Vad betyder nông thôn i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet nông thôn i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nông thôn i Vietnamesiska.

Ordet nông thôn i Vietnamesiska betyder landet, landsbygd, landsort. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet nông thôn

landet

noun

Tại vùng nông thôn, họ thậm chí chẳng buồn đào mộ nữa là.
landet bryr de sig inte ens om att gräva gravar längre.

landsbygd

noun

Anh trai tôi và tôi đã đi khắp vùng nông thôn.
Min bror och jag strövade runt på landsbygden.

landsort

noun

Se fler exempel

Và cũng có cuộc cách mạng về kinh doanh ở nông thôn Trung Quốc.
landsbygden pågår en revolution för entreprenörer.
Ông được biết đến nhờ 12 quyển sách viết về đời sống nông thôn và nghề nông.
Han är mest känd för de 12 böcker han skrev om lantbruk.
(b) đi bộ rao giảng ở khu dân cư hoặc ở khu vực nông thôn?
b) vi går från ett hus till ett annat?
Joseph Smith là một thiếu niên khiêm nhường, ít học sống ở vùng nông thôn.
Joseph Smith var en ödmjuk, till stor del outbildad bondpojke.
Tại vùng nông thôn, họ thậm chí chẳng buồn đào mộ nữa là.
landet bryr de sig inte ens om att gräva gravar längre.
Chuyển đến vùng nông thôn
Jag flyttar ut på landsbygden
Chúng tôi gọi đó là chương trình Phát triển nông thôn lấy nền tảng là trường học.
Vi kallar detta vårt skolbaserade integrerade byutvecklingscenter.
Anh là trai nông thôn mà cũng nói ngọt nhỉ.
Du är rätt hal för en lantkille.
Tình huống này xảy ra vào những năm giữa thế kỷ 20 ở vùng nông thôn Hoa Kỳ.
Det här var på 1950-talet på den amerikanska landsbygden.
Ta muốn mọi người ở Brennidon và nông thôn ngoại ô đều tham dự.
Jag vill att alla i Brennidon ska närvara.
So với một quả bí nông thôn, anh khá là triết học đấy.
Du är ganska filosofisk för en bondlörk.
Sự dịch chuyện từ nông thôn lên thành thị đã diễn ra suốt hơn hai trăm năm.
Den här rörelsen från landsbygd till stadsområden har pågått i över tvåhundra år.
Quay phim được báo cáo diễn ra chủ yếu tại vùng nông thôn Buckinghamshire.
Titelsekvensen är filmad runt södra Buckinghamshire.
Vào đầu thế kỷ 20, đa số người ta sống trong những vùng nông thôn.
I början av 1900-talet bodde de flesta på landet.
Nó không làm điện khí hóa nông thôn.
De ordnade inte elektricitet på landsbygden.
Nó nằm ở vùng nông thôn, nơi có những ngôi nhà cách nhau rất xa.
Det låg ute på landet där husen är långt från varandra.
Và còn phụ thuộc rất nhiều vào việc nhà tù ở nông thôn hay thành phố.
Mycket beror på om fängelset ligger på landet eller i en stad.
Có các cải cách tài chính ở cách vùng nông thôn Trung Quốc.
Man har också genomfört ekonomiska reformer på den kinesiska landsbygden.
Mọi người đều cứ để mọi thứ ở vùng nông thôn.
Alla håller på med småvärldar.
Nhưng còn người dân ở các thị trấn nhỏ và vùng nông thôn thì sao?
Men hur skulle människor i små städer och på landsbygden få höra om sanningen?
Vùng nông thôn thiếu gì gia súc.
Landsbygden vimlar ju av boskap.
nông thôn, trưởng làng có vai trò rất quan trọng.
landsbygden fortsätter traditionella kungar att spela en viktig roll i bybornas liv.
ĐỜI SỐNG TRƯỚC ĐÂY: Gia đình tôi sống ở nông thôn, cách thị trấn Piquete khoảng 6km.
MITT FÖRFLUTNA: Jag växte upp på landet, ungefär en halvmil utanför staden Piquete.
● Tôi đang điều hành một trường học ở vùng nông thôn Ấn Độ và mọi việc rất suôn sẻ.
● Jag drev en skola på den indiska landsbygden, och det gick mycket bra.
Vào thời đó chúng tôi lên đường vào buổi sáng bằng xe đạp, đi đến khu vực nông thôn.
På den tiden gav vi oss i väg på våra cyklar till olika lantdistrikt tidigt morgonen.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av nông thôn i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.