Vad betyder ścisnąć i Polska?
Vad är innebörden av ordet ścisnąć i Polska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ścisnąć i Polska.
Ordet ścisnąć i Polska betyder pressa, klämma, greppa, pressa, sammanpressa, gripa, pressa samman ngt, pressa ihop ngt, korsettera, klämma, skaka hand, knytas, trycka, skaka hand. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ścisnąć
pressa, klämma
ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Robert kramade ketchupflaskan i ett försök att få ut det sista. |
greppa
|
pressa
Ju mer du kramar en våt tvättsvamp desto mer vatten kommer du att få ut ur den. |
sammanpressa
|
gripa
|
pressa samman ngt, pressa ihop ngt
|
korsettera
|
klämma
|
skaka hand(plural: skaka händer) |
knytas
|
trycka
|
skaka hand
|
Låt oss lära oss Polska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ścisnąć i Polska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Polska.
Uppdaterade ord från Polska
Känner du till Polska
Polska (polszczyzna) är det officiella språket i Polen. Detta språk talas av 38 miljoner polska människor. Det finns också som modersmål i västra Vitryssland och Ukraina. Eftersom polacker emigrerade till andra länder i många steg, finns det miljontals människor som talar polska i många länder som Tyskland, Frankrike, Irland, Australien, Nya Zeeland, Israel, Brasilien, Kanada, Storbritannien, USA, etc. .. Uppskattningsvis 10 miljoner polacker bor utanför Polen men det är inte klart hur många av dem som faktiskt kan polska, uppskattningar säger att det är mellan 3,5 och 10 miljoner. Som ett resultat varierar antalet polsktalande människor globalt från 40-43 miljoner.