.
5 Athyglisvert er að orðið „skóli“ er komið af gríska orðinu skholḗ sem merkti upphaflega „frí frá starfi, tómstundaiðja“ ellegar notkun þess tíma til einhverrar alvarlegrar iðju, svo sem náms.
5 Det är intressant att lägga märke till att ordet ”skola” kommer från det grekiska ordet skho·lẹ, som ursprungligen betydde ”ledighet” eller bruket av ledig tid till någon seriös verksamhet, till exempel studium.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av skóli i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.