Vad betyder Quan Âm i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet Quan Âm i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder Quan Âm i Vietnamesiska.

Ordet Quan Âm i Vietnamesiska betyder Guanyin. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet Quan Âm

Guanyin

proper

Sao Quan Âm chưa ban cho ta con chứ?
Varför har Guanyin slutat ge söner?

Se fler exempel

Sao Quan Âm chưa ban cho ta con chứ?
Varför har Guanyin slutat ge söner?
Có 1 phòng dưới điện Quan Âm nơi mà đàn ông khác có thể làm cho phụ nữ có mang.
Det finns en sal under Guanyin Hall där andra män gjorde kvinnan gravid.
Tuy nhiên, tập sử dụng cơ quan phát âm đúng cách thường có thể mang lại kết quả khả quan.
Men i de flesta fall kan man förbättra rösten genom att lära sig att använda talorganen rätt.
Hãy để ý kỹ cách bạn sử dụng những cơ quan phát âm kỳ diệu.
Lägg noga märke till hur du använder de enastående talorganen.
Ông chỉ thị là không được dùng loại nhạc có liên quan đến âm nhạc nhảy múa khiêu dâm”.
Han låter förstå att det inte fick vara en sådan som förknippades med erotisk dansmusik.”
Trong một số trường hợp, do các cơ quan phát âm có khuyết tật nên nói không được rõ ràng.
I vissa fall kan otydligt tal bero på något fysiskt fel på talorganen.
Điều này bao gồm việc (1) sử dụng đúng các cơ quan phát âm và (2) hiểu cấu trúc của các từ ngữ.
Detta inbegriper 1) rätt användning av talorganen och 2) kännedom om ordens uppbyggnad.
Cặp Kính Phúc Âm: Duy Trì một Quan Điểm về Phúc Âm
Evangelieglasögon: Ha ett evangelieperspektiv
Khi Đức Giê-hô-va nói với Ba-la-am qua trung gian một con thú chuyên chở đồ, không có nghĩa là con lừa cái có một cơ quan phát âm phức tạp giống như cơ quan phát âm của Ba-la-am.
När Jehova talade till Bileam genom ett lastdjur, så innebar inte detta att åsninnan hade ett komplicerat röstorgan likt det Bileam hade i sin mänskliga strupe.
Người ta biết rõ rằng sự căng thẳng ở những cơ này có thể ảnh hưởng bất lợi đến cơ quan phát âm.
Talmekanismen fungerar inte bra, om man spänner ansiktsmusklerna och de muskler som styr andningen.
Bạn phải nhớ rằng lưỡi không phải là cơ quan phát âm duy nhất, mặc dù nó là một trong những cơ quan hoạt động nhiều nhất.
Kom ihåg att tungan inte är det enda talorganet, även om den är ett av de mest aktiva.
Nếu các từ của một ngôn ngữ có nhiều âm tiết, điều quan trọng là nhấn đúng âm tiết.
När orden i ett språk utgörs av stavelser, är det viktigt att man lägger huvudbetoningen på rätt stavelse.
Nhưng thực tế, nguồn gốc của máy vi tính hiện đại khôi hài và thậm chí liên quan tới âm nhạc nhiều hơn bạn nghĩ.
Men i själva verket är ursprunget till den moderna datorn mycket mer lekfullt, mer musikaliskt, än du kan föreställa dig.
Chúng tôi mời bạn xem xét một số câu hỏi gợi ý liên quan đến Phúc Âm.
Vi vill uppmana dig att begrunda några tankeväckande frågor angående evangelierna.
Với người châu Á, Tết Nguyên Đán là kỳ lễ quan trọng theo âm lịch.
I asiatiska länder är det nya månåret en viktig höjdpunkt i kalendern.
Đấng Cứu Rỗi hiểu được tầm quan trọng của âm nhạc thiêng liêng.
Frälsaren förstod hur viktigt det är med helig musik.
Điều này sẽ tạo cơ hội để khám phá ra các lẽ thật phúc âm quan trọng.
Det öppnar dörren till upptäckten av viktiga evangeliesanningar.
Vai trò quan trọng của âm nhạc trong sự thờ phượng thật
Musik – en viktig del av sann tillbedjan
Các điểm tham quan Patagonian và âm thanh, giúp đỡ để thống trị tôi muốn của tôi.
Patagonien sevärdheter och ljud, hjälpte till att gunga mig till min önskan.
Những người này đều có liên quan tới một âm mưu lật đổ Đệ tam Đế chế.
Alla de här konspirerade för att störta Tredje riket.
Ông nói: "Chỉ có hai thứ duy nhất quan trọng trong âm nhạc: "điều gì" và "như thế nào".
Han sa, "Det är bara två saker som är viktigt med musik: vad, och hur.
Chúng ta cần phải đọc thánh thư với chúng và dạy chúng các nguyên tắc phúc âm quan trọng.
Vi måste läsa i skrifterna tillsammans med dem och undervisa dem om viktiga evangelieprinciper.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av Quan Âm i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.