Vad betyder ógleði i Isländska?

Vad är innebörden av ordet ógleði i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ógleði i Isländska.

Ordet ógleði i Isländska betyder illamående, äckel, Illamående, kväljning, vämjelse. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet ógleði

illamående

(nausea)

äckel

(nausea)

Illamående

(nausea)

kväljning

(nausea)

vämjelse

(nausea)

Se fler exempel

Að minnsta kosti finnur þetta fólk fyrir fráhvarfseinkennum, svo sem höfuðverk eða ógleði, fái það ekki sinn venjulega koffeínskammt.
De känner i varje fall sådana abstinenssymptom som huvudvärk och illamående, om de inte får sin normala dos koffein.
Venjan er sú að 12 til 36 stundum eftir að mengaðs kjöts er neytt fari einkennin að koma í ljós, en þau geta verið hiti, niðurgangur, verkir í kviði, ógleði og uppköst.
Den kliniska bilden 12 till 36 timmar efter konsumtion av smittade livsmedel kännetecknas normalt av feber, diarré, buksmärtor, illamående och kräkningar.
Krampi, ógleði og blæðingar eru líka algengar.
Kramper, illamående och blödningar är inte heller ovanliga.
Finnurðu til ógleði?
Känner du det nu?
Það veldur heiftarlegri ógleði og uppköstum.
Det framkallar illamående och våldsamma kräkningar.
Ógleði
Illamående
Þegar heilinn er undir álagi getur taugakerfið farið úr jafnvægi og samdrættir í meltingarveginum í óreglu sem veldur ógleði.
Ett annat exempel på den här kommunikationen är det illamående du kan uppleva när hjärnan får ENS att variera muskelsammandragningarna i buken.
Einnig getur ógleði og ljósfælni fylgt.
Man kan också bli illamående och mycket ljuskänslig.
● Finndu út hvort lyf, nálastungumeðferð eða nudd geti dregið úr ógleði og verkjum.
● Pröva om illamående och smärta kan lindras med läkemedel, akupunktur eller massage.
Í þeim tilfellum þar sem gula kemur fram, sem er algengara meðal fullorðinna, bætist hún við almennu einkennin (sótthita, lystarleysi, ógleði, uppköst o.fl.) sem geta staðið yfir vikum saman.
Fall med ikterus, som är vanligare hos vuxna, uppvisar både detta symtom och andra allmänna symtom (feber, minskad aptit, illamående, kräkningar osv.) som kan vara i flera veckor.
Hebreska orðið, sem þýtt er „andstyggð,“ kemur af orði sem merkir „að hafa viðbjóð á, valda ógleði,“ „að vera frábitinn, eins og því sem öll skilningarvitin býður við, að fyrirlíta, að hata með réttlátri reiði.“
Det hebreiska ord som här har översatts med ”avskyvärd” kommer från ett ord som betyder ”vämjas vid, äcklas av”, ”ogilla, vad beträffar det som är motbjudande för alla sinnena; avsky, hata med indignation”.
Ópíum Sælukennd, sljóleiki, Öndunarerfiðleikar, Heróín sinnuleysi, ógleði krampi, dá, dauði
Heroin upprymdhet,såsighet, krampanfall, koma, död
Meðan spilarinn bíður eftir niðurstöðu er hann líka í ‚vímu‘ sem einkennist yfirleitt af svita í lófum, örum hjartslætti og ógleði.“
Nervspänningen gör också att spelaren får en ’kick’, som vanligtvis åtföljs av handsvett, hjärtklappning och illamående.”
Eða hefurðu nokkru sinni fundið til ógleði?
Har du någonsin känt det?
Efnin draga úr ógleði sem fylgir lyfjameðferð krabbameinssjúklinga og virðast auka matarlyst alnæmissjúkra.
Man har upptäckt att drogen lindrar det illamående som orsakas av kemoterapi, och den hjälper tydligen aidssjuka att övervinna aptitlöshet.
Einkennin eru meðal annars hitaköst, kuldahrollur, svitaköst, höfuðverkur, beinverkir, ógleði og uppköst.
Vanliga symtom är bland annat feber, frossa, huvudvärk, illamående, kräkningar, muskelvärk och svettningar.
Missti hann af því af eiginkona hans væri með krabbamein og gæti ekki tekist á við eina umferð í viðbót af ógleði eða skelfilegum sársauka?
Hade han missat det faktum att hans hustru hade cancer och inte kunde stå ut med en enda illamåendeattack eller ett enda ögonblick av olidlig smärta till?
Flest allir sem smitast eru alveg lausir við einkenni, um 10% fá aðeins væg einkenni eins og hita, lasleika, ógleði og uppköst.
De flesta infektioner är helt symtomfria, men i 10 procent av fallen utvecklar patienten lindriga symtom, till exempel feber, obehag, illamående och kräkningar.
Fljótlega á eftir fóru japönsku fiskimennirnir og íbúar Utirik og Rongelap að sýna merki mikillar geislunar: Kláða, sviða á hörundi, ógleði og uppköst.
Strax efteråt började de japanska fiskarna och invånarna på Utirik och Rongelap uppvisa tecken på att ha blivit utsatta för direkt radioaktiv strålning: klåda, sveda i skinnet, illamående och kräkningar.
Taugafrumur í meltingarveginum senda skilaboð til heilans þegar við verðum södd, og ef við borðum of mikið koma þær ógleði af stað.
Nervcellerna i ENS skickar också signaler till hjärnan när du är mätt och kan eventuellt trigga illamående om du trycker i dig för mycket.
Sá sem er með fæðuofnæmi getur fundið fyrir kláða, útbrotum, ógleði, uppköstum, niðurgangi eða bólgum í hálsi, tungu eða augum.
Om man har en matallergi kan man få klåda; utslag; svullnad i ögon, mun och hals; illamående; kräkningar och diarréer.
Eftir margra vikna höfuðverk, ógleði og þreytu, leið Bill nógu vel dag þennan til að koma til musterisins, án þess þó að vita að þetta væri brúðkaupsdagur minn.
Efter veckor av huvudvärk, illamående och trötthet hade Bill känt sig tillräckligt bra den dagen för att åka till templet, utan att veta att det var min bröllopsdag.
Sumar krabbameinsmeðferðir geta haft aukaverkanir eins og ógleði, hármissi, mikla þreytu, verki, dofa í útlimum og breytingu á húð.
Några av biverkningarna vid cancerbehandling kan vara illamående, håravfall, kronisk trötthet, smärta, hudreaktioner och domningar eller stickningar i armar och ben.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av ógleði i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.