Vad betyder phụ thuộc i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet phụ thuộc i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder phụ thuộc i Vietnamesiska.

Ordet phụ thuộc i Vietnamesiska betyder underordnad. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet phụ thuộc

underordnad

adjective

Đây là ngôi nhà đầu tiên của tôi nơi tôi không phụ thuộc cũng không phải phục tùng bất cứ ai.
Mitt första hem där jag varken är beroende eller underordnad.

Se fler exempel

Bác sĩ nói phụ thuộc vào nó.
Läkaren sa att det var upp till honom.
Tôi nghĩ nó phụ thuộc vào phong độ của De La Hoya trên sàn đấu.
Jag tror det beror på De La Hoyas stil i ringen.
Khả năng hoàn tiền cho sách nói phụ thuộc vào nơi bạn đã mua sách nói:
För ljudböcker beror återbetalningsmöjligheterna på var du köpte ljudboken:
Hai người, eh, nó còn phụ thuộc vào đó là ai.
Två hjärnor, nja, det beror på vilka det är.
Mạng sống của tao không phụ thuộc mày
Du är inte menad att ta mitt liv
Anh có thể sống xót rời khỏi con hào này hay không hoàn toàn phụ thuộc vào anh.
Om ni kommer härifrån levande beror helt på dig.
Tôi phụ thuộc vào cậu, Hubert, cậu biết rõ như vậy.
Jag behöver dig, Hubert. Det vet du.
Về mặt lương thực, Rô-ma cũng phụ thuộc vào ngành hàng hải.
Rom var också beroende av sjöfarten för sin livsmedelsförsörjning.
Cảnh báo sớm bao nhiêu phụ thuộc vào nhiều yếu tố.
Jag bör säga att hur långt i förväg man får en indikation om något beror på en mängd faktorer.
Chúng tôi không phụ thuộc vào ông ta hơn ông đâu, Metellus.
Vi vill inte stå i skuld till honom, mer än du, Metellus.
Một điều thực tế là tất cả sự sống trên đất phụ thuộc vào năng lượng mặt trời.
Praktiskt taget allt liv på jorden är beroende av energi från solen.
phụ thuộc vào việc nó thuộc về nơi nào của Mỹ.
Det kommer att bero på vilken del av Amerika de befinner sig i.
6 Lựa chọn bạn đưa ra phụ thuộc vào mục tiêu của bạn.
6 Som vi sa tidigare är det viktigt att ha målet klart i sikte.
Số mệnh chúng tôi phụ thuộc vào chúng.
Vårt öde ligger i deras händer.
Mọi chiến dịch tranh cử tổng thống đều phụ thuộc vào sự hỗ trợ tài chính....
Alla presidentkampanjer är beroende...
Điều đó phụ thuộc một thỏa thuận tốt vào nơi bạn muốn để có được " Cát.
" Det beror en hel del på vart du vill komma till, sade Cat.
Điều đó phụ thuộc vào nhà cung cấp.
Beroende på förtjänsten.
Tôi đã phụ thuộc vào hào quang thưở bé của mình quá nhiều.
Jag har seglat mitt rykte sen jag var liten.
Nó thuộc về thăng bằng, không phụ thuộc vào mắt.
Det handlar om jämvikt, inte om ögonen.
Và họ có thành phố lớn, những thành phố đều phụ thuộc vào dầu.
Och de har stora städer, och städerna är alla beroende av oljan.
Mọi việc bây giờ phụ thuộc vào em, Maggie.
Det är upp till dig.
Bạn sẽ thấy, cuộc trò chuyện thay đổi phụ thuộc vào việc ai đang ngồi quanh chiếc bàn.
Du ser, konversationen förändras beroende på vem som sitter runt bordet.
Đối với tôi, một người phải liên tục được nhắc nhở về sự phụ thuộc của mình.
För mig innebär det att man ständigt måste påminnas om sitt beroende.
Kiểm tra quan hệ phụ thuộc
Beroendekontroll
Những người bị tâm thần phân liệt... thường bị phụ thuộc vào những ảo tưởng.
Folk med schizofreni har ofta vanföreställningar.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av phụ thuộc i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.