Vad betyder setja i Isländska?

Vad är innebörden av ordet setja i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder setja i Isländska.

Ordet setja i Isländska betyder sätta, lägga, ställa. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet setja

sätta

verb

Hann sagði að húsbóndinn myndi setja þjóninn „yfir allar eigur sínar“ þegar hann kæmi.
Jo, han sade att slavens herre ”vid sin ankomst” skulle sätta honom ”över alla sina tillhörigheter”.

lägga

verb

Hvað ef við prófum tímabundið að setja skatta ársins á greiðslukortið?
Tänk om vi bara tillfälligt lägger årets skatter på kreditkortet.

ställa

verb

Páll reyndi ekki að búa til flókið ferli með því að setja ítarlegar reglur.
Paulus ställde inte upp detaljerade regler som om han försökte skapa ett komplicerat regelsystem.

Se fler exempel

Styrkur hlýst sökum friðþægingar Jesú Krists.19 Lækning og fyrirgefning hljótast sökum náðar Guðs.20 Viska og þolinmæði hljótast með því að setja traust sitt á tímasetningu Drottins fyrir okkur.
Styrka kommer tack vare Jesu Kristi försoningsoffer.19 Helande och förlåtelse kommer tack vare Guds nåd.20 Visdom och tålamod kommer när vi litar på Herrens tidsplan.
Þessi hnappur gerir þér kleyft að setja bókamerki á tilgreinda staði. Smelltu á hnappinn til að fá valmynd þar sem þú getur sýslað með eða valið bókamerki. Þessi bókamerki eru fyrir skrár, en að öðru leyti virka þau eins og bókamerki allstaðar annarstaðar í KDE. Home Directory
Den här knappen låter dig spara ett bokmärke för särskilda platser. Klicka på den för att visa bokmärkesmenyn, där du kan lägga till, redigera eller välja ett bokmärke. Bokmärkena är specifika för fildialogrutan, men fungerar annars på samma sätt som bokmärken på andra ställen i KDE. Home Directory
Í greininni eru færð rök fyrir því að það sé skynsamlegt að setja sér markmið í þjónustunni við Jehóva snemma á lífsleiðinni og að láta boðunina hafa forgang.
I den här artikeln ska vi se hur det kommer sig att ungdomar som sätter Jehova och tjänsten först får ett riktigt bra liv.
Undanfarið hefur verið talað um að setja bindandi ákvæði í alþjóðasamninga.
På senare tid har röster höjts för att göra internationella överenskommelser mer effektiva.
Hvaða tæknimaður sem er getur blásið í hornið, en að setja hljóðfærið í hendurnar á sérfræðingi?
Vem som helst kan blåsa i flöjten men vad händer om en verklig expert tar i instrumentet?
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu.
Den andra artikeln behandlar varför det är viktigt för hela familjens andliga hälsa att man håller ögat ogrumlat, försöker nå andliga mål och tar vara på den andliga familjekvällen.
Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu.
De uppmanas att vara goda föredömen genom att vara ”måttliga i sina vanor, allvarliga, sunda i sinnet, sunda i tron, ... vördnadsfulla i sitt uppträdande” och villigt dela med sig av sin visdom och sin erfarenhet åt andra.
Stjórnskipun Býsanska ríkisins, lög þess, trúarhugtök og viðhafnarsiðir setja mark sitt á líf milljóna manna enn þann dag í dag, þótt ótrúlegt kunni að virðast.
Tro det eller ej, men den bysantinska styrelseformen och de religiösa begreppen och lagarna och den ceremoniella prakten fortsätter att påverka miljarder människors liv i våra dagar.
Feður setja fordæmi um trúarlega þjónustu.
Fäder är föredömen i trofast tjänande i evangeliet.
Spyrjið ykkur sjálf: „Hvers konar fordæmi er ég í raun að setja á slíkum viðburðum?“
Fråga dig själv: ”Vilket slags exempel tror jag egentligen att jag kan vara i en sådan situation?”
Við eigum kannski erfitt með að setja okkur í spor Söru.
Du kanske inte direkt känner att du kan relatera till Saras val.
Áður en ég hafði náð að setja allt dótið í pokann, sofnaði Leland Merrill eins og barn.
Innan jag hunnit lägga tillbaks allt i säcken, sov Leland Merrill som ett barn.
Setja áminningu
Ställ in alarm
Setja inn dálk(a
Infoga i område
Er það skynsamlegt að setja eilífa velferð okkar í ókunnar hendur?
Är det klokt att lägga vår eviga välfärd i händerna på främlingar?
5 Biblían segir að skynsamlegt sé að setja sér markmið.
5 I Bibeln sägs det att det är klokt att planera för framtiden.
Ekki er nauðsynlegt að setja einhverja sérstaka umgjörð um það til að gera það einstakt eða eftirminnilegt, en líkja þar með eftir veraldlegum samkvæmum svo sem grímudansleikjum.
Därmed inte sagt att man skall hitta på något slående tema för att göra det hela unikt eller minnesvärt, något som skulle få det att likna världsliga bjudningar, till exempel en maskerad.
Við þurfum hins vegar að varast að láta það setja venjubundið starf okkar í þágu Guðsríkis úr skorðum. — Fil.
Men vi måste vara på vår vakt mot att låta våra teokratiska rutiner störas. — Fil.
Þeir raula undir með hörpunni, setja saman ljóð eins og Davíð. Þeir drekka vínið úr skálum.“
Sådana män hade ”tänkt ut åt sig instrument för sång” och ”dricker ur vinskålar”.
Í stað þess að geyma allt tímaritið eða dagblaðið skaltu klippa út greinina sem þér finnst áhugaverð og setja hana í möppu fyrir efni sem þú ætlar að lesa.
I stället för att spara hela tidningen kan du ju klippa ur den intressanta artikeln och placera den i en mapp för ”Att läsa”.
Annars staðar er þörfin fyrir hæfa kristna boðbera til að stjórna heimabiblíunámum svo mikil að setja verður áhugasama einstaklinga á biðlista.
På andra håll är behovet av kvalificerade kristna förkunnare som kan leda bibelstudier så stort att man måste sätta upp de nya personer som vill studera på en väntelista.
Fólk út um allan heim hefur komist að raun um að Biblían hjálpar því að setja slíka staðla fyrir fjölskylduna, og það er sönnun þess að Biblían er í raun og veru „innblásin af Guði og nytsöm til fræðslu, til umvöndunar, til leiðréttingar, til menntunar í réttlæti“.
Människor över hela världen har upptäckt att Bibeln är till stor hjälp när man skall sätta upp sådana normer i familjen, och de har blivit levande bevis för att Bibeln verkligen ”är inspirerad av Gud och nyttig till undervisning, till tillrättavisning, till korrigering, till tuktan i rättfärdighet”.
Reyndu að setja þig í spor þeirra.
Föreställ dig att du befann dig i den situationen.
Jehóva sá til þess með því að setja kerúba, afar háttsetta engla, og logandi sverð, sem snerist í sífellu, við inngang garðsins. – 1. Mósebók 3:24.
Han satte keruber – mycket högt uppsatta änglar – till att vakta ingången tillsammans med en roterande, flammande svärdsklinga. (1 Moseboken 3:24)
Ūarna sérđu, ég sagđi ūér ađ setja kraft í ūetta.
Jag sa ju åt dig att ta i!

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av setja i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.