Vad betyder pháp lý i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet pháp lý i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pháp lý i Vietnamesiska.

Ordet pháp lý i Vietnamesiska betyder juridisk, rättslig, rättsligt, rätt, rättighet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet pháp lý

juridisk

(juristic)

rättslig

(juridical)

rättsligt

(legal)

rätt

rättighet

Se fler exempel

Phần kết của cuộc hành trình pháp lý
Slutet på en juridisk irrfärd
Google không thể cung cấp tư vấn pháp lý hoặc đưa ra quyết định pháp lý.
Google kan inte ge juridisk rådgivning eller avgöra rättstvister.
Họ không liên kết lại vì hắn vượt qua ranh giới pháp lý.
De hade inte inkopplad eftersom han korsade jurisdiktion linjer.
Số tiền đó là của con về mặt pháp lý.
Pengarna är mina!
Dùng pháp lý để bảo vệ tin mừng
Juridiska ansträngningar för att skydda de goda nyheterna
4 Cuộc đấu tranh dài về pháp lý đã chiến thắng!
4 En rättslig seger för Jehovas folk!
Và có lẽ cả tư vấn pháp lý.
Och kanske juridisk rådgivning.
Gia đình đã miễn truy tố trách nhiệm pháp lý, được chưa?
Familjen tänker inte anmäla er.
b) Dân Y-sơ-ra-ên mới được thành lập dựa trên căn bản pháp lý nào?
b) På vilken rättslig grund upprättades det nya Israel?
Tất nhiên, về vấn đề pháp lý, để các luật sư giải quyết.
Självklart låter vi advokaterna diskutera juridiken.
Đối mặt với nó đi, thậm chí còn không có về mặt pháp lý.
Juridiskt sett inte ens det.
Do đó công ước này là không bắt buộc về mặt pháp lý.
Det behöver inte vara ett brott i juridisk mening.
Nên mọi người ở buổi hội thảo biết đến tôi như một Kế toán Pháp lý lập dị.
Så alla som tog detta seminarium känner mig som en kriminalteknisk redovisning nörd.
Một bước tiến khai thông về mặt pháp lý
Ett rättsligt genombrott
Chúng ta được lợi ích nhờ có các thực thể pháp lý.
Vi har stor nytta av att ha juridiska sammanslutningar.
19 Bây giờ Đức Giê-hô-va đưa lập luận pháp lý của Ngài lên đến tột đỉnh.
19 Jehova leder nu bevisföringen till en mäktig kulmen.
Về mặt pháp lý, họ không ép tôi đến bệnh viện được.
Och enligt lagen kan de inte tvinga mig.
Cho dù điều đó là thật thì ông cũng không có quyền hạn pháp lý ở đây.
Även om det vore sant så saknar ni befogenheter här.
Vẫn còn đi tìm giải pháp lý tưởng
Söker fortfarande efter den perfekta lösningen
Có quyền pháp lý nào anh nên biết không nhỉ?
Något som jag bör känna till?
Không đúng về pháp lý.
Inte juridiskt sant.
Vào thời Kinh Thánh, từ này đôi khi được dùng trong những trường hợp pháp lý.
Ibland användes det här ordet i rättsliga sammanhang.
Ồ, ổng gởi cho anh vài giấy tờ pháp lý mà ổng muốn cô Reynolds ký.
Miss Reynolds ska skriva under några papper.
Cần phải có cái gì mạnh hơn là giới hạn pháp lý.
Det behövs något mer än lagliga tvångsmedel.
Ba-rúc được mời đến để giúp ông làm thủ tục pháp lý.—Giê-rê-mi 32:1, 2, 6, 7.
Baruk blev tillkallad för att hjälpa till med de juridiska formaliteterna. (Jeremia 32:1, 2, 6, 7)

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av pháp lý i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.