Vad betyder sapi betina i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet sapi betina i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sapi betina i Indonesiska.

Ordet sapi betina i Indonesiska betyder Ko, ko. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sapi betina

Ko

noun (Hovdjur av nötkreatur)

Bahkan setiap ternak —sapi jantan, sapi betina, babi— termasuk dalam survei itu.
Till och med enskilda djur, som en oxe, ko eller gris, togs upp i sammanställningen.

ko

noun

Bahkan setiap ternak —sapi jantan, sapi betina, babi— termasuk dalam survei itu.
Till och med enskilda djur, som en oxe, ko eller gris, togs upp i sammanställningen.

Se fler exempel

Ini sapi betina!
Det är en hon!
Kedua tanduk sapi jantannya tumbuh ke depan dan ke luar, sedangkan tanduk sapi betina menekuk ke belakang.
Tjurarnas horn är framåtböjda, medan honornas horn är bakåtböjda.
Sapi betina bodoh itu!
Den dumma kossan.
Kemudian, sapi-sapi betina lain mengendus-endus dan memeriksa sang anak sapi sebelum ia diperbolehkan bergabung.
De andra korna luktar på kalven och inspekterar den innan den släpps in.
Sapi betina mereka melahirkan dan tidak pernah keguguran.
korna kalvar och får inte missfall.
Sehingga mulut sapi betina itu bisa mengeluarkan suara.
Björnspinnarna kan frambringa ljud.
Sapi betina melahirkan anak-anaknya jauh dari kawanan dan menyembunyikannya selama kira-kira seminggu atau lebih.
Korna föder sina kalvar på avstånd från hjorden och håller dem gömda under de första veckorna.
Bahkan setiap ternak —sapi jantan, sapi betina, babi— termasuk dalam survei itu.
Till och med enskilda djur, som en oxe, ko eller gris, togs upp i sammanställningen.
Petani pertama yang menangkar sapi jantannya yang terbaik dengan sapi betinanya yang terbaik guna memperbaiki keturunan, sebaliknya daripada membiarkan binatang itu berkembang biak secara acak, sebenarnya menerapkan bioteknologi sederhana.
Den jordbrukare som var först med att para sin bästa tjur med den bästa kon i hjorden för att förädla boskapen, i stället för att låta djuren fortplanta sig slumpmässigt, använde en primitiv form av bioteknik.
Dia mengambil sebagian binatang miliknya untuk diberikan kepada Esau kakaknya,+ yaitu 14 200 kambing betina, 20 kambing jantan, 200 domba betina, 20 domba jantan, 15 30 unta betina bersama anak-anaknya, 40 sapi betina, 10 sapi jantan, 20 keledai betina, dan 10 keledai jantan.
Sedan valde han ut en del av sina djur som gåva åt sin bror Esau:+ 14 200 getter, 20 bockar, 200 tackor, 20 baggar, 15 30 kameler som gav di åt sina föl, 40 kor, 10 tjurar, 20 åsneston och 10 fullvuxna åsnehingstar.
9 Allah menjawab, ”Ambillah bagi-Ku seekor sapi dara, kambing betina, domba jantan, masing-masing berumur tiga tahun, juga burung tekukur dan burung dara muda.”
9 Han svarade: ”Hämta en treårig kviga, en treårig get, en treårig bagge, en turturduva och en duvunge.”
12 Masa hidup Ayub selanjutnya lebih diberkati Yehuwa daripada sebelumnya. + Ayub pun memiliki 14.000 domba, 6.000 unta, 2.000 sapi,* dan 1.000 keledai betina.
12 Jehova välsignade den senare delen av Jobs liv mer än den första,+ och Job fick med tiden 14 000 får, 6 000 kameler, 2 000 oxar* och 1 000 åsnor.
16 Firaun memperlakukan Abram dengan baik karena wanita itu, dan Abram diberi domba, sapi, keledai jantan dan betina, unta, juga hamba lelaki dan perempuan.
16 Han behandlade Abram väl för hennes skull, och han gav honom får, nötboskap, åsnor, kameler och tjänare.
Dan sapi itu sama seperti semua mamalia betina...
Och kor är som alla andra däggdjurshonor.
(3) Binatang yang digunakan, dan prosedurnya: Lembu-sapi, domba, kambing, yang jantan atau betina, (unggas tidak boleh digunakan karena dianggap terlalu sedikit sebagai sajian perjamuan korban).
3) Offerdjur och tillvägagångssätt: Han- eller hondjur av nötboskapen eller småboskapen (inte fåglar, eftersom en fågel inte ansågs ge tillräckligt med mat för en offermåltid).
Salah seorang pelayan Ayub menyampaikan kabar buruk ini kepadanya, ”Sedang lembu sapi membajak dan keledai-keledai betina makan rumput di sebelahnya, datanglah orang-orang Syeba menyerang dan merampasnya serta memukul penjaganya dengan mata pedang.”
En av Jobs tjänare framförde följande dåliga nyheter till honom: ”Nötkreaturen, de höll just på med att plöja, och åsninnorna betade vid sidan av dem, när sabéerna kom och gjorde ett infall och tog dem, och medhjälparna slog de med svärdsegg.”
2 Yang kaya punya banyak sekali domba dan sapi,+ 3 tapi yang miskin hanya punya satu domba betina kecil yang dia beli.
2 Den rike hade får och boskap i stora mängder,+ 3 men den fattige hade bara ett enda litet lamm som han hade köpt.
3 ”’Kalau kalian memberikan sapi sebagai persembahan persahabatan*+ di hadapan Yehuwa, berikan yang sehat, baik jantan ataupun betina.
3 Om hans offer är ett gemenskapsoffer*+ från nötboskapen, antingen det är ett handjur eller ett hondjur, ska det vara ett felfritt djur som han för fram inför Jehova.

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sapi betina i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.