Vad betyder โรมันโบราณ i Thai?
Vad är innebörden av ordet โรมันโบราณ i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder โรมันโบราณ i Thai.
Ordet โรมันโบราณ i Thai betyder romerska riket. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet โรมันโบราณ
romerska riket
ชายคนหนึ่งซึ่งมีเชื้อสายเอเชียตะวันออกมาอยู่ในจักรวรรดิโรมันโบราณเมื่อ 2,000 ปีที่แล้วได้อย่างไร? HUR hamnade en man med östasiatiskt ursprung i det romerska riket för 2 000 år sedan? |
Se fler exempel
ถ้อย คํา เหล่า นี้ ไม่ มี อยู่ ใน สําเนา ต้น ฉบับ คัมภีร์ไบเบิล ใน สมัย โบราณ เลย สัก ฉบับ เดียว แต่ ถูก เพิ่ม เข้า มา ใน ภายหลัง เพื่อ จะ สนับสนุน หลักคําสอนเท็จ เรื่อง ตรีเอกานุภาพ. Dessa ord förekommer inte i någon av de forntida bibelhandskrifterna, utan de blev tillagda senare för att stödja den falska treenighetsläran. |
คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า. Forntida vägbeskrivningar, s.k. itinerarier, från 400-talet till 800-talet, vilka iordningställdes för att visa besökare vägen till de berömda gravarna, gav forskarna värdefulla ledtrådar när de på 1600-talet och sedan åter på 1800-talet började leta efter, identifiera och utforska begravningsplatserna som gömdes av vegetation och raserade ingångar och trappor. |
พวก เขา เป็น นัก ฆ่า และ ดู เหมือน ว่า บุคคล ใน เทพนิยาย และ ตํานาน โบราณ ก็ สะท้อน การ กระทํา ที่ ก้าวร้าว รุนแรง ของ คน เหล่า นี้. De var mördare, och deras våldsamma bedrifter är sannolikt ursprunget till forntida myter och legender. |
* คํา อธิษฐาน อีก อย่าง หนึ่ง ที่ นิยม กล่าว กัน ใน ธรรมศาลา สมัย โบราณ พูด ถึง ความ หวัง เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระ มาซีฮา ซึ่ง มา จาก เชื้อ วงศ์ ของ ดาวิด. * I en annan forntida bön som läses i synagogan talas det om Messias från Davids hus och om hoppet om hans rike. |
เพื่อ จะ ตอบ คํา ถาม ข้อ นี้ ต้อง รู้ สถานการณ์ ที่ คริสเตียน ได้ เผชิญ ใน เมือง โบราณ แห่ง นั้น. För att kunna svara på den frågan måste vi ha kunskap om de förhållanden som de kristna ställdes inför i den forntida staden Efesos. |
(กิจการ 9:36-42) และ อัครสาวก เปาโล ขณะ เมื่อ พัก แรม ระหว่าง ทาง ที่ มณฑล เอเชีย ของ ชน ชาว โรมัน นั้น ได้ ปลุก ยูตุโค ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย หลัง จาก พลัด ตก จาก หน้าต่าง ตึก ชั้น ที่ สาม.—กิจการ 20:7-12. (Apostlagärningarna 9:36—42) Under tillfälligt uppehåll i den romerska provinsen Asien uppväckte aposteln Paulus Eutykus, sedan denne störtat ut från ett fönster på tredje våningen och slagit ihjäl sig. — Apostlagärningarna 20:7—12. |
เนิน ดิน นี้ ใน อิสราเอล ซึ่ง เคย เป็น ที่ ตั้ง ของ เมือง อาราด โบราณ อยู่ ทาง ตะวัน ตก ของ ทะเล เดดซี. Den ruinkulle som indikerar platsen för den forntida staden Arad ligger väster om Döda havet. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ พิจารณา อย่าง ละเอียด มาก ขึ้น เรา ก็ จะ เห็น แบบ แผนที่ มี มา ตั้ง แต่ สมัย เอโดะ โบราณ. En närmare titt på staden uppenbarar dock ett mönster från det gamla Edos tid. |
หนึ่ง ใน บรรดา เกียรติยศ สูง สุด ที่ สภา โรมัน มอบ ให้ แก่ แม่ทัพ ผู้ มี ชัย ชนะ ก็ คือ อนุญาต ให้ เขา ฉลอง ชัย ชนะ ของ เขา ด้วย ขบวน แห่ เป็น ทาง การ อย่าง หรูหรา เช่น นั้น. En av de finaste ärebetygelser den romerska senaten kunde ge en segrande härförare var att låta honom fira sin seger med en sådan högtidlig, dyrbar procession. |
การ เก็บ รักษา บันทึก เกี่ยว กับ วัน เดือน ปี เกิด เป็น เรื่อง สําคัญ ยิ่ง ใน สมัย โบราณ เพราะ วัน เดือน ปี เกิด เป็น ส่วน ประกอบ สําคัญ สําหรับ การ ผูก ดวง.” I forna tider var det viktigt att föra register över födelsedagar, främst därför att man måste veta när människor var födda för att kunna ställa horoskop.” |
เหล่า ผู้ ซื่อ สัตย์ ใน สมัย โบราณ ตอบ สนอง อย่าง ไร ต่อ ความ จําเป็น ของ คน ที่ อ่อนแอ และ เรา จะ เลียน แบบ ตัว อย่าง เหล่า นั้น ใน พระ คัมภีร์ โดย วิธี ใด? Hur reagerade forntidens trogna på de svagas behov, och hur kan vi efterlikna sådana bibliska exempel? |
ที่ จริง หลาย คน ถือ ว่า วัตถุ โบราณ ทาง ศาสนา เป็น ข้อ ต่อ ที่ เห็น ได้ ใน โซ่ ระหว่าง สวรรค์ กับ แผ่นดิน โลก. Ja, många betraktar religiösa reliker som en synlig länk mellan himmel och jord. |
แต่ ดัง ที่ ไพร่ พล ของ พระเจ้า ใน ครั้ง โบราณ ตก เป็น เชลย ชาว บาบูโลน อยู่ ระยะ หนึ่ง ใน ปี 1918 พวก ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ก็ ได้ ตก เป็น ทาส ของ บาบูโลน ใหญ่ อยู่ ระยะ หนึ่ง. Men precis som Guds forntida folk under någon tid fördes bort i fångenskap i Babylon, kom också Jehovas tjänare år 1918 i viss utsträckning i slaveri under det stora Babylon. |
2, 3. (ก) พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ แรง ที่ ทรง พลัง อะไร ตั้ง แต่ โบราณ กาล? 2, 3. a) Vilken mäktig kraft använde Jehova för mycket länge sedan? |
ด้วย เหตุ นี้ คํา เตือน จาก สุภาษิต โบราณ ข้อ หนึ่ง จึง เหมาะ สม ที่ ว่า “คน โง่ เชื่อ คํา บอก เล่า ทุก คํา; แต่ คน ฉลาด ย่อม มอง ดู ทาง เดิน ของ เขา ด้วย ความ ระวัง.” Det forntida ordspråkets varning är därför på sin plats: ”Den oerfarne sätter tro till varje ord, men den kloke aktar på sina steg.” |
ใน สมัย โบราณ บ่อย ครั้ง ศาสตร์ แห่ง การ รักษา โรค ไม่ ใช่ วิทยาศาสตร์ แต่ ส่วน ใหญ่ เกี่ยว ข้อง กับ โชค ลาง และ พิธีกรรม ทาง ศาสนา. Under antiken handlade konsten att bota inte så mycket om vetenskap, utan närmast om vidskepelse och religiösa ritualer. |
วัน คริสต์มาส และ วัน อีสเตอร์ มา จาก ศาสนา เท็จ สมัย โบราณ Jul och påsk härstammar från forntida falska religioner |
และ ใน การ แปล ฉบับ ซิรีแอค (หรือ อาระเมอิก) เพชิตตา โบราณ มา เป็น ภาษา ฮีบรู เมื่อ ปี 1986 ก็ ใช้ คํา บิอาห์ ʹ ที่ มัดธาย 24:3, 27, 37, 39. Och i en översättning av år 1986 till hebreiska av den forntida syriska (eller arameiska) Peshitta används ordet bi·ʼạh i Matteus 24:3, 27, 37 och 39. |
พลเมือง โรมัน ใน เมือง ฟิลิปปอย และ ทั่ว จักรวรรดิ โรมัน รู้สึก ภูมิ ใจ ใน สถานภาพ ของ พวก เขา และ ได้ รับ การ ปก ป้อง เป็น พิเศษ จาก กฎหมาย ของ จักรวรรดิ โรมัน. Romerska medborgare i Filippi och i hela romarriket var stolta över sin ställning och åtnjöt särskilt skydd under den romerska lagen. |
การ ค้า ทาส เป็น ส่วน หนึ่ง ใน ระบบ เศรษฐกิจ ของ จักรวรรดิ โรมัน ซึ่ง คริสเตียน ใน ศตวรรษ แรก ก็ อยู่ ใน ระบบ เศรษฐกิจ นั้น. I det romerska riket, där de första kristna levde, var slaveriet en viktig del av samhällsekonomin. |
ช่าง แตกต่าง จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ยุค โบราณ อื่น ๆ ซึ่ง เต็ม ไป ด้วย เทพนิยาย และ การ เชื่อ โชค ลาง! Vilken kontrast till andra forntida religiösa skrifter, som är fulla av myter och vidskepelse! |
พวก เขา เชื่อ ว่า โลก จะ ถึง จุด จบ ใน วัน ที่ 21 ธันวาคม 2012 ซึ่ง เป็น วัน สุด ท้าย ของ ปฏิทิน มายา โบราณ ที่ มี รอบ ยาว นาน 5,125 ปี.”—สํานัก ข่าว บีบีซี De tror att världen går under den 21 december 2012, då en 5 125 år lång cykel i den forntida Mayakalendern når sitt slut.” (BBC News) |
ทา ชรา อรรถาธิบาย ไว้ ว่า “เฟสตุส วินิจฉัย ออก อยู่ แล้ว ว่า มี การ วาง แผน ใช้ อํานาจ ศาล เตี้ย ใน การ ตัดสิน พลเมือง ชาติ โรมัน.” Tajra säger: ”Festus insåg snabbt att en rättslig lynchning av en romersk medborgare var på gång.” |
เช่น เดียว กับ โยเซฟ ใน กาล โบราณ พวก เขา ไม่ ยอม อะลุ่มอล่วย ใน เรื่อง ความ สะอาด ทาง ศีลธรรม ของ ตน. Dessa ungdomar har, precis som Josef i forna tider, vägrat att kompromissa när det gäller moralisk renhet. |
สําห รับ ชาว อินคา ใน โบราณ กาล พระ ผู้ สร้าง เป็น พระเจ้า ที่ อยู่ ไกล แสน ไกล ชีวิต เขา ขึ้น อยู่ กับ วา คัส (วัตถุ บูชา) และ พระเจ้า ต่าง ๆ ที่ รอง ลง มา. För de forntida inkaindianerna var Skaparen en avlägsen gudomlighet, som var beroende av fetischer och andra gudar. |
Låt oss lära oss Thai
Så nu när du vet mer om betydelsen av โรมันโบราณ i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.
Uppdaterade ord från Thai
Känner du till Thai
Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.