Vad betyder sesuai i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet sesuai i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sesuai i Indonesiska.
Ordet sesuai i Indonesiska betyder form, passa, trim. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet sesuai
formnoun Para wisatawan dapat menikmati hiburan yang sangat beraneka ragam sesuai dengan pelbagai kebudayaan negeri tersebut. Turister kan njuta av en stor mängd olika former av underhållning baserade på landets många kulturer. |
passaverb Peta, sebagaimana adanya, tidak lagi sesuai dengan wilayah tempat kita berada. Det verkar som om kartan inte längre passar in på området vi befinner oss i. |
trimnoun |
Se fler exempel
Apa beberapa standar masyarakat yang tidak sesuai dengan standar Gereja? Vilka normer har samhället som inte är i harmoni med kyrkans normer? |
Hal ini sesuai dengan uraian Alkitab tentang program pembangunan Salomo, ”Mengenai halaman besar, di sekelilingnya ada tiga jajar batu potongan dan satu jajar balok kayu aras, demikian juga dengan halaman dalam rumah Yehuwa, dan beranda rumah itu.” Detta stämmer överens med Bibelns beskrivning av Salomos byggnadsprogram: ”Vad den stora förgården beträffar, var det runt omkring den tre rader huggen sten och en rad bjälkar av cederträ; och så var det också med den inre förgården till Jehovas hus och med husets förhus.” |
Selain itu, nubuat Alkitab tergenap tepat pada waktunya karena Allah Yehuwa dapat menyebabkan peristiwa-peristiwa terjadi sesuai dengan tujuan dan jadwal waktu-Nya. Det som är förutsagt i Bibeln inträffar i rätt tid därför att Jehova Gud kan få händelser att inträffa enligt hans avsikter och tidtabell. |
Kalian bermain sesuai dengan apa yang selalu aku harapkan. Ni vet, ni spelade precis som jag alltid har bett er att göra |
Semua bukti yang harus menjadi sampaikan pada satu ukuran sesuai amplop Nolan. Alla bevis lämnas in i en förslutbar plastpåse av lämplig storlek. |
Mintalah anggota kelas untuk mendengarkan dari apa kita dapat menjadi bebas [merdeka] jika kita hidup sesuai dengan firman Juruselamat: Be klassen lyssna efter vad vi kan bli fria ifrån om vi lever efter Frälsarens ord: |
Hal itu berkaitan dengan . . . bagaimana gula darah Anda turun naik sesuai dengan perubahan aktivitas Anda. De har att göra med ... hur ditt blodsocker skiftar i förhållande till förändringar i rutinen. |
(1Kor 9:24; Flp 3:13, 14) Ia harus bertanding sesuai dengan peraturan untuk kehidupan yang bermoral agar tidak didiskualifikasi. (1Kor 9:24; Flp 3:13, 14) Han måste tävla enligt reglerna och leva ett moraliskt rent liv, så att han inte blir diskvalificerad. |
Apa yang dapat dilakukan remaja putri untuk saling mendukung sewaktu mereka berusaha untuk hidup sesuai dengan identitas sejati mereka sebagai para putri Allah? Vad kan de unga kvinnorna göra för att stödja varandra i sin strävan att leva upp till sin sanna identitet som Guds döttrar? |
34 Kami juga melempar undi untuk persediaan kayu yang akan dibawa oleh para imam, orang Lewi, dan rakyat ke rumah Allah kami menurut keluarga pihak bapak kami, pada waktu yang ditetapkan setiap tahun, yang akan dibakar di mezbah Yehuwa Allah kami, sesuai dengan yang tertulis dalam Taurat. 34 Dessutom ska vi kasta lott bland våra släkter om leveransen av den ved som prästerna, leviterna och folket ska lämna till vår Guds hus vid bestämda tider varje år. |
(Mazmur 83:19, Klinkert) Sesuai dengan pernyataan ini, Yesus benar-benar menandaskan nama Allah, dengan mengajar para pengikutnya untuk berdoa, ”Bapa kami yang di sorga, Dikuduskanlah nama-Mu.” (Psalm 83:18 [19], Helge Åkesons svenska översättning) I överensstämmelse med detta tillkännagivande lade Jesus stort eftertryck vid Guds namn, och han lärde sina efterföljare att be: ”Vår Fader i himlarna, må ditt namn bli helgat.” |
Dia mengirimkan pesan dukungan, koreksi, dan arahan, yang sesuai dengan Anda serta keperluan Anda. Han sänder budskap till uppmuntran, tillrättavisning och vägledning, anpassade till dig och dina behov. |
2:3, 4) Kalau kita melatih diri untuk melihat orang lain sesuai dengan cara Yehuwa, dan bukan berdasarkan penampilan mereka, hubungan kita dengan mereka akan damai dan menyenangkan. —Ef. När vi försöker se våra bröder och systrar som Jehova ser dem, och inte grundar vårt synsätt på mänskliga värderingar, kan vi fortsätta att vara en enad och lycklig familj. (Ef. |
Dalam sepeda motor, pusat gravitasi selalu berubah sesuai pergerakan tubuh. Tyngdpunkten ändras hela tiden beroende på kroppsställning. |
Hanya Pencipta yang Mahakuasa yang bisa bertindak sesuai dengan nama itu. Det är bara skaparen av allt som kan leva upp till det namnet. |
Tempat ini sesuai dengan reputasinya. Stället lever upp till sitt rykte. |
18:5) Tetapi, karena mereka tidak bisa hidup sesuai dengan standar Hukum yang sempurna itu, bangsa Israel menjadi terkutuk, karena dinyatakan bersalah oleh Hukum, dan perlu dilepaskan dari kutuk tersebut. —Gal. 18:5) Men eftersom israeliterna inte kunde nå upp till lagens fullkomliga normer, fördömdes de av lagen och behövde befrias från denna fördömelse. (Gal. |
Sarankan semua untuk menggunakan video ini sesuai dengan penawaran bacaan pada bulan Maret dan April dalam pengabaran dan kunjungan kembali. Uppmuntra alla att visa filmen under mars och april när de erbjuder litteraturerbjudandet för månaden vid förstabesök eller återbesök. |
”Seandainya agama Kristen dijaga sesuai dengan peraturan-peraturan Pendirinya, negara dan serikat Susunan Kristen akan jauh lebih bersatu dan bahagia daripada sekarang. ”Om kristendomens religion hade blivit bevarad i enlighet med dess Grundares föreskrifter, skulle kristenhetens stater och samhällen ha varit långt mer förenade och lyckliga än de nu är. |
Bayarlah persepuluhan dan persembahan, ...hindari utang, ... gunakan anggaran, ...tentukan bagaimana mengurangi apa yang Anda belanjakan untuk hal-hal yang tidak penting ... [dan] disiplinkan diri Anda untuk hidup sesuai dengan rencana anggaran Anda.” ”Betala tionde och offergåvor ... undvik skulder ... följ en budget ... Bestäm hur ni ska minska på onödiga utgifter ... [och] disciplinera er till att leva inom era budgetramar.” |
Pada awal pelajaran sdr berikutnya, dng singkat tinjau kembali pokok2 penting itu lagi sesuai dng kebutuhan. När du börjar nästa studium, repetera då återigen helt kort de viktigaste huvudpunkterna. |
“Tingkat pertumbuhan yang sesuai dengan kepenuhan Kristus” ”Till ett sådant mått ... att vi blir helt uppfyllda av Kristus” |
Meskipun demikian, Yehuwa, sesuai dengan janji-Nya, mengakibatkan kekalahan yang luar biasa atas pasukan Mesir.—Keluaran 14:19-31. Trots det höll Jehova sitt löfte genom att tillfoga de egyptiska militärstyrkorna ett förkrossande nederlag. — 2 Moseboken 14:19—31. |
Sesuai dengan kenyataan bahwa hukuman untuk ketidak-taatan masih tetap kematian, maka tempat yang digambarkan oleh Alkitab Yunani Kristen (umum disebut ”Perjanjian Baru”) ke mana orang2 mati akan pergi tidak berbeda dengan Sheol yang terdapat di Alkitab Ibrani. I överensstämmelse med det förhållandet att straffet för olydnad har fortsatt att vara döden är den plats, som de kristna grekiska skrifterna (som vanligen kallas ”Nya testamentet”) visar att de döda kommer till, inte annorlunda än de hebreiska skrifternas scheol. |
Hukuman tiba sesuai dengan firman Allah. Vedergällningen kommer i enlighet med Guds ord. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av sesuai i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.