Vad betyder rafmagn i Isländska?

Vad är innebörden av ordet rafmagn i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder rafmagn i Isländska.

Ordet rafmagn i Isländska betyder elektricitet, el, elektricitet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet rafmagn

elektricitet

nouncommon

Víða um heim er rafmagn til almenningsnota framleitt í orkuverum með brennslu kola, jarðgass eða olíu.
Många av oss använder elektricitet producerad i kraftverk som förbrukar kol, naturgas eller olja.

el

nouncommon

Verkfræđingar okkar eru tilbúnir ađ færa ykkur rafmagn og vistir.
Våra ingenjörer kan ge er gas, vatten och el igen.

elektricitet

noun

Rafmagn var af skornum skammti svo að við gátum hvorki þvegið í þvottavél né straujað.
Tillgången på elektricitet var så begränsad att vi inte kunde använda vare sig tvättmaskin eller strykjärn.

Se fler exempel

Hann á heima í sveitaþorpi í suðurhluta Afríku þar sem fjölskyldan býr í litlum kofa. Hann öfundar unglinga í nágrannabænum sem búa við „munað“ eins og rennandi vatn og rafmagn.
Han är avundsjuk på ungdomarna i en stad i närheten för att de har det så ”lyxigt” – de har rinnande vatten och elektricitet.
Samskipti við umheiminn hvenær sem þið viljið, þið komið og farið eins og ykkur lystir, þið notið rafmagn og kranavatn og byssur
Ni kan kommunicera med omvärlden, ni har elektricitet och vapen
Spennubreytar [rafmagn]
Transformatorer [el]
„Þarna var hvorki rafmagn né nokkur þægindi.
”Ingen elektricitet, inga bekvämligheter.
Hitabeltisrigningin, sem er ríkuleg að vöxtum, er notuð ekki aðeins til að tryggja skurðinum nægilegt vatn heldur líka til að framleiða rafmagn til reksturs Panamaskurðarins.
De ymniga tropiska regnen utnyttjas inte bara för att skapa själva vattenvägen, utan också för att alstra den elkraft som behövs för kanaltrafiken.
Greinakassar [rafmagn]
Förgreningsdosor [el]
Engin þessara heimila hafa rafmagn og því fer fólk að sofa þegar dimmir og vaknar þegar sólin rís.
Husen i de här trakterna saknar elektricitet, så folk går och lägger sig när det blir mörkt och stiger upp med solen.
Ūegar ringdi, gátum viđ ekkinotađ rafmagn.
Varje gång det regnade måste vi stänga av strömmen.
Rafliðar, rafmagn
Elektriska reläer
Sjófuglar með kirtla sem afselta sjó; fiskar og álar sem framleiða rafmagn; fiskar, ormar og skordýr sem gefa frá sér kalt ljós; leðurblökur og höfrungar sem nota ómsjá; vespur sem búa til pappír; maurar sem byggja brýr; bjórar sem reisa stíflur; snákar með innbyggða hitamæla; vatnaskordýr sem nota öndunarpípur og köfunarbjöllur; kolkrabba sem beita þrýstiknúningi; kóngulær sem vefa sjö tegundir vefja og búa til fellihlera, net og snörur og eignast unga sem fljúga þúsundir kílómetra í mikilli hæð í loftbelgjum; fiskar og krabbadýr sem nota flottanka eins og kafbátar, og fuglar, skordýr, sæskjaldbökur, fiskar og spendýr sem vinna stórkostleg afrek á sviði langferða — undraverð afrek sem vísindin kunna ekki að skýra.
Sjöfåglar med körtlar som avsaltar havsvatten; ålar och andra fiskar som alstrar elektricitet; fiskar, maskar och insekter som frambringar kallt ljus; fladdermöss och delfiner som använder ekolodning; getingar som tillverkar papper; myror som bygger broar; bävrar som bygger dammar; ormar som har inre termometrar; insekter som lever i dammar och som använder snorkel och dykarklockor; bläckfiskar som använder jetdrift; spindlar som gör sju olika sorters väv och tillverkar falluckor, nät och lasson och som har småttingar som är ballongfarare och färdas tusentals kilometer på höga höjder; fiskar och kräftdjur, vilka likt undervattensbåtar använder flyttankar, och fåglar, insekter, havssköldpaddor, fiskar och däggdjur som utför enastående flyttningsbedrifter — förmågor som övergår vetenskapsmännens förmåga att förklara.
Hlaðrofar [rafmagn]
Spänningsdelare [el]
Rafmagnsdreifingarstjórnborð [rafmagn]
Kontrollbord [el]
Ég ūarf ađ borga leigu, rafmagn 0g vatn.
Jag skall betala hyra, el, vatten.
Þá alla þrjá eftir íbúð saman, eitthvað sem þeir höfðu ekki gert í marga mánuði núna, og tók rafmagn sporvagn inn undir berum himni fyrir utan borgina.
Då alla tre lämnade lägenheten tillsammans, något de inte gjort på flera månader nu, och tog den elektriska spårvagnen i det fria utanför staden.
Beau frá Kanada segir: „Heima er talið sjálfsagt að hafa rafmagn og rennandi vatn.
Beau från Kanada säger: ”I sitt hemland tar man för givet att det alltid ska finnas elektricitet och rinnande vatten.
Lífið til sveita var einfalt. Þar var ekki rafmagn, við sváfum á mottum á gólfinu og ferðuðumst um í hestvagni.
Vi reste på landsbygden och levde väldigt enkelt – vi fick klara oss utan elektricitet, sov på mattor och tog oss runt med häst och vagn.
Til að ljósapera geti lýst þarf hún rafmagn og eins þarf röddin að fá loft til að við getum talað eða sungið.
Precis som elektricitet ger energi åt en glödlampa, så ger andningen kraft åt rösten när man pratar eller sjunger.
Rafmagn.
Elektricitet.
Viðnám, rafmagn
Elektriska motstånd
Eins og ūruma eđa rafmagn og svo hverfur ūađ
som elektriska stötar
Rafmagn er í gluggunum og Koontz verđur viđ dyrnar í nķtt.
De har skydd för fönstren, och Koontz har kvällspasset vid dörren.
Takmarkari [rafmagn]
Begränsare [el]
Ekkert rafmagn.
Nr electricity.
1994 gerðu Bandaríkin og Norður-Kórea samning um að Norður-Kórea myndi stöðva þróun á kjarnorkuvopnum ef byggt yrði fyrir þá tvö kjarnorkuver til að framleiða rafmagn.
1994 Nordkorea och USA undertecknar en överenskommelse, "Agreed framework", som innebär att nordkoreanerna i utbyte mot att kärnvapenprogrammet avbryts tillåts bygga kärnkraftsreaktorer, samt att under konstruktionstiden erhålla oljeleveranser.
Aðrir, eins og hrökkáll, geta framleitt eigið rafmagn.
Andra arter, som darrålen, kan också alstra elektricitet av sig själva.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av rafmagn i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.