Vad betyder skil i Isländska?

Vad är innebörden av ordet skil i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder skil i Isländska.

Ordet skil i Isländska betyder förstå, kunna, åtskillnad. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet skil

förstå

verb

Ég skil ekki þýsku.
Jag förstår inte tyska.

kunna

verb

Hvernig getum við gert boðuninni um Guðsríki góð skil?
Hur kan vi fullgöra vårt uppdrag att förkunna om Guds kungarike?

åtskillnad

noun

Se fler exempel

Ég skil ekki.
Jag förstår inte.
Miðað við hvernig þú keyrir, þá skil égþað vel
Jag har sett hur du kör
Ég skil.
Jag förstår.
(Matteus 6:9, 10) Hvernig fór Jesús að því að gera þessu krefjandi verkefni skil?
(Matteus 6:9, 10) Vad gjorde Jesus för att fullgöra detta krävande uppdrag?
Ég skil ekki hvernig ūú getur veriđ svona rķlegur!
Jag fattar inte hur du kan vara så lugn.
Ég skil, félagi
Jag förstår, partner
Ég skil ūetta ekki.
Jag förstår inte.
Núna skil ég af eigin raun hvað það þýðir að treysta á Jehóva dag frá degi.“ – 2. Kor.
Nu förstår jag verkligen vad det betyder att förtrösta på Gud varje dag.” (2 Kor.
Ég skil ūetta ekki, Vail.
Nu hänger jag inte med, mr Vail.
Ég skil.
Uppfattat.
Ég skil hvernig þér líður, en þú verður að vinna upp námið.“
Jag förstår hur du känner dig, men du måste komma ifatt.”
Þar má nefna lausnargjaldið fyrir upphaflegt brot Adams, svo að enginn meðal mannkyns þyrfti að standa skil á þeirri synd.8 Önnur altæk gjöf er upprisa allra manna, karla, kvenna og barna, frá dauðum, sem nokkurn tíma hafa eða munu lifa á jörðinni.
Det är bland annat hans lösen för Adams första överträdelse för att ingen människa ska kunna hållas ansvarig för den synden8. En annan universell gåva är uppståndelsen från de döda som alla män, kvinnor och barn som lever, som har levat eller som kommer att leva på jorden får.
Èg skil ekki hvað aðrar myndir koma málinu við
Jag förstr inte varför andra foton är viktiga
Ūetta er listform sem ég skil ekki.
Det är en konstform som jag inte förstår.
Ég skil ekki hvađa læti ūetta voru.
Varför allt tjafs?
Ég skil ūađ.
Det förstår jag.
Ég skil hann ekki og hef aldrei gert
Jag har aldrig förstått mig på honom
Ég skil.
Jag hajar.
Ég skil ūig ekki svona eftir.
Jag tänker inte låta dem lämna dig här.
E ins og ađ ég skil ekkert nema hvernig henni líđur.
Som att jag blir förvirrad av allt utom vad hon känner.
Ég skil þetta ekki
Jag förstår inte!
Ég skil ekki.
I don't understand.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av skil i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.