Vad betyder reyna i Isländska?
Vad är innebörden av ordet reyna i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder reyna i Isländska.
Ordet reyna i Isländska betyder attentat, försök, försöka. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet reyna
attentatnoun |
försöknoun Ég er að reyna að leysa þetta vandamál. Jag försöker lösa det här problemet. |
försökaverb Ég er að reyna að leysa þetta vandamál. Jag försöker lösa det här problemet. |
Se fler exempel
Djöfullinn lagði hverja ógæfuna á fætur annarri á þennan trúfasta mann til að reyna að fá hann til að hætta að þjóna Guði. I ett försök att vända Job bort från att tjäna Gud gör Djävulen så att denne trogne man råkar ut för den ena katastrofen efter den andra. |
Friðrik og Guðrún reyna að halda uppi venjum sem stuðla að góðri geðheilsu allra en ekki þó síst sonar þeirra. Familjen Johnson försöker nu att ha rutiner i fråga om mental hygien som är bra för dem alla men särskilt för deras son. |
2 Á umdæmismótinu okkar síðastliðið sumar fengum við að reyna á einstakan hátt hve öflug áhrif kennsla Guðs hefur. 2 Vid områdessammankomsterna i somras fick vi på ett unikt sätt uppleva kraften i undervisningen från Gud. |
Ég skal reyna það Jag ska försöka |
Ég er ađ reyna ađ vernda ūig! Jag skyddar dig! |
Snemma á þriðja mánuði, sat ég eitt sinn síðla kvölds á hjúkrunarstöðinni, dottandi og hálf kjökrandi á víxl við að reyna að skrifa meðferðarlýsingu á lungnabólgu ungs drengs. I början av vår tredje månad satt jag på expeditionen sent en kväll och ömsom grät för mig själv, ömsom somnade, medan jag försökte skriva intagningsbeslutet för en liten pojke med lunginflammation. |
Reyna ađ ná forskoti. Försökte bara komma framåt. |
Ég hef ekki þurft að reyna misnotkun, langvinna sjúkdóma eða fíkn. Jag har inte behövt utstå övergrepp, kronisk sjukdom eller missbruk. |
Ef þú ert að reyna að tala við mig, þá heyri ég ekki í þér Om du försöker prata med mig så hör jag inte |
5 Og nú sá Teankúm, að Lamanítar voru staðráðnir í að halda þeim borgum, sem þeir höfðu tekið, og þeim hlutum landsins, sem þeir höfðu lagt undir sig. Og þar eð hann sá einnig, hve gífurlega fjölmennir þeir voru, áleit hann ekki ráðlegt að reyna að ráðast á þá í virkjum þeirra. 5 Och nu såg Teancum att lamaniterna var fast beslutna att upprätthålla de städer som de hade intagit och de landområden som de hade tagit i besittning. Och när Teancum även såg deras ofantliga antal, ansåg han det inte rådligt att försöka anfalla dem i deras befästningsverk. |
Brátt voru allir tiltækir karlar og konur í Vivian Park hlaupandi fram og til baka með blauta strigapoka, lemjandi í logana til að reyna að kæfa þá. Snart sprang alla tillgängliga män och kvinnor i Vivian Park fram och tillbaka med våta säckar, de slog på lågorna och försökte släcka dem. |
17 Við skulum reyna að sjá málin sömu augum og Jehóva, ekki aðeins frá okkar eigin sjónarhóli. 17 Låt oss försöka se saker och ting ur Jehovas synvinkel, inte bara vår egen. |
Með því ætlaði hann kannski að ýta undir stærilæti og reyna að láta hana finnast hún vera merkileg — rétt eins og hún væri talsmaður þeirra hjóna. På så sätt kan han ha försökt locka fram hennes stolthet och få henne att känna sig betydelsefull, som om hon kunde tala för både sig själv och sin man. |
En Kermit, ūiđ verđiđ ađ reyna. Men Kermit, du måste försöka. |
Um leið gaf Jehóva þeim mönnum, sem vildu, tækifæri til að reyna að stjórna án Guðs og réttlátra meginreglna hans. Samtidigt gav Jehova därigenom dem av mänskligheten som så ville möjlighet att försöka styra själva utan att följa Gud och hans rättfärdiga principer. |
Það mætti reyna þetta Det är värt ett försök |
Við látum á þetta reyna. Vi tänker försöka... |
JEHÓVA leyfði Satan að reyna ráðvendni Jobs. JEHOVA tillät Satan att pröva hans lojale tjänare Jobs ostrafflighet. |
Ég var bara ađ reyna... Jag försökte bara... |
Allir eru í óða önn að reyna að skilja hvaða boð þú fékkst þarna. Alla försöker lista ut vad det var du fick där uppe. |
Hvernig reyna illir andar að hindra fólk í að slíta sig undan áhrifum þeirra? Hur försöker demonerna hindra människor att slita sig loss från deras kontroll? |
Ég vil reyna ađ sofa hjá ūér. Jag skulle vilja försöka sova med dig. |
Jehóva mun ekki alltaf svara bænum okkar á mjög áberandi hátt, en ef við erum einlæg og breytum í samræmi við bænir okkar munu við fá að reyna ástríka handleiðslu hans. —Sálmur 145:18. Jehova kommer inte alltid att besvara våra böner på något uppseendeväckande sätt, men om du är uppriktig och arbetar i enlighet med dina böner, så kommer du att vara medveten om hans kärleksfulla vägledning. — Psalm 145:18. |
Næstu daga fékk ég þá tiI að reyna að vinna saman. Jag fick dem att försöka arbeta tillsammans. |
Reyna kannski að taka okkur á lífi Kanske de vill ta oss levande |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av reyna i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.