Vad betyder phân bón i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet phân bón i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder phân bón i Vietnamesiska.

Ordet phân bón i Vietnamesiska betyder gödsel, dynga, Gödsel, konstgödsel. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet phân bón

gödsel

noun

Nó cũng sẽ tốt như phân bón của ngựa và bò nhà, cô có nghĩ vậy không?
Det borde vara lika bra som häst - och ko gödsel, inte sant?

dynga

noun

Gödsel

noun

Nó cũng sẽ tốt như phân bón của ngựa và bò nhà, cô có nghĩ vậy không?
Det borde vara lika bra som häst - och ko gödsel, inte sant?

konstgödsel

noun

và thay vào đó chúng ta bắt đầu sử dụng phân bón tổng hợp.
I stället började vi använda konstgödsel.

Se fler exempel

Để khoảng 9 tháng, những thứ còn lại là phân bón giàu dinh dưỡng.
Efter ungefär nio månader finns bara näringsrik kompost kvar.
Tất cả đều biến thành phân bón.
Allt förvandlades till växtnäring.
Như ta đang thấy, phân bón phía dưới, những mảnh nhựa phía trên.
Så långt ögat kan se, gödningsmedel nedanför, plast där uppe
Mẹ, phân bón là gì?
Mamma, vad är gödsel?
Thịt chim bồ câu rất được ưa thích còn phân thì làm phân bón.
Duvans kött var mycket omtyckt, och spillningen användes som gödningsmedel.
Đến lượt phân bón, một khám phá hoá dầu khác, xuất hiện.
Sen kom gödningsmedel, ytterligare en petrokemisk upptäckt
Nông dân chỉ nói chuyện về phân bón và đàn bà.
Bönder pratar aldrig om nåt annat än gödningsmedel och kvinnor.
Tôi chưa bao giờ chia sẻ hứng thú về phân bón với họ.
Jag har aldrig delat deras entusiasm för gödningsmedel.
Không nên dùng phân người để làm phân bón.
Mänsklig avföring bör inte användas som gödsel.
Đây là Bert, anh ấy mở công ty phân bón Và Lee, y tá nam
Bert jobbar med växtförädling
Anh sẽ cần xác 100 con bò chết để làm phân bón đấy.
Du behöver 100 döda bufflar som gödning.
Nó cũng sẽ tốt như phân bón của ngựa và bò nhà, cô có nghĩ vậy không?
Det borde vara lika bra som häst - och ko gödsel, inte sant?
nhà máy phân bón? Phải!
En konstgödselfabrik?
Bồn ninh yếm khí biến cặn thành phân bón và khí metan có ích
I rötkammare omvandlas slammet till användbart gödselmedel och biogas
Thơm ngon nhờ phân bón màu mỡ.
Berikad med mycket kompost.
Anh đang làm vài thứ. vài loại phân bón đặc biệt.
Ja, jag har tagit fram ett eget biodynamiskt gödningsmedel.
Vâng tôi hiểu, nhưng mua phân bón chưa hẳn là anh ta sẽ chế tạo bom.
Bara för att han köper gödselmedel behöver inte betyda att han tillverkar en bomb.
Không, cứ đi lấy phân bón đi.
" Nej, hämta gödsel.
Thế thì sao không trộm phân bón từ lũ chuột có cánh?
Varför inte stjäla gödningsmedel från råttorna med vingar?
Vậy thì phân bón của tôi thì sao?
För mitt gödningsmedel...
Cậu ta trộm cáp, trộm phân bón và trộm cả nước.
Han stal kabel, gödningsmedel och vatten.
Mỗi bồn có một loại phân bón và thuốc diệt côn trùng riêng.
Varje tank har olika gödningsmedel och pesticider.
Phân bón.
Konstgödsel.
Gieo hạt, phân bón các loại, chất dinh dưỡng, nước, ánh sáng
Vi har behövt så, tillsätta fosfor, gödsla, näringsämnen, vattna, solskenet.
Tạp chất tái, gọi là bùn, được dùng trong phân bón.
Det som har filtrerats bort, så kallad sockerbrukskalk, återvinns och används i gödningsmedel.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av phân bón i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.